Übersetzung für "Boshaftigkeit" in Englisch

Die haben sich die Boshaftigkeit abgewöhnt.
They all grew out of their boy meanness.
OpenSubtitles v2018

Ich tat es aber nie aus Boshaftigkeit.
But I never did it for spite.
OpenSubtitles v2018

Du hast ihn aus reiner Boshaftigkeit entführt!
You took him out of spite!
OpenSubtitles v2018

Teilweise aus Boshaftigkeit, teilweise weil seine Galerie nicht gut läuft.
Partly out of spite, partly because his gallery was struggling.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihn nach New Orleans gebracht, wegen deiner Boshaftigkeit.
I was the one who brought him to New Orleans because of your wickedness.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, sie würde uns beide schon aus Boshaftigkeit überleben.
I thought she'd outlive us both just for spite.
OpenSubtitles v2018

Streit ist hin und wieder nötig, aber keine Boshaftigkeit mehr.
We need fights now and then but no more meanness.
OpenSubtitles v2018

Sie finden Freude in Boshaftigkeit und schelten sich dann für diese Freude.
You delight in wickedness and then berate yourself for the delight.
OpenSubtitles v2018

Weil ich es nicht aus Boshaftigkeit getan hab.
Because I didn't do it out of spite.
OpenSubtitles v2018

Und schlussendlich ist mir klar geworden, dass dir meine Boshaftigkeit nichts ausmacht.
And eventually it became clear that my spite didn't mean anything to you.
OpenSubtitles v2018

Seine Boshaftigkeit machte sich bei allen Schurken der Stadt einen Namen.
His viciousness got to all the villains in town.
OpenSubtitles v2018

Du musst darüber hinwegkommen, anstatt unsere Jobs aus Boshaftigkeit zu torpedieren.
You need to get over it instead of torpedoing our jobs out of spite.
OpenSubtitles v2018

Denn anstelle von Recht ist Boshaftigkeit und anstelle von Gerechtigkeit ist auch Bosheit.
For in the place of judgment, wickedness is there and in the place of righteousness, iniquity is there.
OpenSubtitles v2018

Agrippa hätte mich aus reiner Boshaftigkeit abgelehnt.
Agrippa would have blocked me out of spite.
OpenSubtitles v2018

Sie hat mir dieses Haus aus reiner Boshaftigkeit vererbt.
Leaving me this place out of spite.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, ich könnte der Boshaftigkeit der Stadt auf dem Lande entkommen.
I thought I could escape the wickedness of the city, by moving to the country.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie schon mal solche Boshaftigkeit gesehen?
You ever see such viciousness?
OpenSubtitles v2018

Aber Isabeau fühlte seine Boshaftigkeit und wich zurück.
But Isabeau sensed his wickedness, and she shrank from him.
OpenSubtitles v2018

Für mich war das keine Boshaftigkeit.
I never saw any nastiness.
OpenSubtitles v2018

Das ist keine Boshaftigkeit, das ist das Gegenteil.
It's not nastiness, it's quite the opposite!
OpenSubtitles v2018