Übersetzung für "Bodenmarkierung" in Englisch
Über
jeder
Bodenmarkierung
hing
ein
Headset.
Above
every
floor
marking,
there
was
a
headset.
TED2020 v1
Eine
geeignete
Bodenmarkierung
kann
eine
Menge
Leid
verhindern.
Proper
floor
marking
can
prevent
a
lot
of
anguish.
ParaCrawl v7.1
Was
sind
die
Vorteile
der
Bodenmarkierung?
What
are
the
benefits
of
floor
marking?
ParaCrawl v7.1
Die
Bodenmarkierung
hat
eine
stark
selbstklebende
Unterschicht.
The
marking
has
a
strong
self-adhesive
bottom
layer.
ParaCrawl v7.1
Meistens
befindet
sich
am
Stängel
der
Pflanze
eine
Bodenmarkierung,
die
Sie
als
Anhaltspunkt
nutzen
können.
More
often
than
not
there
will
be
a
soil
mark
on
the
stem
of
the
plant,
which
you
can
use
as
a
guide.
ParaCrawl v7.1
Linienziehvorrichtung
(10)
zur
Bodenmarkierung
mit
einem
spritzfähigen
Fluid,
wobei
die
Linienziehvorrichtung
umfasst:
A
line
striper
(10)
for
ground
marking
with
a
sprayable
fluid,
the
line
striper
comprising:
EuroPat v2
Ohne
eine
zusätzliche
Plausibilisierung
würde
die
Auswerteeinrichtung
5
die
Chromleiste
14
als
eine
Bodenmarkierung
interpretieren.
Without
additional
plausibilization,
the
evaluation
device
5
would
interpret
the
chrome
strip
14
as
a
ground
marking.
EuroPat v2
Ein
über
eine
mittels
Lichtfächers
9
projizierte
Bodenmarkierung
7'
ragendes
Fahrzeug
3'
verzerrt
den
vom
Lichtfächer
9
projizierten
Lichtstrich
am
Boden
zu
einem
"profilierten"
Lichtstrich
7"
auf
dem
Fahrzeug
3',
was
im
Kamerabild
einer
Kameraeinheit
23,
welche
nicht
in
derselben
Ebene
liegt
wie
der
Lichtfächer
9,
detektiert
werden
kann
("Lichtschnitt-Verfahren")
.
A
vehicle
3
?
that
protrudes
beyond
a
surface
marking
7
?
projected
by
a
light
fan
9
distorts
the
line
of
light
projected
on
the
ground
by
the
light
fan
9
into
a
“profiled”
line
of
light
7
?
on
the
vehicle
3
?.
This
can
be
detected
in
the
camera
image
of
a
camera
unit
23
that
does
not
lie
in
the
same
plane
as
the
light
fan
9
(“light-section
procedure”).
EuroPat v2
Bevorzugt
können
dazu
auch
zumindest
zwei
Kameraeinheiten
pro
Stellplatz
zur
gemeinsamen
Überwachung
seiner
Bodenmarkierung
vorgesehen
sein,
um
z.B.
alle
Bereiche
rund
um
ein
Fahrzeug
erfassen
und
überwachen
zu
können.
In
some
embodiments,
at
least
two
camera
units
per
parking
space
are
provided
that
jointly
monitor
the
surface
marking
thereof,
e.g.,
to
cover
and
monitor
all
areas
around
a
vehicle.
EuroPat v2
Bodenmarkierung
(1-5)
nach
Anspruch
1
oder
2,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Abstand
voneinander
kleiner
als
oder
ungefähr
gleich
wie
ihre
Längserstreckung
ist.
The
floor
marking
as
claimed
in
claim
1,
characterized
in
that
the
distance
between
them
is
smaller
than
or
approximately
equal
to
their
longitudinal
extent.
EuroPat v2
Bodenmarkierung
(1-5)
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
3,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Abstand
voneinander
größer
als
ihre
Längserstreckung
ist.
The
floor
marking
as
claimed
in
claim
1,
characterized
in
that
the
distance
between
them
is
greater
than
their
longitudinal
extent.
EuroPat v2
Bodenmarkierung
(1-5)
nach
Anspruch
6,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
spitzen
Winkel
an
beiden
Enden
die
gleiche
Größe
haben.
The
floor
marking
as
claimed
in
claim
11,
characterized
in
that
the
acute
angles
at
both
ends
have
the
same
size.
EuroPat v2
Es
hat
sich
als
vorteilhaft
herausgestellt,
wenn
die
Einsätze
eine
Bodenmarkierung
zum
Ausrichten
der
Brillenlinsen
an
deren
Permanentsignaturen
aufweisen.
It
has
been
found
to
be
advantageous
if
the
inserts
have
a
bottom
marking
for
aligning
the
spectacle
lenses
on
the
basis
of
their
permanent
signatures.
EuroPat v2
Bodenmarkierung
(1-5)
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Abstand
voneinander
kleiner
als
oder
ungefähr
gleich
wie
ihre
Längserstreckung
ist.
The
floor
marking
as
claimed
in
claim
1,
characterized
in
that
the
distance
between
them
is
smaller
than
or
approximately
equal
to
their
longitudinal
extent.
EuroPat v2
Bodenmarkierung
(1-5)
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Abstand
voneinander
größer
als
ihre
Längserstreckung
ist.
The
floor
marking
as
claimed
in
claim
1,
characterized
in
that
the
distance
between
them
is
greater
than
their
longitudinal
extent.
EuroPat v2
Bodenmarkierung
(1-5)
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
12,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
sie
an
ihrer
Unterseite
selbstklebend
ausgebildet
ist.
The
floor
marking
as
claimed
in
claim
1,
characterized
in
that
it
is
designed
to
be
self-adhesive
on
its
underside.
EuroPat v2
In
diesem
Zusammenhang
kann
insbesondere
vorgesehen
sein,
dass,
falls
bei
der
Abstandsmessung
ein
Abstand
gemessen
wird,
welcher
kleiner
als
ein
Abstand
der
potentiellen
Markierung
von
dem
Kraftfahrzeug
ist,
die
potentielle
Markierung
als
die
Markierung
des
Objekts
und
somit
keine
echte
Bodenmarkierung
interpretiert
wird.
In
this
connection,
there
may
be
the
particular
provision
that
if
the
distance
measurement
involves
a
distance
being
measured
that
is
shorter
than
a
distance
of
the
potential
marking
from
the
motor
vehicle,
then
the
potential
marking
is
interpreted
as
the
marking
on
the
object
and
hence
not
a
genuine
ground
marking.
EuroPat v2
Da
es
nicht
plausibel
ist,
dass
eine
tatsächliche
Bodenmarkierung
hinter
einem
dreidimensionalen
Objekt
detektiert
werden
kann,
muss
dies
eine
Fehldetektion
sein.
Since
it
is
not
plausible
for
an
actual
ground
marking
to
be
able
to
be
detected
behind
a
three-dimensional
object,
this
must
be
a
misdetection.
EuroPat v2
Hier
wird
die
Detektion
der
Bodenmarkierung
bestätigt,
sodass
diese
beispielsweise
als
eine
Parklückenmarkierung
oder
aber
eine
Straßenlängsmarkierung
interpretiert
werden
kann.
In
this
case,
detection
of
the
ground
marking
is
confirmed,
as
a
result
of
which
it
can
be
interpreted
as
a
parking
space
marking
or
else
a
longitudinal
road
marking,
for
example.
EuroPat v2
Anders
formuliert
bedeutet
dies,
dass
das
Kraftfahrzeug
selbst
bereits
Klassifizierungen
von
Objekten
vornimmt,
mithin
auch
entsprechend
reagiert,
wenn
die
Objekte
bekannt
sind
und
als
Hindernisse
klassifiziert
werden,
beispielsweise
durch
Verwendung
von
ausweichenden
Trajektorien
oder
Weiterfahrt
aufgrund
bekannter
Täuschung
wenigstens
eines
Umgebungssensors,
beispielsweise
durch
falsche
Bodenmarkierung
und
dergleichen.
In
other
words,
this
means
that
the
motor
vehicle
itself
already
carries
out
classifications
of
objects
and
therefore
also
reacts
accordingly
if
the
objects
are
known
and
classified
as
obstacles,
such
as
by
using
evasive
trajectories
or
further
drive
based
on
a
known
deception
of
at
least
one
environmental
sensor,
by
incorrect
road
markings
and
the
like,
for
example.
EuroPat v2
Beide
Bänder
bieten
eine
Reihe
von
Eigenschaften,
die
sie
zum
idealen
Produkt
für
die
Bodenmarkierung
machen:
Both
offer
a
range
of
features
which
make
them
ideal
for
floor
marking:
ParaCrawl v7.1
Die
minimalistische
weiße
Bodenmarkierung
schuf
eine
eigenartig
aufgeladene,
ihrer
alltäglichen
Funktion
im
Straßenverkehr
beraubte
"Leerstelle".
The
minimalist
white
markings
created
a
peculiarly
charged
"blank
space"
deprived
of
its
usual
everyday
function
in
traffic.
ParaCrawl v7.1
Für
das
autonome
Manövrieren
durch
den
Raum
ohne
Kollisionsgefahr
und
Bodenmarkierung
sorgt
das
ausgeklügelte
Navigaionssystem
KUKA
Navigation
Solution
.
The
sophisticated
navigation
system
KUKA
Navigation
Solution
ensures
autonomous
maneuvering
through
the
work
area
without
risk
of
collision
and
without
requiring
floor
markings.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
fährt
auf
dem
Parkplatz
und
parkt
sein
Fahrzeug
unter
Einhaltung
der
Bodenmarkierung
und
der
für
die
Personen
mit
eingeschränkter
Mobilität
reservierten
Plätze.
The
Customer
shall
enter
the
car
park
and
park
their
vehicle
in
a
space
marked
on
the
ground,
in
accordance
with
the
rules
relating
to
spaces
set
aside
for
persons
with
reduced
mobility.
ParaCrawl v7.1