Übersetzung für "Bolzenlänge" in Englisch

Diese entspricht einer Bolzenlänge der zur Verbindung der Schneidvorrichtung 20 verwendeten Schraube.
This corresponds to a bolt length of the screw used to connect the cutting device 20 .
EuroPat v2

Zweckmässig ist die innere Länge der Schale 1 bis 10 mm grösser als die maximale Bolzenlänge.
The length of the shell is usefuilly 1 to 10 mm larger than the maximum length of billet.
EuroPat v2

Dabei weist sowohl das Oberteil 29 wie auch das Unterteil 30 die Bolzenlänge 46 auf.
Thus both the upper part 29 and the lower part 30 have the bolt length 46 .
EuroPat v2

Der erfindungsgemäße Bolzen weist eine von einer Bolzenvorderseite bis zu einer Bolzenhinterseite reichende Bolzenlänge auf.
The bolt according to the invention has a bolt length which extends from a bolt front side to a bolt rear side.
EuroPat v2

Aufgrund der Dehnungsverfestigung des Bolzenwerkstoffs ergibt sich eine über die Bolzenlänge fortschreitende "Fließwelle", die zu einem solchen Abbau der axialen Reibungskräfte führt, daß der Bolzen letztlich mit relativ wenig Kraft, nachdem vorher der auf der Dampfeintrittsseite befindliche Nietkopf abgetrennt worden ist, herausgedrückt werden kann.
Due to the solidification of the elongation in the bolt material, a progressing creep wave is produced along the length of the bolt which causes such a reduction of the axial friction forces that at the end, the bolt can be pushed out of the hole by applying a relatively low force only, the rivet head on the side of the steam entry having previously been cut off.
EuroPat v2

Die wirksame Bolzenlänge kann damit in gewissem Umfange verändert werden und - bei Verwendung eines Befestigungsbolzens mit festem Schraubenkopf - dient die Gewindeverbindung zur Erzeugung des Anzuges des Kopfstücks beim Aufspreizen der Riegelelemente.
The effective bolt length can thereby be varied to a certain extent and, if a headed bolt is used, the threaded connection serves for the drawing up of the bottom piece when the locking elements are to be expanded.
EuroPat v2

Nach einem weiteren Merkmal der Erfindung beträgt die Breite der Verstärkungsrippen 10 bis 30 %, vorzugsweise 15 bis 25 %, der Bolzenlänge.
Each reinforcing rib is 10 to 30% and preferably 15 to 25% as wide as the pin is long.
EuroPat v2

Selbst bei einer auf hohe Belastungen ausgerichteten Bemessung der Lagerung des Kolbenbolzens in den Naben der Bolzenaugen, z.B. eine Pleuelbreite von 35 %, einen Kolbenbolzen-Durchmesser von 42 % und -eine maximal mögliche Bolzenlänge von 82 % des Kolbendurchmessers mit einer Lagerfläche (Durchmesser x Auflagelänge) von etwa 22 % der Kolbenbodenfläche, führt ein maximaler Verbrennungsdruck von 150 bis 170 bar zu einer spezifischen Flächenbelastung in den Naben der Bolzenaugen von 680 bis 770 bar.
Even when the parts which serve to mount the piston pin in the bosses defining the piston pin bores are designed to withstand high loads, e.g., in that the connecting rod has a width of 35%, the piston pin has a diameter of 42% and the piston pin has a length of up to 82% of the piston diameter and the bearing surface determined by the diameter and the contact length amounts to about 22% of the surface area of the piston head, a maximum combustion pressure from 150 to 170 bars will cause a pressure from 680 to 770 bars to be applied in the bosses defining the piston pin bores.
EuroPat v2

Der Abstand der Lochreihen zu dem wurzelseitigen Ende 19 kann noch ein wenig kleiner sein als dargestellt, so dass die Differenz in der Bolzenlänge bzw. Schraubenlänge reduziert wird.
The distance from the hole rows to the root-side end 19 can be a bit smaller than shown so that the difference in the bolt length or screw length is reduced.
EuroPat v2

Durch den Aufbau aus mehreren Teilen kann der Bolzen eine über seine Bolzenlänge unterschiedlich ausgeformte Kontur aufweisen und trotzdem montierbar sein, da die Teile nacheinander in ihre Einbauposition gebracht werden können.
By virtue of the structure consisting of multiple parts, the bolt can have a contour with a different shape over its bolt length but can nevertheless be mounted because the parts can be placed in their assembled position one after the other.
EuroPat v2

Das Oberteil 29 und das Unterteil 30 teilen den gezeigten Bolzen 19 auf der gesamten Bolzenlänge 46 in zwei Teile.
The upper part 29 and the lower part 30 split the bolt 19 shown into two parts over the whole bolt length 46 .
EuroPat v2

Durch eine bereichsweise plastische Verformung kann mit der Verstemmung ein Formschluss zwischen den beiden Teilen 29, 30 längs der Bolzenlänge 46 erzeugt werden.
By means of local plastic projection, a positive connection can be created by press-fitting between the two parts 29, 30 along the bolt length 46 .
EuroPat v2

Weiterhin bevorzugt entspricht der Abstand zwischen den Verbindungsstegen im Bereich der mindestens einen Kröpfung mindestens einer Bolzenlänge der Schraube einer Schraubverbindung, mittels welcher das Schneidmesser befestigt ist.
The distance between the connection webs corresponds in the area of the at least one off-set to at least one bolt length of the screw of a screw connection, by which the sickle is attached.
EuroPat v2

Als besonders vorteilhaft hat sich bei der vorliegenden Erfindung erwiesen, eine Bolzenlänge L 1, siehe Figuren 1 und 2 auszubilden, die zumindest einhalb der Dicke D R des Reibbelages 3 zzgl. ggf. der Dicke D U des Underlayers 2 entspricht.
It has proved particularly advantageous in the case of the present invention to design the stud with a stud length L 2, see FIGS. 1 and 2, which is equal to at least half the thickness D R of the friction lining 3 plus, where necessary, the thickness D U of the underlayer 2 .
EuroPat v2

Es soll jedoch auch im Rahmen der vorliegenden Erfindung liegen, wie es aus Figur 2 hervorgeht, eine Bolzenlänge L 3 zu bilden, die in den Bereichen zwischen einer halben Dicke D R des Reibbelages 3 und der vollständigen Dicke D R des Reibbelages 3 liegt, wie es im Bolzen 4.3 aufgezeigt bzw. angedeutet ist.
Forming a stud length L 3, which lies in the ranges between half the thickness D R of the friction lining 3 and the entire thickness D R of the friction lining 3, as is shown or indicated in the stud 4 . 3, also comes within the scope of the present invention, as can be seen from FIG. 2 .
EuroPat v2

Der Bolzen 188 überragt dabei die Innenfläche 187 der Flanschplatte 222 um eine Bolzenlänge 189 und weist den Bolzendurchmesser 190 auf.
The bolt 188 projects in this connection beyond the inner surface 187 of the flange plate 222 by a bolt length 189 and has the bolt diameter 190 .
EuroPat v2

Wird daher eine Bolzenlänge L 1 bis L 4 gewählt, die in diesen Bereichen liegt, so ergeben sich mehrere Vorteile und Möglichkeiten, den Bremsklotz R 1, R 2 vorteilhaft zu beeinflussen.
If a bolt length L 1 to L 4 is selected which lies in these ranges, therefore, this results in a number of advantages and possible ways of advantageously influencing the brake pad R 1, R 2 .
EuroPat v2

Bei der vorliegenden Erfindung hat sich als besonders vorteilhaft erwiesen, eine Bolzenlänge zu wählen, die den vollständigen Reibbelag durchgreift, wobei der Bolzen vorzugsweise bis zur Belagsoberfläche oder bis zu einer Hälfte der Dicke des Reibbelages in diesen eingreift.
The object is achieved by the present invention wherein it has proved particularly advantageous to select a stud length which passes tight through the friction lining, the stud preferably engaging in the friction lining up to the lining surface or to half the thickness of the friction lining.
EuroPat v2

Die Ausbildung einer Bolzenlänge zwischen Hälfte der Dicke des Reibbelages bis zur vollständigen Dicke des Reibbelages, schafft insbesondere eine wesentlich höhere und optimierte Reibbelagskompressibilität, wobei auch Einfluss auf die Belagoberflächenspannung hierdurch genommen werden soll.
Forming a stud length between half the thickness of the friction lining and the full thickness of the friction lining in particular creates a substantially greater and optimized friction lining compressibility, the intention here also being to influence the surface tension of the lining.
EuroPat v2

Für die Belastung in der Stelle von 30 % der Bolzenlänge kann die Belastung um 25 % höher sein.
The radial load higher by 25 % can be applied should the force be applicable at 30 % of the shaft length.
ParaCrawl v7.1

Der Durchmesser der Verbindungsbolzen der Kettenglieder wurde von 40 auf 45 mm erhöht, die Bolzenlänge von vier auf acht Millimeter verdoppelt.
The diameter of the connection holes of the chain links were raised from 40 to 45 mm, and the pin length doubled from four to eight millimeters.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel für die Belastung in der Stelle von 75% der Bolzenlänge beträgt die zugelaßene Belastung nur 80 % des in der Tabelle angeführten Wertes.
For example only 80 % of the radial load shown in the table is applicable should the force be applied at 75 % of the shaft length.
ParaCrawl v7.1

Mit dem erfindungsgemäßen Verbinder werden folgende Vorteile erreicht: Er gestattet, die Verbindung von einem Kettenglied zum anderen so auf der Bolzenlänge anzubringen, daß beiderseits der Verbinder der Bolzen noch im gummierten Bolzenlager einliegt und somit nicht in der ungünstigen Form wie bei den bisherigen Endverbinderketten belastet wird.
As a consequence of the inventive connector, there are achieved the following advantages through the invention: The connection of one chain link element to another can be so effectuated along the length of the link pin that on both sides of the connector the pin will still be positioned within the rubberized link pin support, and as a result will not be subjected to loads in the unsatisfactory form as in the previous end connector chains.
EuroPat v2