Übersetzung für "Blockrand" in Englisch
Auch
gibt
es
beim
ESU-Verfahren
keine
Ausbildung
einer
Krone
am
oberen
Blockrand.
Also,
in
the
electroslag
process
no
crown
forms
at
the
top
edge
of
the
ingot.
EuroPat v2
Blaue
Seitenfalzbeutel
sind
auch
als
lose
Bögen
ohne
Blockrand
und
als
Windtube-Kistenbeutel
erhältlich.
Blue
side-pleat
crate
bags
are
also
available
as
loose
sheets
without
a
block
and
as
windtube
crate
bags.
ParaCrawl v7.1
Das
Haus
schließt
den
Blockrand
und
führt
die
Kolonnaden
der
Nachbarbebauung
fort.
The
building
forms
the
perimeter
of
the
block
and
continues
the
colonnades
of
the
neighboring
development.
ParaCrawl v7.1
Am
Blockrand
sind
die
(Fe,Mn)SEinschlüsse
manganreicher
als
in
der
Blockmitte.
At
the
edge
of
the
ingot,
the
(Fe,Mn)S
inclusions
are
richer
in
manganese
than
they
are
at
the
centre.
EUbookshop v2
Blaue
Seitenfalzbeutel
sind
auch
an
einem
Blockrand
mit
Abreißperforation
und
als
einfache
lose
Bögen
erhältlich.
Blue
side-pleat
bags
are
also
available
on
a
block
with
tear-off
perforations
and
as
loose
sheets.
Appearance
ParaCrawl v7.1
Der
Kohlenstoffgehalt
steigt
zunächst
vom
Blockrand
zur
Mitte
an
und
fällt
an
der
Grenze
zum
Schüttkegel
plötzlich
steil
ab.
The
carbon
level
increases
in
the
first
place
from
the
edge
of
the
ingot
towards
the
centre,
and
then
falls
sharply
away
at
the
interface
with
the
deposited
layer.
EUbookshop v2
Am
Blockrand
befindet
sich
die
völlig
erstarrte
Randschicht,
nach
innen
schließt
sich
die
heterogene
Zone
an.
At
the
edge
of
the
ingot
there
is
the
completely
solidified
edge
layer,
joined
to
the
heterogeneous
zone.
EUbookshop v2
Aus
den
2x8-Spektralwerten
läßt
sich
bei
gerichteten
Bildinhalten,
z.B.
Linien,
erkennen,
ob
diese
annähernd
im
Winkel
von
90°
die
Blockgrenze
schneiden
und
damit
im
Block
eine
logische
Fortsetzung
zum
gegenüberliegenden
Blockrand
haben
oder
nicht.
With
directional
image
contents,
for
example,
lines,
it
is
possible
to
learn
from
the
2×8
spectral
values
whether
or
not
these
lines
intersect
the
borders
of
the
block
at
an
angle
of
approximately
90°
and
thus
are
continued
in
the
block
in
a
logical
manner
compared
to
the
opposite
block.
EuroPat v2
Für
die
Differenzenoperation
werden
am
Rand
eines
Teilbereichs
Pixel
(=
Bildpunkte)
benötigt,
die
außerhalb
des
Teilbereichs
liegen,
insbesondere
am
Blockrand
selbst.
The
difference
operation
requires
at
the
rim
of
a
subregion
pixels
(=image
points)
which
are
situated
outside
the
subregion,
in
particular
on
the
block
edge
itself.
EuroPat v2
Man
beobachtet
einen
Anstieg
des
Seigerungsverhältnisses
mit
wachsender
Entfernung
vom
Blockrand,
besonders
beim
Übergang
in
die
dendritisch-globulitische
Kern
zone.
Along
the
axis
the
sulphide
inclusions
of
classes
greater
than
2
are
dispersed,
whilst
the
class
3
alumina
inclusions
are
more
concentrated
in
the
lower
half
of
the
ingot,
the
largest
being
exclusively
located
in
the
bottom
part
of
the
ingot.
EUbookshop v2
Der
Wohnungsneubau
(zwei
Maisonette-
und
zwei
Geschosswohnungen)
im
Basler
Quartier
Gundeldingen
hat
für
eine
klare
Straßenfront
zwingend
an
die
Baulinie
vorzurücken
–
mithin
um
den
Blockrand
wahrnehmbar
zu
machen,
von
dem
aber
das
unmittelbare
Nachbarshaus
immer
noch
deutlich
zurücksteht.
The
new
apartment
house
(with
two
duplexes
and
two
single-storey
apartments)
in
the
Basel
district
of
Gundeldingen
needed
to
be
moved
up
to
the
building
line
to
create
a
clear
street
front
and
make
the
edge
of
the
city
block
perceptible,
unlike
the
adjacent
building,
which
is
set
back
from
the
street.
ParaCrawl v7.1
Der
anfängliche
Nachteil
der
Erdgeschosssituation
wurde
aufgelöst,
die
Außen-
und
Innenräume
verflechten
sich,
der
Wohnraum
wird
bis
zum
nächsten
Blockrand
erweitert.
The
initial
disadvantage
of
the
ground
floor
situation
was
resolved,
the
exterior
and
interior
spaces
intertwine,
and
the
living
space
is
extended
to
the
next
block
edge.
ParaCrawl v7.1
Dabei
fließen
die
unterschiedlichen
städtebaulichen
Strukturen,
wie
der
Süd-östliche
Blockrand,
die
Reihenhausbebauung
in
Nord-Osten,
sowie
die
hohen
Punkthäuser
im
Westen
auf
dem
Grundstück
in
ihren
unterschiedlichen
Maßstäblichkeiten
und
Geschossigkeiten
zusammen.
Thus
the
various
urban
development
structures,
namely
the
south-eastern
perimeter
block
development,
the
row
housing
in
the
northeast,
and
the
tall
tower
buildings
in
the
west,
come
together
on
the
property
in
their
various
proportions
and
structural
levels.
ParaCrawl v7.1
Die
weiteren
Werte
der
Matrizen,
die
AC-Komponenten,
sind
Frequenzwerte,
wobei
sich
die
AC-Komponenten
der
tieferen
Frequenzen
in
der
Nähe
der
DC-Komponente
befinden,
die
AC-Komponenten
höherer
Frequenzen
liegen
am
Blockrand,
die
Frequenz
nimmt
also
mit
der
Entfernung
zur
DC-Komponente
zu.
The
other
values
in
the
matrices,
the
AC
components,
are
frequency
values,
whereby
the
AC
components
of
the
lower
frequencies
are
located
in
the
vicinity
of
the
DC
components,
the
AC
components
of
higher
frequencies
are
at
the
edge
of
the
block,
and
the
frequency
increases
proportional
to
the
distance
from
the
DC
components.
EuroPat v2
Das
"Holiday
Inn"
Hotel
am
François-Mitterrand-Platz
ist
ein
achtgeschossiger
winkelförmiger
Neubau
mit
zweigeschossiger
Tiefgarage,
welcher
den
Blockrand
entlang
der
Mainzer
Landstraße
und
des
Francois-Mitterrand-Platzes
schließt.
The
Holiday
Inn
hotel
on
François
Mitterrand
Platz
is
an
eight-storey,
angular
new
structure
with
a
two-level
underground
car
park,
which
completes
the
line
of
the
block
along
Mainzer
Landstrasse
and
François
Mitterrand
Platz.
ParaCrawl v7.1
Ausgehend
von
einem
kompakten
Blockrand
entlang
des
Rödingsmarktes
gliedern
die
Kämme
zur
wiederbelebten
"Herrlichkeit"
hin
den
Stadtraum
in
enge
und
weitere
Straßenräume
bzw.
halboffene
Höfe.
Starting
from
a
compact
perimeter
block
development
along
the
Rödingsmarkt,
the
ridges
span
towards
the
reanimated
"
glory"
of
the
urban
space
in
both
narrow
and
broader
streets
or
half-open
aureoles.
ParaCrawl v7.1
Der
Neubau
in
der
Pforzheimer
Innenstadt
fügt
sich
harmonisch
in
die
umgebende
Bebauung
der
50-er
Jahre
als
Blockrand
ein.
The
new
building
in
the
centre
of
Pforzheim
blends
in
harmoniously
with
the
surrounding
structures
from
the
1950s
as
a
type
of
block
edge.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
wird
die
Straßenkreuzung
Stockacher
Straße
/
Im
Jungen
Steigle
mit
dem
neuen
Gebäude
akzentuiert,
ohne
einen
den
Straßen
folgenden
Blockrand
auszubilden.
At
the
same
time,
the
building
accentuates
the
intersection
of
Stockacher
Straße
/
Im
Jungen
Steigle
without
forming
a
perimeter
along
these
streets.
ParaCrawl v7.1
Es
schließt
den
Blockrand
Commerce-Monnaie
und
reiht
sich
in
die
Solitärbauten
am
Quai
de
la
Poste
ein.
It
concludes
the
perimeter
block
"Commerce-Monnaie"
and
stands
among
the
solitary
buildings
on
Quai
de
la
Poste.
ParaCrawl v7.1
Drei
zehngeschossige
Einzelgebäude
als
Eckbebauung
an
Bundesallee
und
Nachodstraße
nehmen
die
gründerzeitliche
Straßenflucht
auf
und
bilden
einen
neuen
Blockrand,
der
die
dahinterliegenden
vier
Wohnhäuser
vom
Straßenlärm
abschirmt.
Three
ten-storey
office
buildings
take
the
Gründerzeit
street
escape
and
form
a
new
block
edge,
which
shields
the
underlying
four
houses
from
street
noise.
ParaCrawl v7.1
Der
Blockrand
ist
entlang
der
Klausstrasse
nicht
ganz
geschlossen,
ein
kleiner
Fahr-
und
Fussweg
führt
an
der
Grundstücksecke
in
den
Hof.
The
perimeter
block
along
Klausstrasse
is
not
completely
closed,
a
small
driveway
and
walkway
at
the
property
corner
leads
into
the
courtyard.
ParaCrawl v7.1