Übersetzung für "Blutsbande" in Englisch

Vor diesem Gericht geht es um mehr als um Blutsbande.
And I am bound by more than blood in this court.
OpenSubtitles v2018

Bis der Sündenfresser Ihre Blutsbande trennte.
Until the Sin Eater severed your blood-tie.
OpenSubtitles v2018

Jetzt, da Ihre Blutsbande mit ihm durchtrennt wurde, sind Sie verwundbar.
Now that your blood tie with him his severed, you're vulnerable.
OpenSubtitles v2018

Wenn dich deine Blutsbande hängen lassen, erschaffe dir deine Eigene.
If your blood relations let you down, you make your own, huh?
OpenSubtitles v2018

Das zwischen uns ist stärker als Blutsbande.
What we have is thicker than blood.
OpenSubtitles v2018

Dich und mich halten Blutsbande zusammen.
You and me... our blood is the wolf and the deer.
OpenSubtitles v2018

Unsere Blutsbande gibt es seit Jahrtausenden.
Our blood ties go back thousands of years.
OpenSubtitles v2018

Blutsbande sind weniger verbindlich als Geld.
Blood ties are weaker than money.
OpenSubtitles v2018

Das eine sind Blutsbande, ein Name, ein Vermächtnis.
One is a permanent blood tie, a name, a legacy.
OpenSubtitles v2018

Aber meine Pflicht wiegt schwerer als Blutsbande.
But my duty far surpasses the bond of blood.
OpenSubtitles v2018

Blutsbande sind das Einzige, was zählt.
Blood ties are the only ones that count.
OpenSubtitles v2018

Willa Burrell, ich gebe unsere Blutsbande und meine Herrschaft über dich als meinen Abkömmling auf.
Willa Burrell I renounce the ties of our blood and my dominion over you as my progeny.
OpenSubtitles v2018

Die Mitgliedschaft in der Union setzt eine Kandidatur voraus, die Zugehörigkeit zu Europa ist ein Geburtsakt, aufgrund dessen alle Völker dieses wunderbaren Kontinents durch Blutsbande miteinander verbunden sind.
To become part of the European Union one needs to apply, whereas one becomes part of Europe by birth, through a blood tie which unites all the people of this wonderful continent.
Europarl v8

Diese kleinen Gruppen sind durch Blutsbande und durch ihren Glauben miteinander verbunden und dies verschafft ihnen Vorteile den Regierungstruppen gegenüber.
These small groups bound strongly by the blood ties of and their belief have their special advantages compared to the government forces.
GlobalVoices v2018q4

Die NATO-Mitglieder verbindet viel mehr als das gemeinsame Bündnis, nämlich Blutsbande und Zielvorstellungen, eine Tradition der Freiheit und der Auftrag, uns der Gewalt der Extremisten entgegenzusetzen – und sie zu bezwingen.
Members of NATO share much more than an alliance; we are united by ties of blood and purpose, a heritage of liberty, and a calling to confront extremists’ violence – and defeat it.
News-Commentary v14

Ich wette, Clay ist echt neugierig, was unsere kleine Unterhaltung hier betrifft, unsere Blutsbande, die wir teilen.
Yeah, I bet you Clay's real curious about our private little conversation right here, our blood bond we share.
OpenSubtitles v2018

Von dem Moment an, wo Sie kein Vampir mehr sind, werden unsere Blutsbande zu Ihnen brechen und Ihre Erschaffungsbindung existiert nicht mehr.
I think the moment you stop being a vampire, Our whole blood connection to you is broken, And your sire-line ceases to exist.
OpenSubtitles v2018

Ich komme nicht gut mit ihnen aus, müsste sich doch meine Intuition melden, eine Art Blutsbande,
I know I don't get along with them... but there has to be some sort of intuition, some blood bond...
OpenSubtitles v2018

Mach dir nichts vor, Nyssa, unsere Blutsbande hat ihre Bedeutung verloren, es geht um die Vorherrschaft unserer Rasse.
Make no mistake, Nyssa. Blood ties mean nothing when measured against the ascendancy of our race.
OpenSubtitles v2018

Ist es also notwendig, sich in einer ungewissen Sondierung und Debatte darüber auszulassen, welchen Anteil die Blutsbande in dieser Liebe haben?
Is there then any need to engage in a speculative discussion to try to discover to what extent this love can be ascribed to blood ties and to what extent blood ties alone take precedence.
TildeMODEL v2018

Die Personen, die von den "christlichen" Missionaren als "Hexer" oder "Hexe" bezeichnet werden, sind die Stammesältesten von Dorfgemeinschaften, die durch Blutsbande zusammengehalten wurden ('ayllu').
These persons being presented by "Christian" missioners as "sorcerers" or as "bitch" are the chiefs of the village communities which is hold together by blood heritage ('ayllu').
ParaCrawl v7.1

Die Tatsache, dass sich die heutigen friedliebenden Gruppen seit langem über die Blutsbande hinaus zu ganzen Nationen erweitert haben, ist höchst ermutigend trotz des Umstandes, dass die Nationen Urantias immer noch gewaltige Summen für Kriegsvorbereitungen ausgeben.
The fact that the present-day peace groups have long since expanded beyond blood ties to embrace nations is most encouraging, despite the fact that Urantiaˆ nations are still spending vast sums on war preparations.
ParaCrawl v7.1

Wie verschiedene Mitglieder einer Familie um den gemeinsamen Tisch versammelt und durch Blutsbande verbunden sind, obgleich sie in vielen Dingen ganz verschiedener Ansicht sind und ein je unterschiedliches Verständnis von 'Familie' haben, so teilen die Anhänger der Religionen eine religiöse Weltsicht, ohne jedoch die ausdrücklichen Glaubensinhalte der anderen anzuerkennen.
As various members of a family are gathered around the common table and are linked by blood ties, although they hold in many matters very different views and have a different understanding of 'family', so the followers of religions share one religious world view, without acknowledging the respective beliefs of others.
ParaCrawl v7.1

Der embryonale Staat wurde möglich durch den Rückgang der Blutsbande zugunsten der territorialen Bande, und solche Stammeszusammenschlüsse wurden gewöhnlich durch Eroberungen fest zementiert.
The embryonic state was made possible by the decline of the blood bond in favor of the territorial, and such tribal federations were usually firmly cemented by conquest.
ParaCrawl v7.1

Langsam, kaum wahrnehmbar, aber unerbittlich verändern sich Ihre Beziehungen mit jenen, zu denen Blutsbande bestehen, aber auch Ihre Gefühle der Verbundenheit mit Ihrer Gemeinde und vielleicht sogar Ihrem Land.
Slowly, imperceptibly, but inexorably, your relationships with those bound to you by blood, as well as your feeling of bonding with your community and perhaps even your country, are changing.
ParaCrawl v7.1

Die Spektren der Geheimnisse und Familie Beschwerden offensichtlich und werden konfrontiert, deutlich zu machen, dass, selbst wenn wir sie umdrehen, Blutsbande sind die stärksten und Ritual so einfach wie am Tisch sitzen mit unseren Familien kann die Erfahrung aufschlussreichsten von allen.
The spectra of secrets and family ailments become apparent and are confronted, to make clear that even if we turn them over, blood ties are the strongest and ritual as simple as sitting at the table with our families can be the experience most revealing of all.
ParaCrawl v7.1

Die menschlichen Hauptfiguren dieses Projektes – Rosa Luxemburg, Silvia Federici, Antje Majewski und Ewa Majewska (verbunden durch Namen, Schwesternschaft, gemeinsame Praxis und vielleicht auch eine jüdisch-polnische Herkunft, aber nicht durch „Blutsbande“ und die mit diesem Begriff verbundenen Grausamkeiten) – sind Frauen, und als solche arbeiten wir zusammen: als Künstlerinnen, Theoretikerinnen, Aktivistinnen, aber auch als Bilder und symbolische Figuren, die verschiedene Rollen erfüllen, die die patriarchale Kultur getrennt hielt und die nun wieder vereint sind.
The key human figures in this project are women – Rosa Luxemburg, Silvia Federici, Antje Majewski and Ewa Majewska (connected by name, sisterhood, common practice, and perhaps by some Jewish-Polish origins, but without what used to be called “blood ties” and all the atrocity associated with the term), and in this, we work together – as artists, theorists, activists, but also as images and symbolic figures, performing various roles that patriarchal culture once kept separate, but are now are reunited.
ParaCrawl v7.1