Übersetzung für "Bodenaufbauten" in Englisch

Seit Beginn der 80-er Jahre produziert Getzner PUR-Elastomere zur elastischen Lagerung von Bodenaufbauten in Schiffe und Yachten.
Getzner has been producing PUR elastomers for elastic floor bearings in ships and yachts since the beginning of the 1980s.
ParaCrawl v7.1

Sie entwerfen Bodenpläne, setzen sie um und übernehmen auch die kompletten Bodenaufbauten von der Rohbetondecke bis zum fertigen Oberflächenbelag.
They draft floor plans, put them into practice and take care of the complete floor construction from the concrete base to the surface covering.
ParaCrawl v7.1

In großen Betonbauwerken, auf Flachdächern, an Brücken, Tunneln und Straßen, in Kellern und Bodenaufbauten treten immer wieder Probleme mit Undichtigkeiten und Wassereintritten auf.
In large concrete buildings, onto flat roofs, in bridges, tunnels and streets, at basements and within floor constructions, recurrently there are problems occurring concerning leakage and water ingress.
ParaCrawl v7.1

Ein erster konkreter Schritt ist dann die Analyse der verschiedenen Bodenaufbauten und Fertigbodenhöhen in der Wohnung oder im Haus.
The first important step in any floor renovation consists of defining the overall aim, followed by analysis of the various floor constructions and the heights of the finished floors.
ParaCrawl v7.1

Bei hohen Bodenaufbauten ist darauf zu achten, dass eventuell Türen oder andere Bauteile entsprechend angepasst werden müssen.
If flooring structures are thicker than this, doors and other features may have to be adapted accordingly.
ParaCrawl v7.1

In Abhängigkeit der Höhe des Bodenaufbaus können durch die verschiedenen Montagepositionen und Unterkonstruktionen flache Aufbauten (z.B. Natursteinbeläge, Teppichböden im Innenbereich) oder auch hohe Bodenaufbauten inkl. der notwendigen Dämm- und Abdichtungsebenen angebunden werden.
Depending on the height of the floor structure, various mounting positions and substructures can be used to connect flat structures (such as natural stone coverings, interior carpeting) or even high floor structures, including the necessary insulation and sealing levels.
ParaCrawl v7.1

Da die Bauweise mit Massivholzelementen nicht in den Beispielkatalogen der DIN 4109 abgedeckt ist und sich schalltechnisch auch anders verhält, musste hierfür das ift Rosenheim spezielle Wand- und Bodenaufbauten ermitteln.
As the construction with solid timber components is not covered in the examples set out in the DIN 4109 standard, and actually behaves differently in terms of sound, the ift Rosenheim had to come up with special wall and floor components.
ParaCrawl v7.1