Übersetzung für "Bona fide" in Englisch
Deshalb
war
sie
ganz
bestimmt
kein
Flüchtling
bona
fide,
ganz
im
Gegenteil.
She
was
thus
anything
but
a
bona
fide
refugee.
Europarl v8
Diese
Steuerrückzahlung
ist
also
wirklich
bona
fide?
You're
sure
these
income
tax
returns
are
bona
fides?
OpenSubtitles v2018
Wir
bekommen
Honig
von
bona
fide
Imkern
zu
gegenseitig
vorteilhaften
Bedingungen;
Receiving
honey
from
bona
fide
beekeepers
on
mutually
beneficial
terms;
CCAligned v1
Normale
Gastfreundlichkeit
nach
Treu
und
Glauben
bona
fide.
Normal
bona
fide
hospitality
CCAligned v1
Die
Parteien
haben
in
der
Durchführung
des
Schiedsverfahrens
bona
fide
zusammenzuarbeiten.
The
parties
and
their
representatives
shall
proceed
with
the
arbitration
in
bona
fide
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Alle
Akteure
sollten
bona
fide
die
Möglichkeiten
nutzen,
die
die
Genfer
Verhandlungen
bieten.
All
actors
should
avail
themselves
bona
fide
of
the
opportunities
presented
by
the
Geneva
negotiations.
Europarl v8
Diese
junge
Dame,
Fräulein
Cullen,
ist
eine
wirkliche,
bona
fide,
ehrliche
Person.
This
young
lady,
Miss
Cullen
is
a
real
live,
bona
fide
honest
person.
OpenSubtitles v2018
Dies
geschieht
natürlich
bona
fide,
denn
es
gehe
ja
darum,
Juden
zu
schützen.
This
happens
bona
fide,
certainly,
for
it
is
meant
to
protect
Jews.
ParaCrawl v7.1
Einige
Arbeitgeber
zitierte
bona
fide
Tarifverträge
mit
ihren
Mitarbeitern,
die
länger
Arbeitsstunden
angegeben.
Some
employers
cited
bona
fide
collective-bargaining
agreements
with
their
employees
that
specified
longer
hours
of
work.
ParaCrawl v7.1