Übersetzung für "Bodenoberfläche" in Englisch

Nach dem Bedecken des Samens wird das Herbizid auf die Bodenoberfläche gesprüht.
The seeds are covered and the herbicide is then sprayed onto the surface of the soil.
EuroPat v2

Dann wird das Herbizid in verdünnter Lösung auf die Bodenoberfläche versprüht.
The herbicide is then sprayed in dilute solution onto the surface of the soil.
EuroPat v2

Nach dem Bedecken des Samens wird das Herbizid auf die Bodenoberfläche versprüht.
The seeds are covered and the herbicide is they sprayed onto the surface of the soil.
EuroPat v2

Nun wird das Herbizid 2-Chlor-2',6'-diäthyl-N-[2"-(n-propoxy)-äthyl]-acetanilid in verdünnter Lösung auf die Bodenoberfläche versprüht.
The herbicide 2-chloro-2',6'-diethyl-N-[2"-(n-propoxy)-ethyl]-acetanilide is then applied as a dilute solution to the surface of the soil.
EuroPat v2

Die Qualität «Bodenoberfläche» ist nicht definiert.
The quality of the "surface of the ground" is not defined.
EuroPat v2

Dann wird das Herbizid in verünnter Lösung auf die Bodenoberfläche versprüht.
Then a dilute solution of the herbicide is sprayed onto the surface of the soil.
EuroPat v2

Danach wird das Versuchspräparat in der jeweils gewünschten Menge auf die Bodenoberfläche gegeben.
The particular amount desired of the test preparation was then placed on the surface of the soil.
EuroPat v2

Das Versuchspräparat wird in der jeweils gewünschten Menge auf die Bodenoberfläche gegeben.
The particular amount desired of the test preparation was placed on the soil surface.
EuroPat v2

Die Höhe des Hauptgebäudes ist 13 m von der Bodenoberfläche.
Height of the main volume of the building from ground level is 13 m.
CCAligned v1

Wir messen sowohl in den Bohrlöchern als auch an der Bodenoberfläche die Temperaturen.
We measure the temperatures inside the boreholes, as well as at the ground surface.
ParaCrawl v7.1

Fließen in relativ dünner Schicht und fast gleichmäßig über die Bodenoberfläche verteilt.
Flow in a relatively thin sheet, of nearly uniform thickness, over the soil surface.
ParaCrawl v7.1

Dieser Schrank ist in der Regel in der Nähe der Bodenoberfläche installiert.
This cabinet is installed usually in close proximity to the floor surface.
ParaCrawl v7.1

Die Tiere verpuppen sich in einem lockeren Gespinst dicht unter der Bodenoberfläche.
The animals pupate in a loose weave just below the soil surface.
ParaCrawl v7.1

Die Bodenoberfläche wird zum visuellen Erlebnis und schafft neue Einrichtungswelten.
The floor surface becomes a visual adventure and creates new interior design worlds.
ParaCrawl v7.1

Die Blende 7 ist mit Schrauben 11 auf der Bodenoberfläche 13 befestigbar.
The bezel 7 can be attached to the floor surface 13 by screws 11 .
EuroPat v2

Dies wird Wurzelfäule verhindern und Wasser und Luftdurchlässigkeit der Bodenoberfläche zu verbessern.
This will prevent root rot and improve water and air permeability of the soil surface.
ParaCrawl v7.1

Der verletzungsbewirkende Gegenstand ist bei vielen Unfällen die Bodenoberfläche, d.h. unzureichender Fallschutz.
In many cases, the injury-causing object is the ground surface, in other words, insufficient fall protection.
ParaCrawl v7.1

Die Nivelliereinrichtung steuert den Abstand des Maschinenrahmens zu der aktuell überfahrenen Bodenoberfläche.
The levelling device controls the distance of the machine frame to the ground surface currently driven over.
EuroPat v2

Mit seiner Unterseite 15 liegt das Bodenelement 1 auf einer Bodenoberfläche 19 auf.
The floor element 1 lies on a ground surface 19 with its underside 15 .
EuroPat v2

Mit der Bürstenwalze 3 werden trockene Schmutzpartikel von der Bodenoberfläche gelöst.
Dry dirt particles are loosened from the floor surface by means of the brush roller 3 .
EuroPat v2

Folglich befindet sich die Unterkante des Kantenschutzes wieder auf der Höhe der Bodenoberfläche.
Consequently, the lower edge of the edge protector is again at the level of the ground surface.
EuroPat v2

In beiden Fällen übt der Kantenschutz eine Andruckkraft auf die Bodenoberfläche aus.
In both cases, the edge protector exerts pressure on the ground surface.
EuroPat v2

Dabei steht der Kantenschutz mit seiner Unterkante auf der Bodenoberfläche auf.
While doing so, the edge protector stands with its lower edge on the ground surface.
EuroPat v2

Die beiden Messpunkte befinden sich auf unterschiedlichen Höhen oberhalb der Bodenoberfläche.
The two measuring points are situated at different heights above the ground surface.
EuroPat v2