Übersetzung für "Blondie" in Englisch

Später produzierte er Alben für Blondie oder The Knack.
He later produced breakthrough albums for Blondie and The Knack.
Wikipedia v1.0

Der Schotte nannte sich selbst Blondie, ja?
So, the Scotsman called himself Blondie, did he?
OpenSubtitles v2018

Egal, Blondie und sein Frauchen kamen hierher.
Anyway, Blondie and his frau out of the Plains States came.
OpenSubtitles v2018

Niemand wusste, warum Blondie Mausi im Gepäck hatte.
Nobody could figure out Blondie's baggage, his mouse.
OpenSubtitles v2018

Darin liegt ein sterbender Mann, ermordet von lhrem Blondie.
There's a man dying in it, murdered by your Blondie.
OpenSubtitles v2018

Der andere auf den Sperrplätzen war Blondie.
The other occupant of the stalls was Blondie.
OpenSubtitles v2018

Blondie könnte also Fennan ermordet haben, als Elsa im Theater war.
So, Blondie might have murdered Fennan while Elsa was at the theatre.
OpenSubtitles v2018

Blondie hier, ... wird einen Wechsel der Kleidung für die Gelegenheit benötigen.
But Blondie here, she's gonna need a change of clothes for the occasion.
OpenSubtitles v2018

Hast du dich von Blondie getrennt?
Did you break things up with blondie?
OpenSubtitles v2018

Ich kam nur, weil Blondie sagte, es würde eine Entschuldigung geben.
I only came because Blondie said there'd be an apology.
OpenSubtitles v2018

Du siehst nicht so heiß aus, Blondie.
You're not looking so hot, blondie.
OpenSubtitles v2018

Oh, Blondie, komm her, komm her, komm her.
Oh, blondie, come here, come here, come here.
OpenSubtitles v2018

Hat Sie jemals jemand Blondie genannt?
Anybody ever call you Blondie?
OpenSubtitles v2018

Ich wollte dich nur etwas aufheitern, Blondie.
Just trying to cheer you up, Blondie.
OpenSubtitles v2018

Hey, Blondie, wer weiß alles, dass Sie hier sind?
Hey, Blondie, how many people know you're here?
OpenSubtitles v2018

Hey, Blondie, ich habe Sie was gefragt.
Hey, blondie, I asked you a question.
OpenSubtitles v2018

Ich sag dir was, Blondie.
I'll tell you what, Blondie.
OpenSubtitles v2018

Blondie muss noch so viel lernen.
Blondie's just gonna have to learn.
OpenSubtitles v2018

Der Kerl zielt mit einer Waffe direkt auf Curtis' Kopf, Blondie.
The guy's got a gun right to Curtis' head, Blondie.
OpenSubtitles v2018

Vorsicht, Blondie, ich könnte eifersüchtig werden.
Careful, Blondie, I could get jealous. Nah.
OpenSubtitles v2018

Nun, Blondie brachte einen guten Standpunkt.
Well, Blondie made a good point.
OpenSubtitles v2018

Blondie, ich habe wirklich gedacht, das war echt.
Blondie, I really thought that was real.
OpenSubtitles v2018

Blondie, na los, geben Sie mir die Waffen nach hinten.
Blondie, you go ahead and pass me back those guns.
OpenSubtitles v2018

Wir haben etwas gemeinsam, Blondie.
We got something in common, blondie.
OpenSubtitles v2018

Ich hab gerade mit Blondie ein prima Gespräch geführt.
Me and blondie... we were having a very beautiful conversation. Uh-huh.
OpenSubtitles v2018