Übersetzung für "Blockrand" in Englisch

Auch gibt es beim ESU-Verfahren keine Ausbildung einer Krone am oberen Blockrand.
Also, in the electroslag process no crown forms at the top edge of the ingot.
EuroPat v2

Blaue Seitenfalzbeutel sind auch als lose Bögen ohne Blockrand und als Windtube-Kistenbeutel erhältlich.
Blue side-pleat crate bags are also available as loose sheets without a block and as windtube crate bags.
ParaCrawl v7.1

Das Haus schließt den Blockrand und führt die Kolonnaden der Nachbarbebauung fort.
The building forms the perimeter of the block and continues the colonnades of the neighboring development.
ParaCrawl v7.1

Am Blockrand sind die (Fe,Mn)S­Einschlüsse manganreicher als in der Blockmitte.
At the edge of the ingot, the (Fe,Mn)S inclusions are richer in manganese than they are at the centre.
EUbookshop v2

Blaue Seitenfalzbeutel sind auch an einem Blockrand mit Abreißperforation und als einfache lose Bögen erhältlich.
Blue side-pleat bags are also available on a block with tear-off perforations and as loose sheets. Appearance
ParaCrawl v7.1

Der Kohlenstoffgehalt steigt zunächst vom Blockrand zur Mitte an und fällt an der Grenze zum Schüttkegel plötzlich steil ab.
The carbon level increases in the first place from the edge of the ingot towards the centre, and then falls sharply away at the interface with the deposited layer.
EUbookshop v2

Am Blockrand befindet sich die völlig erstarrte Randschicht, nach innen schließt sich die heterogene Zone an.
At the edge of the ingot there is the completely solidified edge layer, joined to the heterogeneous zone.
EUbookshop v2

Aus den 2x8-Spektralwerten läßt sich bei gerichteten Bildinhalten, z.B. Linien, erkennen, ob diese annähernd im Winkel von 90° die Blockgrenze schneiden und damit im Block eine logische Fortsetzung zum gegenüberliegenden Blockrand haben oder nicht.
With directional image contents, for example, lines, it is possible to learn from the 2×8 spectral values whether or not these lines intersect the borders of the block at an angle of approximately 90° and thus are continued in the block in a logical manner compared to the opposite block.
EuroPat v2

Für die Differenzenoperation werden am Rand eines Teilbereichs Pixel (= Bildpunkte) benötigt, die außerhalb des Teilbereichs liegen, insbesondere am Blockrand selbst.
The difference operation requires at the rim of a subregion pixels (=image points) which are situated outside the subregion, in particular on the block edge itself.
EuroPat v2

Man beobachtet einen Anstieg des Seigerungsverhältnisses mit wachsender Entfernung vom Blockrand, besonders beim Übergang in die dendritisch-globulitische Kern zone.
Along the axis the sulphide inclusions of classes greater than 2 are dispersed, whilst the class 3 alumina inclusions are more concentrated in the lower half of the ingot, the largest being exclusively located in the bottom part of the ingot.
EUbookshop v2

Der Wohnungsneubau (zwei Maisonette- und zwei Geschosswohnungen) im Basler Quartier Gundeldingen hat für eine klare Straßenfront zwingend an die Baulinie vorzurücken – mithin um den Blockrand wahrnehmbar zu machen, von dem aber das unmittelbare Nachbarshaus immer noch deutlich zurücksteht.
The new apartment house (with two duplexes and two single-storey apartments) in the Basel district of Gundeldingen needed to be moved up to the building line to create a clear street front and make the edge of the city block perceptible, unlike the adjacent building, which is set back from the street.
ParaCrawl v7.1

Der anfängliche Nachteil der Erdgeschosssituation wurde aufgelöst, die Außen- und Innenräume verflechten sich, der Wohnraum wird bis zum nächsten Blockrand erweitert.
The initial disadvantage of the ground floor situation was resolved, the exterior and interior spaces intertwine, and the living space is extended to the next block edge.
ParaCrawl v7.1

Dabei fließen die unterschiedlichen städtebaulichen Strukturen, wie der Süd-östliche Blockrand, die Reihenhausbebauung in Nord-Osten, sowie die hohen Punkthäuser im Westen auf dem Grundstück in ihren unterschiedlichen Maßstäblichkeiten und Geschossigkeiten zusammen.
Thus the various urban development structures, namely the south-eastern perimeter block development, the row housing in the northeast, and the tall tower buildings in the west, come together on the property in their various proportions and structural levels.
ParaCrawl v7.1

Die weiteren Werte der Matrizen, die AC-Komponenten, sind Frequenzwerte, wobei sich die AC-Komponenten der tieferen Frequenzen in der Nähe der DC-Komponente befinden, die AC-Komponenten höherer Frequenzen liegen am Blockrand, die Frequenz nimmt also mit der Entfernung zur DC-Komponente zu.
The other values in the matrices, the AC components, are frequency values, whereby the AC components of the lower frequencies are located in the vicinity of the DC components, the AC components of higher frequencies are at the edge of the block, and the frequency increases proportional to the distance from the DC components.
EuroPat v2

Das "Holiday Inn" Hotel am François-Mitterrand-Platz ist ein achtgeschossiger winkelförmiger Neubau mit zweigeschossiger Tiefgarage, welcher den Blockrand entlang der Mainzer Landstraße und des Francois-Mitterrand-Platzes schließt.
The Holiday Inn hotel on François Mitterrand Platz is an eight-storey, angular new structure with a two-level underground car park, which completes the line of the block along Mainzer Landstrasse and François Mitterrand Platz.
ParaCrawl v7.1

Ausgehend von einem kompakten Blockrand entlang des Rödingsmarktes gliedern die Kämme zur wiederbelebten "Herrlichkeit" hin den Stadtraum in enge und weitere Straßenräume bzw. halboffene Höfe.
Starting from a compact perimeter block development along the Rödingsmarkt, the ridges span towards the reanimated " glory" of the urban space in both narrow and broader streets or half-open aureoles.
ParaCrawl v7.1

Der Neubau in der Pforzheimer Innenstadt fügt sich harmonisch in die umgebende Bebauung der 50-er Jahre als Blockrand ein.
The new building in the centre of Pforzheim blends in harmoniously with the surrounding structures from the 1950s as a type of block edge.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig wird die Straßenkreuzung Stockacher Straße / Im Jungen Steigle mit dem neuen Gebäude akzentuiert, ohne einen den Straßen folgenden Blockrand auszubilden.
At the same time, the building accentuates the intersection of Stockacher Straße / Im Jungen Steigle without forming a perimeter along these streets.
ParaCrawl v7.1

Es schließt den Blockrand Commerce-Monnaie und reiht sich in die Solitärbauten am Quai de la Poste ein.
It concludes the perimeter block "Commerce-Monnaie" and stands among the solitary buildings on Quai de la Poste.
ParaCrawl v7.1

Drei zehngeschossige Einzelgebäude als Eckbebauung an Bundesallee und Nachodstraße nehmen die gründerzeitliche Straßenflucht auf und bilden einen neuen Blockrand, der die dahinterliegenden vier Wohnhäuser vom Straßenlärm abschirmt.
Three ten-storey office buildings take the Gründerzeit street escape and form a new block edge, which shields the underlying four houses from street noise.
ParaCrawl v7.1

Der Blockrand ist entlang der Klausstrasse nicht ganz geschlossen, ein kleiner Fahr- und Fussweg führt an der Grundstücksecke in den Hof.
The perimeter block along Klausstrasse is not completely closed, a small driveway and walkway at the property corner leads into the courtyard.
ParaCrawl v7.1