Übersetzung für "Bolzenlänge" in Englisch
Diese
entspricht
einer
Bolzenlänge
der
zur
Verbindung
der
Schneidvorrichtung
20
verwendeten
Schraube.
This
corresponds
to
a
bolt
length
of
the
screw
used
to
connect
the
cutting
device
20
.
EuroPat v2
Zweckmässig
ist
die
innere
Länge
der
Schale
1
bis
10
mm
grösser
als
die
maximale
Bolzenlänge.
The
length
of
the
shell
is
usefuilly
1
to
10
mm
larger
than
the
maximum
length
of
billet.
EuroPat v2
Dabei
weist
sowohl
das
Oberteil
29
wie
auch
das
Unterteil
30
die
Bolzenlänge
46
auf.
Thus
both
the
upper
part
29
and
the
lower
part
30
have
the
bolt
length
46
.
EuroPat v2
Der
erfindungsgemäße
Bolzen
weist
eine
von
einer
Bolzenvorderseite
bis
zu
einer
Bolzenhinterseite
reichende
Bolzenlänge
auf.
The
bolt
according
to
the
invention
has
a
bolt
length
which
extends
from
a
bolt
front
side
to
a
bolt
rear
side.
EuroPat v2
Aufgrund
der
Dehnungsverfestigung
des
Bolzenwerkstoffs
ergibt
sich
eine
über
die
Bolzenlänge
fortschreitende
"Fließwelle",
die
zu
einem
solchen
Abbau
der
axialen
Reibungskräfte
führt,
daß
der
Bolzen
letztlich
mit
relativ
wenig
Kraft,
nachdem
vorher
der
auf
der
Dampfeintrittsseite
befindliche
Nietkopf
abgetrennt
worden
ist,
herausgedrückt
werden
kann.
Due
to
the
solidification
of
the
elongation
in
the
bolt
material,
a
progressing
creep
wave
is
produced
along
the
length
of
the
bolt
which
causes
such
a
reduction
of
the
axial
friction
forces
that
at
the
end,
the
bolt
can
be
pushed
out
of
the
hole
by
applying
a
relatively
low
force
only,
the
rivet
head
on
the
side
of
the
steam
entry
having
previously
been
cut
off.
EuroPat v2
Die
wirksame
Bolzenlänge
kann
damit
in
gewissem
Umfange
verändert
werden
und
-
bei
Verwendung
eines
Befestigungsbolzens
mit
festem
Schraubenkopf
-
dient
die
Gewindeverbindung
zur
Erzeugung
des
Anzuges
des
Kopfstücks
beim
Aufspreizen
der
Riegelelemente.
The
effective
bolt
length
can
thereby
be
varied
to
a
certain
extent
and,
if
a
headed
bolt
is
used,
the
threaded
connection
serves
for
the
drawing
up
of
the
bottom
piece
when
the
locking
elements
are
to
be
expanded.
EuroPat v2
Nach
einem
weiteren
Merkmal
der
Erfindung
beträgt
die
Breite
der
Verstärkungsrippen
10
bis
30
%,
vorzugsweise
15
bis
25
%,
der
Bolzenlänge.
Each
reinforcing
rib
is
10
to
30%
and
preferably
15
to
25%
as
wide
as
the
pin
is
long.
EuroPat v2
Selbst
bei
einer
auf
hohe
Belastungen
ausgerichteten
Bemessung
der
Lagerung
des
Kolbenbolzens
in
den
Naben
der
Bolzenaugen,
z.B.
eine
Pleuelbreite
von
35
%,
einen
Kolbenbolzen-Durchmesser
von
42
%
und
-eine
maximal
mögliche
Bolzenlänge
von
82
%
des
Kolbendurchmessers
mit
einer
Lagerfläche
(Durchmesser
x
Auflagelänge)
von
etwa
22
%
der
Kolbenbodenfläche,
führt
ein
maximaler
Verbrennungsdruck
von
150
bis
170
bar
zu
einer
spezifischen
Flächenbelastung
in
den
Naben
der
Bolzenaugen
von
680
bis
770
bar.
Even
when
the
parts
which
serve
to
mount
the
piston
pin
in
the
bosses
defining
the
piston
pin
bores
are
designed
to
withstand
high
loads,
e.g.,
in
that
the
connecting
rod
has
a
width
of
35%,
the
piston
pin
has
a
diameter
of
42%
and
the
piston
pin
has
a
length
of
up
to
82%
of
the
piston
diameter
and
the
bearing
surface
determined
by
the
diameter
and
the
contact
length
amounts
to
about
22%
of
the
surface
area
of
the
piston
head,
a
maximum
combustion
pressure
from
150
to
170
bars
will
cause
a
pressure
from
680
to
770
bars
to
be
applied
in
the
bosses
defining
the
piston
pin
bores.
EuroPat v2
Der
Abstand
der
Lochreihen
zu
dem
wurzelseitigen
Ende
19
kann
noch
ein
wenig
kleiner
sein
als
dargestellt,
so
dass
die
Differenz
in
der
Bolzenlänge
bzw.
Schraubenlänge
reduziert
wird.
The
distance
from
the
hole
rows
to
the
root-side
end
19
can
be
a
bit
smaller
than
shown
so
that
the
difference
in
the
bolt
length
or
screw
length
is
reduced.
EuroPat v2
Durch
den
Aufbau
aus
mehreren
Teilen
kann
der
Bolzen
eine
über
seine
Bolzenlänge
unterschiedlich
ausgeformte
Kontur
aufweisen
und
trotzdem
montierbar
sein,
da
die
Teile
nacheinander
in
ihre
Einbauposition
gebracht
werden
können.
By
virtue
of
the
structure
consisting
of
multiple
parts,
the
bolt
can
have
a
contour
with
a
different
shape
over
its
bolt
length
but
can
nevertheless
be
mounted
because
the
parts
can
be
placed
in
their
assembled
position
one
after
the
other.
EuroPat v2
Das
Oberteil
29
und
das
Unterteil
30
teilen
den
gezeigten
Bolzen
19
auf
der
gesamten
Bolzenlänge
46
in
zwei
Teile.
The
upper
part
29
and
the
lower
part
30
split
the
bolt
19
shown
into
two
parts
over
the
whole
bolt
length
46
.
EuroPat v2
Durch
eine
bereichsweise
plastische
Verformung
kann
mit
der
Verstemmung
ein
Formschluss
zwischen
den
beiden
Teilen
29,
30
längs
der
Bolzenlänge
46
erzeugt
werden.
By
means
of
local
plastic
projection,
a
positive
connection
can
be
created
by
press-fitting
between
the
two
parts
29,
30
along
the
bolt
length
46
.
EuroPat v2
Weiterhin
bevorzugt
entspricht
der
Abstand
zwischen
den
Verbindungsstegen
im
Bereich
der
mindestens
einen
Kröpfung
mindestens
einer
Bolzenlänge
der
Schraube
einer
Schraubverbindung,
mittels
welcher
das
Schneidmesser
befestigt
ist.
The
distance
between
the
connection
webs
corresponds
in
the
area
of
the
at
least
one
off-set
to
at
least
one
bolt
length
of
the
screw
of
a
screw
connection,
by
which
the
sickle
is
attached.
EuroPat v2
Als
besonders
vorteilhaft
hat
sich
bei
der
vorliegenden
Erfindung
erwiesen,
eine
Bolzenlänge
L
1,
siehe
Figuren
1
und
2
auszubilden,
die
zumindest
einhalb
der
Dicke
D
R
des
Reibbelages
3
zzgl.
ggf.
der
Dicke
D
U
des
Underlayers
2
entspricht.
It
has
proved
particularly
advantageous
in
the
case
of
the
present
invention
to
design
the
stud
with
a
stud
length
L
2,
see
FIGS.
1
and
2,
which
is
equal
to
at
least
half
the
thickness
D
R
of
the
friction
lining
3
plus,
where
necessary,
the
thickness
D
U
of
the
underlayer
2
.
EuroPat v2
Es
soll
jedoch
auch
im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
liegen,
wie
es
aus
Figur
2
hervorgeht,
eine
Bolzenlänge
L
3
zu
bilden,
die
in
den
Bereichen
zwischen
einer
halben
Dicke
D
R
des
Reibbelages
3
und
der
vollständigen
Dicke
D
R
des
Reibbelages
3
liegt,
wie
es
im
Bolzen
4.3
aufgezeigt
bzw.
angedeutet
ist.
Forming
a
stud
length
L
3,
which
lies
in
the
ranges
between
half
the
thickness
D
R
of
the
friction
lining
3
and
the
entire
thickness
D
R
of
the
friction
lining
3,
as
is
shown
or
indicated
in
the
stud
4
.
3,
also
comes
within
the
scope
of
the
present
invention,
as
can
be
seen
from
FIG.
2
.
EuroPat v2
Der
Bolzen
188
überragt
dabei
die
Innenfläche
187
der
Flanschplatte
222
um
eine
Bolzenlänge
189
und
weist
den
Bolzendurchmesser
190
auf.
The
bolt
188
projects
in
this
connection
beyond
the
inner
surface
187
of
the
flange
plate
222
by
a
bolt
length
189
and
has
the
bolt
diameter
190
.
EuroPat v2
Wird
daher
eine
Bolzenlänge
L
1
bis
L
4
gewählt,
die
in
diesen
Bereichen
liegt,
so
ergeben
sich
mehrere
Vorteile
und
Möglichkeiten,
den
Bremsklotz
R
1,
R
2
vorteilhaft
zu
beeinflussen.
If
a
bolt
length
L
1
to
L
4
is
selected
which
lies
in
these
ranges,
therefore,
this
results
in
a
number
of
advantages
and
possible
ways
of
advantageously
influencing
the
brake
pad
R
1,
R
2
.
EuroPat v2
Bei
der
vorliegenden
Erfindung
hat
sich
als
besonders
vorteilhaft
erwiesen,
eine
Bolzenlänge
zu
wählen,
die
den
vollständigen
Reibbelag
durchgreift,
wobei
der
Bolzen
vorzugsweise
bis
zur
Belagsoberfläche
oder
bis
zu
einer
Hälfte
der
Dicke
des
Reibbelages
in
diesen
eingreift.
The
object
is
achieved
by
the
present
invention
wherein
it
has
proved
particularly
advantageous
to
select
a
stud
length
which
passes
tight
through
the
friction
lining,
the
stud
preferably
engaging
in
the
friction
lining
up
to
the
lining
surface
or
to
half
the
thickness
of
the
friction
lining.
EuroPat v2
Die
Ausbildung
einer
Bolzenlänge
zwischen
Hälfte
der
Dicke
des
Reibbelages
bis
zur
vollständigen
Dicke
des
Reibbelages,
schafft
insbesondere
eine
wesentlich
höhere
und
optimierte
Reibbelagskompressibilität,
wobei
auch
Einfluss
auf
die
Belagoberflächenspannung
hierdurch
genommen
werden
soll.
Forming
a
stud
length
between
half
the
thickness
of
the
friction
lining
and
the
full
thickness
of
the
friction
lining
in
particular
creates
a
substantially
greater
and
optimized
friction
lining
compressibility,
the
intention
here
also
being
to
influence
the
surface
tension
of
the
lining.
EuroPat v2
Für
die
Belastung
in
der
Stelle
von
30
%
der
Bolzenlänge
kann
die
Belastung
um
25
%
höher
sein.
The
radial
load
higher
by
25
%
can
be
applied
should
the
force
be
applicable
at
30
%
of
the
shaft
length.
ParaCrawl v7.1
Der
Durchmesser
der
Verbindungsbolzen
der
Kettenglieder
wurde
von
40
auf
45
mm
erhöht,
die
Bolzenlänge
von
vier
auf
acht
Millimeter
verdoppelt.
The
diameter
of
the
connection
holes
of
the
chain
links
were
raised
from
40
to
45
mm,
and
the
pin
length
doubled
from
four
to
eight
millimeters.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel
für
die
Belastung
in
der
Stelle
von
75%
der
Bolzenlänge
beträgt
die
zugelaßene
Belastung
nur
80
%
des
in
der
Tabelle
angeführten
Wertes.
For
example
only
80
%
of
the
radial
load
shown
in
the
table
is
applicable
should
the
force
be
applied
at
75
%
of
the
shaft
length.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
erfindungsgemäßen
Verbinder
werden
folgende
Vorteile
erreicht:
Er
gestattet,
die
Verbindung
von
einem
Kettenglied
zum
anderen
so
auf
der
Bolzenlänge
anzubringen,
daß
beiderseits
der
Verbinder
der
Bolzen
noch
im
gummierten
Bolzenlager
einliegt
und
somit
nicht
in
der
ungünstigen
Form
wie
bei
den
bisherigen
Endverbinderketten
belastet
wird.
As
a
consequence
of
the
inventive
connector,
there
are
achieved
the
following
advantages
through
the
invention:
The
connection
of
one
chain
link
element
to
another
can
be
so
effectuated
along
the
length
of
the
link
pin
that
on
both
sides
of
the
connector
the
pin
will
still
be
positioned
within
the
rubberized
link
pin
support,
and
as
a
result
will
not
be
subjected
to
loads
in
the
unsatisfactory
form
as
in
the
previous
end
connector
chains.
EuroPat v2