Übersetzung für "Bodenberührung" in Englisch
Auch
in
der
Transportstellung
sind
die
Stützräder
220
ausgehoben
und
haben
keine
Bodenberührung
mehr.
In
the
transport
position,
the
gauge
wheels
220
are
raised
out
of
contact
with
the
ground.
EuroPat v2
Das
Flugzeug
46
ist
eben
am
Beginn
der
Touchdown-Phase,
wo
das
Hauptfahrwerk
47
Bodenberührung
bekommt.
The
aircraft
46
is
just
at
the
beginning
of
the
touch-down
phase,
when
the
main
undercarriage
47
touches
the
ground.
EuroPat v2
Die
Goal
Line
ist
hierbei
als
imaginäre
Wand
zu
sehen,
so
dass
keine
Bodenberührung
stattfinden
muss.
The
slightest
part
of
the
ball
being
over
the
goal
line
is
sufficient
for
a
touchdown
to
score.
Wikipedia v1.0
Ein
dritter
Strike
wird
als
"Uncaught
(nicht
gefangen)"
angesehen,
wenn
der
Catcher
den
gepitchten
Ball
erst
nach
eine
Bodenberührung
fängt
oder
der
Ball
vom
Umpire
abprallt
und
danach
vom
Catcher
gefangen
wird.
A
pitch
is
considered
uncaught
if
the
ball
touches
the
ground
before
being
caught
(a
bouncing
ball),
or
if
the
ball
is
dropped
after
being
grasped
("see
also"
catch).
Wikipedia v1.0
Die
Lage
des
Fahrzeugs
im
instabilen
Gleichgewicht
zum
Zeitpunkt
des
Überschlags
und
die
Lage
bei
der
ersten
Bodenberührung
sind
anzugeben.
The
position
of
the
vehicle
in
unstable
equilibrium
at
point
of
rollover,
and
the
position
at
first
contact
with
the
ground
shall
be
specified.
DGT v2019
Das
Simulationsprogramm
kann
in
der
instabilen
Gleichgewichtslage
beginnen,
es
muss
aber
spätestens
bei
der
ersten
Bodenberührung
beginnen.
The
simulation
program
may
start
at
the
unstable
equilibrium
position,
but
shall
start,
at
the
latest,
at
the
point
of
first
contact
with
the
ground.
DGT v2019
Die
Anfangsbedingungen
bei
der
ersten
Bodenberührung
sind
mit
Hilfe
der
Veränderung
der
potenziellen
Energie
in
Bezug
auf
die
instabile
Gleichgewichtslage
festzulegen.
The
initial
conditions
at
the
point
of
first
contact
with
the
ground
shall
be
defined
using
the
change
of
potential
energy
from
the
unstable
equilibrium
position.
DGT v2019
Der
Reibungskoeffizient,
der
für
die
Stelle
der
Bodenberührung
verwendet
wird,
ist
anhand
der
Ergebnisse
physikalischer
Prüfungen
auf
Richtigkeit
zu
prüfen,
oder
es
ist
durch
eine
Berechnung
nachzuweisen,
dass
mit
Hilfe
des
gewählten
Reibungskoeffizienten
beständige
Ergebnisse
erzielt
werden.
The
friction
coefficient
used
at
the
ground
contact
shall
be
validated
with
physical
test
results,
or
the
calculation
shall
prove
that
the
friction
coefficient
chosen
produces
conservative
results.
DGT v2019
In
der
NAFO-Division
3O
wird
das
folgende
Gebiet
für
alle
Fangtätigkeiten
gesperrt,
bei
denen
das
Fanggerät
Bodenberührung
hat.
In
NAFO
Division
3O
the
following
area
shall
be
closed
to
all
fishing
activity
involving
bottom
contact
gear:
DGT v2019
In
der
NAFO-Division
3O
wird
das
in
Anhang
VII
definierte
Gebiet
für
alle
Fangtätigkeiten
geschlossen,
bei
denen
das
Fanggerät
Bodenberührung
hat.
In
NAFO
Division
3O
the
area
defined
in
Annex
VII
shall
be
closed
to
all
fishing
activity
involving
bottom
contact
gear.
DGT v2019
Folgendes
Gebiet
in
der
Abteilung
3O
wird
für
alle
Fangtätigkeiten
geschlossen,
bei
denen
das
Fanggerät
Bodenberührung
hat.
The
following
area
in
Division
3O
shall
be
closed
to
all
fishing
activity
involving
bottom
contact
gear.
DGT v2019
Dank
der
erfindungsgemäßen
Ausbildung
der
Plattform
412
wird
diese
jedoch
so
verformt,
daß
alle
vier
Stützarme
422
mit
ihren
Auflagern
430
Bodenberührung
behalten.
However,
as
a
result
of
its
inventive
construction,
the
platform
412
is
deformed
in
such
a
way
that
all
four
support
arms
422
contact
the
ground
through
their
support
bearing
members
430.
EuroPat v2
Dadurch
kann
das
Reinigungsgerät
mit
dem
Fahrgestell
9
um
die
Achse
der
Räder
12
nach
hinten
in
eine
Schräglage
gekippt
und
ohne
Bodenberührung
der
Nachlaufräder
(11)
auf
den
großen
Rädern
12
auch
über
nicht
besonders
ebene
Laufflächen
leicht
und
schnell
transportiert
werden.
Thus,
the
cleaner
with
wheel
frame
9
can
be
tilted
about
the
axis
of
wheels
12
rearwards
into
a
sloping
position
and
can
therefore
be
easily
and
rapidly
transported
over
not
particularly
flat
running
surfaces
without
bottom
contact
of
casters
11
on
large
wheels
12.
EuroPat v2
Dadurch
wird
einerseits
das
Startverhalten
verbessert
und
andererseits
wird,
insbesondere
wenn
der
Schuberzeuger
eine
Luftschraube
ist,
eine
Wasser-
oder
Bodenberührung
der
Luftschraube
wirksam
vermieden.
This
improves
the
take-off
behaviour,
on
the
one
hand,
and,
on
the
other,
particularly
if
the
thrust
generator
is
an
airscrew,
effectively
avoids
the
airscrew
touching
the
water
or
the
ground.
EuroPat v2
Der
Film
F
bildet
eine
Schlaufe,
welche
auf
der
Filmeingabeseite
vom
Arbeitstisch
1
seitlich
herabhängt,
jedoch
aufgrund
der
Verkürzung
der
herabhängenden
Filmlänge
um
mindestens
die
Hälfte
nun
nicht
mehr
in
Bodenberührung
kommt.
The
film
F
forms
a
loop,
which
hangs
laterally
from
the
work
table
1
on
the
film
input
side,
but
cannot
come
into
contact
with
the
floor
in
view
of
the
shortening
by
at
least
one
half
of
the
hanging
length
of
film.
EuroPat v2
Beim
Weitertransport
des
Filmes
F
wird
die
hintere
Klemmvorrichtung
30
verschwenkt,
und
die
sich
bildende
Schlaufe
hängt
auf
der
Filmentnahmeseite
vom
Arbeitstisch
1
seitlich
herab,
kommt
jedoch
aufgrund
der
Verkürzung
der
herabhängenden
Filmlänge
um
mindestens
die
Hälfte
nicht
in
Bodenberührung.
During
the
further
transport
of
the
film
F,
the
rear
clamping
device
30
is
pivoted
and
the
loop
being
formed
hangs
laterally
on
the
film
outlet
side
from
the
work
table
1,
but
due
to
the
shortening
of
the
hanging
length
of
the
film
by
at
least
one
half,
it
cannot
come
into
contact
with
the
floor.
EuroPat v2
Diese
Klemmvorrichtungen
10
und
30,
deren
Aufbau
und
Funktionsweise
weiter
unten
noch
näher
beschrieben
ist,
halten
die
beiden
Enden
des
zu
kopierenden
Filmes
F
fest,
so
dass
sich
auf
der
Filmeingabe-
bzw.
der
Filmentnahmeseite
die
vom
Arbeitstisch
1
seitlich
herabhängende
Filmlänge
um
mindestens
die
Hälfte
verkürzt
und
auf
diese
Weise
keine
Bodenberührung
mehr
ergibt.
These
clamps
10
and
30,
the
configuration
and
mode
of
operation
of
which
is
described
in
detail
hereinbelow,
are
used
to
hold
the
two
ends
of
the
film
F
to
be
copied,
so
that
on
the
film
input
side
and
the
film
output
side,
the
lengths
of
film
laterally
hanging
from
the
work
table
are
shortened
by
at
least
one
half,
so
that
there
is
no
contact
with
the
floor.
EuroPat v2
Bei
entsprechend
starker
Bodenberührung
kann
der
Schwenkkiel
18
so
stark
nach
oben
gedrückt
werden,
daß
die
Leine
31
reißt
und
der
Schwenkkiel
18
ungehindert
hochklappen
kann.
In
the
case
of
correspondingly
strong
ground
contact,
the
swivel
keel
18
can
be
forced
so
strongly
upwards
that
the
line
31
tears
and
keel
18
can
swing
upwards
in
an
unimpeded
manner.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
wird
auch
die
Standsicherheit
der
Leiteinrichtung
verbessert,
weil
ihre
Bodenberührung
sich
auf
einige
wenige
Flächenbereiche
konzentriert.
In
addition,
the
stability
of
the
signaling
device
is
also
improved,
because
its
ground
contact
is
concentrated
on
just
a
few
surface
areas.
EuroPat v2
Diese
Arbeitshöhe
im
Zusammenhang
mit
der
kompakten
Ausführung
führt
dazu,
dass
die
meist
relativ
langen
Filmstreifen
(z.B.
bei
135-Film
bis
zu
1,7
m)
links
oder
rechts
des
Arbeitstisches
Bodenberührung
erhalten,
wodurch
die
Filme
verschmutzt
oder
durch
Kratzer
beschädigt
werden.
This
working
height,
together
with
the
compact
configuration,
results
in
a
condition
whereby
film
strips,
which
are
usually
relatively
long
(for
example,
in
the
case
of
135
film
up
to
1.7
m),
are
in
contact
with
the
floor
to
the
left
or
right
of
the
work
table,
such
that
the
film
may
become
soiled
or
scratched.
EuroPat v2
Der
Operator
kann
nun
den
von
der
Filmtransportwalze
5
und
der
hinteren
Klemmvorrichtung
30
gehaltenen
und
in
einer
Schlaufe
vom
Arbeitstisch
1
seitlich
herabhängenden
Film
F,
welcher
aufgrund
der
Verkürzung
der
herabhängenden
Filmlänge
um
mindestens
die
Hälfte
keine
Bodenberührung
erhält,
durch
eine
geringe
Zugkraft
leicht
vom
Gerät
lösen
und
einer
weiteren
Behandlung
zuführen.
The
operator
is
now
able
to
release
the
film
F
that
is
being
held
by
the
film
transport
roller
5
and
the
rear
clamping
device
30
and
which
is
hanging
laterally
in
a
loop
from
the
work
table
1
without
touching
the
floor
due
to
the
shortening
by
at
least
one
half,
by
the
application
of
a
slight
tensile
force,
from
the
apparatus
and
guide
it
to
further
processing.
EuroPat v2
Sollten
die
Saataustragsrohre
10
bei
eventueller
Rückwärtsfahrt
des
Zugfahrzeuges
bzw.
Traktors
Bodenberührung
erhalten,
so
wird
durch
die
Schraubendruckfedern
158
eine
größere
Nachgiebigkeit
gewährleistet,
d.h.
Defekte
können
in
der
Regel
vermieden
werden.
If,
when
the
traction
vehicle
or
tractor
drives
backwards,
the
seed
delivery
pipes
10
come
in
contact
with
the
ground,
a
larger
flexibility
is
ensured
by
means
of
the
helical
compression
springs
158;
i.e.,
as
a
rule,
defects
may
be
avoided.
EuroPat v2
Der
Körper
3
mit
den
physikalisch
belastbaren
Nutzlast-Elementen
ist
unten,
d.h.
erdbodenzugewandt,
angeordnet
und
für
Bodenberührung
bei
der
Landung
ausgelegt.
The
body
3
containing
the
physically
stressable
elements
of
the
payload
is
arranged
at
the
bottom,
i.e.,
facing
the
ground,
and
is
designed
to
come
into
contact
with
the
ground
on
landing.
EuroPat v2
Die
dadurch
eintretende
Gewichtsentlastung
ermöglicht
es
dem
nunmehr
nur
noch
aerostatisch
wirkenden
Gleitflugkörper,
den
Körper
mit
den
empfindlichen
Elementen
in
der
Schwebe
zu
halten,
so
daß
dieser
-
zumindest
anfänglich
-
keine
Bodenberührung
hat.
The
load
relief
resulting
from
this
enables
the
gliding
body,
which
now
acts
aerostatically
only,
to
keep
the
body
with
the
delicate
elements
suspended,
so
that
this
body
has
no
contact
with
the
ground,
at
least
initially.
EuroPat v2
So
werden
trotz
des
anfänglich
normalen"
Landungsverlaufes
mit
Gleitflug
und
Bodenberührung
die
empfindlichen
Elemente
bestmöglich
geschont.
The
delicate
elements
are
thus
treated
as
gently
as
possible
despite
the
initially
"normal"
landing
process
with
glide
and
touchdown.
EuroPat v2