Übersetzung für "Blumenteppich" in Englisch
Der
Boden
des
Death
Valley
war
eine
Zeit
lang
mit
einem
Blumenteppich
bedeckt.
The
whole
floor
of
Death
Valley
was
carpeted
in
flowers
for
a
while.
QED v2.0a
Sie
benötigen
Hotelzimmer
zum
Blumenteppich
2019?
You
need
hotel
rooms
for
Flowers
Carpet
2019?
ParaCrawl v7.1
Um
einen
Blumenteppich
bilden,
ist
besser
Vogelmiere
oder
zhivuchka
zu
verwenden.
To
form
a
flower
carpet
is
better
to
use
chickweed
or
zhivuchka.
ParaCrawl v7.1
Atlantische
Hasenglöckchen
zaubern
hier
in
den
Monaten
April/Mai
einen
eindrucksvollen
blauen
Blumenteppich!
Bluebells
create
an
impressive
carpet
of
flowers
in
April
and
May!
CCAligned v1
Im
August
werden
jedes
Jahr
eine
Million
Begonien
genutzt,
um
daraus
einen
Blumenteppich
zu
erstellen.
In
August
every
other
year,
a
million
begonias
are
used
to
construct
a
flower
carpet.
ParaCrawl v7.1
Der
andernfalls
sehr
trockene
Berg
wird
im
Frühjahr
von
einem
hellblauen
Blumenteppich
der
sich
aus
weißer
und
blauer
Salbe
zusammensetzt
von
rosa
Anemonen
und
von
rosa
cistes
bedeckt,
ein
Schauspiel,
das
Anstrengungen
des
Aufstiegs
belohnt.
Otherwise
very
arid
mountain
is
covered
in
a
carpet
of
spring
flowers
composed
of
white
sage
and
blue
anemone
blue
and
pink
cistus,
a
show
that
rewards
the
efforts
of
ascension.
CCAligned v1
Fragen
Sie
jetzt
Ihr
Hotel
zum
Blumenteppich
2019
in
BrÃ1?4ssel
an
und
buchen
Sie
die
richtige
Unterkunft
oder
Hotel.
Request
your
hotel
to
for
Flowers
Carpet
2019
in
Brussels
and
book
the
right
accommodation
or
hotel.
ParaCrawl v7.1
In
den
zahlreichen
Parks
und
Gärten
erwarten
den
Reisenden
faszinierende
subtropische
Pflanzen
und
ein
spektakulärer
farbenfroher
Blumenteppich,
der
seinen
Höhepunkt
beim
alljährlichen
Blumenfest
im
Frühling
findet.
Its
many
parks
and
gardens
feature
fascinating
subtropical
plants
and
a
spectacular
colorful
carpet
of
flowers,
which
reaches
its
peak
during
the
annual
flower
festival
in
spring.
ParaCrawl v7.1
Ein
Blumenbeet
kann
eine
flache
Oberfläche
und
sehen
aus
wie
eine
niedrige
Blumenteppich
oder
wie
eine
Pyramide.
A
flower
bed
may
have
a
flat
surface
and
look
like
a
low
floral
carpet
or
like
a
pyramid.
ParaCrawl v7.1
Ist
in
der
Ferne
der
Ursprung
dieses
Festes
verloren,
obwohl
seit
1952,
wenn
diese
Tätigkeit,
die
Straßen
mit
Blumenteppich
s
schmücken
wird
ein
Wettbewerb...
Is
lost
in
the
distance
the
origin
of
this
feast,
although
since
1952
when
this
activity
to
decorate
the
streets
with
flower
carpet
s
becomes
a
contest
...
CCAligned v1
Auf
diesem
Blumenteppich
ist
die
Luft
sehr
süß
und
klar,
und
die
Aussicht
ist
großartig,
so
dass
man
all
seine
Sorgen
vergisst
und
kommt
zu
der
Natur
näher.
Here,
on
a
flower
carpet,
in
the
mountains
the
air
is
sweet
and
clear,
the
views
are
amazing,
one
forgets
all
his
troubles
and
gets
closer
to
the
nature.
ParaCrawl v7.1
Für
Gartenfreunde
regeln
wir
Besuche
in
Privatgärten
und
natürlich
Besuche
bei
Highlights
wie
Keukenhof
in
Lisse,
Floralia
in
Groot-Bijgaarden,
in
den
Königlichen
Gewächshäuser
in
Laken,
beim
Blumenteppich
in
Brüssel...
For
garden
lovers
we
often
include
visits
of
private
garden
owners
and
of
course
highlights
like
Keukenhof
in
Lisse,
Floralia
in
Groot-Bijgaarden,
the
Royal
Greenhouses
in
Laken,
the
Flower
Carpet
in
Brussels,...
ParaCrawl v7.1
In
Ihrem
persönlichen
Bereich
finden
Sie
Ihre
Anfrage
und
die
dazugehörigen
Angebote
zum
Blumenteppich
2019
sobald
die
Hotels
Ihr
Angebot
bereitgestellt
haben.
Within
your
personal
online
Reservation
Office
Manager
you
will
find
your
request
and
the
corresponding
rates
for
Flowers
Carpet
2019
as
soon
as
the
hotels
have
provided
their
offer.
ParaCrawl v7.1
In
"normalen"
Jahren
sollte
um
diese
Jahreszeit
in
dieser
Gegend
die
rote
Erde
mit
einem
farbigen
Blumenteppich
überdeckt
sein.
In
"normal"
years
at
this
time
of
the
year
in
this
area
the
red
earth
should
be
converted
to
a
carpet
of
colour.
ParaCrawl v7.1
Diese
Blumen,
Blüten
und
Blätter
werden
über
Stunden
hinweg
gezupft
und
sortiert,
um
reine
Farben
(ohne
grüne
Blätter
oder
gelbe
Knospen)
zu
erhalten,
die
dann
für
den
Blumenteppich
verarbeitet
werden
können.
These
flowers,
petals
and
leaves
are
plucked
and
sorted
for
hours
to
obtain
pure
colours
(no
green
leaves
or
yellow
buds),
which
can
then
be
processed
for
the
flower
carpet.
ParaCrawl v7.1
Die
kreativen
Ideen
reichen
von
einer
Europäischen
Radiowoche
aus
Vilnius,
Vilnius
als
Europäische
Hauptstadt
der
Poesie
über
einen
barocken
Blumenteppich
am
Vilniussser
Kathedralen-Platz
und
eine
barocke
Eisskulptur
(„Cool
Baroque“)
bis
zu
Gegenwartsmusik
an
historischen
Plätzen.
The
lineup
of
creative
ideas
includes
a
European
Radio
Week
broadcast
from
Vilnius;
Vilnius
as
European
Capital
of
Poetry;
a
baroque
carpet
of
flowers
covering
Vilnius’
Cathedral
Square;
an
ice
sculpture
entitled
“Cool
Baroque”;
and
contemporary
music
performed
at
historic
locations.
ParaCrawl v7.1
Berühmt
ist
der
Platz
für
seinen
Blumenteppich
-
tapis
de
fleurs,
der
jedes
Jahr
neu
verlegt
wird
und
ein
immer
neues
Bild
auf
den
Platz
zaubert.
The
is
famous
for
its
flower
carpet-tapis
de
fleurs,
which
each
year
new
moves
and
thrill
an
always
new
image
into
place.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Fest
hat
die
»Pro
Loco«
Roms
den
traditionellen
Blumenteppich
organisiert,
der
von
verschiedenen
Künstlern
und
den
Ehrenamtlichen
des
Zivilschutzes
gestaltet
wurde.
On
this
occasion,
the
Roman
“Pro
Loco”
has
sponsored
the
traditional
flower
display
arranged
by
various
artists
and
volunteers
from
the
Civil
Service.
ParaCrawl v7.1
Am
frühen
Nachmittag
waren
in
einigen
Gassen
schon
Bögen
aufgestellt,
Girlanden
aufgehängt,
und
der
Blumenteppich
in
der
Mitte
der
Gasse
fast
fertig
für
den
Durchzug
der
Prozession.
In
the
early
afternoon
arches
decorated
with
garlands
were
already
put
up
in
some
streets
and
the
flower
carpets
in
the
middle
of
the
street
were
almost
ready
for
the
procession.
ParaCrawl v7.1
Das
Konsortium
fÃ1?4r
das
Kulturerbe
von
Sitges
wird
anlässlich
des
100-jährigen
Bestehens
des
Maricel-Palastes
den
Blumenteppich
von
Cap
de
la
Vila
anfertigen.
The
Sitges
Heritage
Consortium
will
be
in
charge
of
making
the
flower
carpet
at
Cap
de
la
Vila
Square
on
the
occasion
of
Maricel
Palace's
100th
anniversary.
ParaCrawl v7.1
Seit
1986
wird
jedes
zweite
Jahr
auf
dem
Platz
vor
dem
Rathaus
ein
Blumenteppich
aus
einer
Million
Begonien
aufgebaut.
Since
1986
and
every
second
year,
a
carpet
of
one
million
begonias
is
built
on
the
square
in
front
of
the
Town
Hall.
ParaCrawl v7.1
Und
schließlich
gibt
es
so
manchen
Bericht
über
diese
außergewöhnliche
Veranstaltung,
die
selbst
das
Interesse
von
Literaten
wie
Gogol
und
Andersen
geweckt
hat,
wie
auch
das
von
Persönlichkeiten
wie
Massimo
D´Azeglio
und
Garibaldi,
der,
als
ihn
die
genzanischen
Behördenvertreter
aufforderten,
über
den
Blumenteppich
zu
gehen,
sich
mit
folgenden
Worten
weigerte:
„Gewisse
göttliche
Dinge
soll
man
nicht
mit
Füßen
treten.“
But
you
also
listen
with
interest
to
the
reports
of
various
past
occasions
of
an
unusual
spectacle
that
caught
the
attention
-
and
they
wrote
about
it
-
of
such
men
of
letters
as
Gogol
and
Andersen,
but
also
of
such
historical
figures
as
Massimo
D’Azeglio
and
Garibaldi
who,
invited
by
the
civil
authorities
of
Genzano
to
walk
up
the
large
carpet
of
flowers,
refused
with
the
words:
“Certain
divine
things
shouldn’t
be
trampled”.
ParaCrawl v7.1
Vinyet
Caballé,
die
seit
Ende
der
70er
Jahre
den
Blumenteppich
in
der
Calle
Santiago
Rusiñol
herstellt,
wird
die
"Pendonista
del
PendÃ3n
de
la
Minerva"
sein.
Vinyet
Caballé,
who
has
been
making
the
flower
carpet
on
Santiago
Rusiñol
Street
since
the
late
70's,
will
be
the
Minerva
Standard
Bearer.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
einige
Wege
um
die
Städte
Garies,
Springbok,
Kamieskroon
und
Port
Nolloth
herum,
auf
denen
Sie
sehen
können,
wie
sich
der
Blumenteppich
bis
zum
Horizont
erstreckt.
A
series
of
drives
based
around
the
towns
of
Garies,
Springbok,
Kamieskroon
and
Port
Nolloth
let
you
see
the
best
displays
as
a
carpet
of
flowers
stretch
to
the
horizon.
ParaCrawl v7.1