Übersetzung für "Bordspannung" in Englisch

Für alle Fahrzeug-Typen mit 6V Bordspannung geeignet.
Also for any type of vehicle with voltage of 6V.
ParaCrawl v7.1

Auf Schiffen mit 24 V DC Bordspannung sollten Sie einen geeigneten Wandler verwenden.
On boats with 24 V dc systems, a suitable 24 V to 12 V dc dropper may be used.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise weist die Anzeigeeinheit eine von der Bordspannung unabhängige Spannungsversorgung auf.
Preferably, the display unit includes a power supply that is independent of the on-board power supply.
EuroPat v2

Je ein MOSFET schaltet die zugeordnete Phasenwicklung auf die Bordspannung oder das Massepotential.
In each case one MOSFET switches the assigned phase winding to the on-board voltage or the frame potential.
EuroPat v2

Die Spannungsquelle (13) ist die Bordspannung von 14 V eines Kraftfahrzeugs.
The voltage source (13) is the onboard voltage of 14 V of a motor vehicle.
EuroPat v2

Sie passen sich automatisch der jeweiligen Bordspannung 12 oder 24 VDC an.
They adjust automatically to the respective on-board voltage 12 or 24 VDC.
ParaCrawl v7.1

Das Grundgerät ist durch die das Interface MA4794 mit der 24V- Bordspannung verbunden.
The transceiver is connected to the 24V power of the vehicle by the Vehicle Supply Connector MA4794.
ParaCrawl v7.1

Mit entsprechenden Konvertern ist der Anschluss an jede Bordspannung möglich.
Connection to every on-board power-supply voltage is made possible with the appropriate converter.
ParaCrawl v7.1

Die Energieversorgung erfolgt via Dynamo oder der Bordspannung des E-Bikes.
Power is supplied via dynamo or the e-Bike's on-board voltage.
ParaCrawl v7.1

Der Scheibenwischermotor wurde im Trabant mit Bordspannung 6V verbaut.
Wiper engine for the Trabant with 6V electrical system.
ParaCrawl v7.1

Auch im Kfz ist ein, von der Bordspannung unabhängiges, Licht von großem Vorteil.
Even in the car is a, independent of the on-board voltage, light of great advantage.
ParaCrawl v7.1

Die Leuchtfelder 1, 3, 5 werden mit der Bordspannung des Kraftfahrzeuges versorgt.
The illuminating fields 1, 3, 5 are supplied with the on-board voltage of the motor vehicle.
EuroPat v2

Battery status: Zeigt, ob das ECM die Bordspannung für adäquat hält oder nicht.
Battery status: Shows if the ECM considers the current voltage to be adequate or not.
ParaCrawl v7.1

Dieses wird dann zum Spannungsregler geführt, der die Bordspannung auf konstante 12-13Volt limitiert.
This is then fed to the voltage regulator, which limits the on-board voltage to a constant 12-13Volt.
ParaCrawl v7.1

Sie arbeiten mit der Bordspannung von 12V oder 24V and können Ströme bis 30A schalten.
They work with the on-board voltage of 12 or 24V and can switch currents up to 30A.
ParaCrawl v7.1

Der Antrieb erfolgt über eine Energiequelle mit sogenannten SuperCaps und Notbatterie (Bordspannung 24 VDC).
The drive is powered by an energy source with "supercaps" and an emergency battery (vehicle voltage 24 VDC).
ParaCrawl v7.1

Aufgrund fehlender Nachfrage kann angenommen werden, dass einige der restlichen Abspielgeräte in tragbare Koffer Model „GP-106“ mit Stereo-Lautsprechern, Netzteil und Batteriefach, sowie Eingängen für Netz- und Bordspannung ausgestattet eingebaut und verkauft wurden, was sie vor der Schrottpresse rettete.
Possibly due to lack of demand, apparently some of the remaining players were installed and sold in portable cases as models "GP-106" and "GP-505", equipped with stereo speakers, power supply, and battery compartment, as well as inputs for wall power grid and automotive voltage.
WikiMatrix v1

Der Berna L275/10, militärische Bezeichnung «Lastw gl 1.5t 4x2», verfügt über ein Gesamtgewicht von 2200 kg, einen Aufbau mit Kabine und Brücke sowie eine Bordspannung von 6 Volt.
The Berna L275 / 10, military designation "Lastw gl 1.5t 4x2", (Lastw gl = Lastwagen geländegängig = offroad truck) has a total weight of 2200 kg, a structure with cabin and bridge as well as an on-board voltage of 6 V. The 6-cylinder petrol engine with 3600 cm³ produces a power of 66 kW (90 hp).
WikiMatrix v1

Es bleibt noch festzuhalten, daB es sich empfiehlt, den Takt (Fig. 1) unabhängig von der Bordspannung zu machen, damit bei einem plötzlichen Spannungsabfall im Bordnetz während der Betätigung der Fensterheber kein Fehlimpuls beim Takt bzw. Sensor erzeugt wird.
It is also advantageous to have the cycle independent of the on-board voltage so that no error pulse for the cycle or sensor is produced in case of a sudden voltage drop in the on-board network during the operation of the window raiser. Accordingly, the voltage stabilization circuit 30 is provided.
EuroPat v2

Mit Flächenwiderständen unterhalb von etwa 5 Ohm/D ist aber eine Beheizung durch die übliche Bordspannung von 12 V ohne weiteres möglich.
At surface resistances below about 5 ohms per square, however, heating with the usual on-board voltage of 12 V is easily possible.
EuroPat v2

Insbesondere ist mit diesem Stellelement auch bei eingeschalteter Zusatzsicherung die rein mechanische Entriegelung des ihm zugeordneten Verschlusses und damit die Benutzung des Fahrzeuges auch bei einem eventuellen Ausfall der zum Ausschalten der Sicherungsvorrichtung notwendigen Bordspannung möglich.
In particular, even when the additional safeguard is enabled, this actuating element makes it possible to carry out the purely mechanical release of the closure assigned to it and consequently to use the vehicle even in the event of a possible failure of the vehicle battery voltage necessary for disabling the securing device.
EuroPat v2

Zur Stromversorgung der elektronischen Einrichtung ist ein Schaltregler SR vorgesehen, dessen Eingangsanschluß mit er Bordspannung des Fahrzeugs UB verbunden ist.
To supply current to the electronic device, a switching controller SR is provided, whose input connection is connected to the voltage supply of the vehicle UB.
EuroPat v2

Die fünf Leitungen 80 1 -80 5 bestehen aus vier Leitungen, über die die typische Bordspannung von 115 V, 400 Hz zugeführt wird, sowie einer Masseleitung.
The five lines 801 -805 comprise four lines by which the typical on-board voltage of 115 V, 400 Hz is supplied, as well as a ground line.
EuroPat v2

Für eine hohe Mobilität und einer kontinuierlichen Nutzung des Gerätes weisen Akkumulatoren beispielsweise in einem Mobiltelefon eine hohe Kapazität auf und müssen in kürzester Zeit mit Netzenergie oder der Bordspannung eines Fahrzeuges regeneriert werden.
To provide high mobility and continuous utilization of the device, in a mobile telephone, for example, the batteries have a high capacity and must be reenergized in the shortest time by network power or by the on-board power of a vehicle.
EuroPat v2