Übersetzung für "Blickbezüge" in Englisch

Glasfelder in den Pool-Seitenwänden schaffen Blickbezüge aus dem Wasser zur Stadt.
Glass panels in the pool side walls create visual references from the water to the city.
ParaCrawl v7.1

Über Rampen erschlossen bieten sich dem Besucher vielfältige Blickbezüge hin zum angrenzenden Wolfsgehege und dem nahe gelegenen „Großen Falkenstein".
Accessible via ramps, the visitor will have multiple viewing points toward the adjoining wolf exhibit and the nearby "Grosser Falkenstein".
ParaCrawl v7.1

Ganz besondere Blickbezüge bieten unter anderem die Lokale in den Sockelgeschossen des Kaiserkais: "Kaisers", "Bistro KaiserPerle" und "Häagen-Dazs" befinden sich an der viel frequentierten Dalmannkaipromenade, wo sich die Gäste bei schönem Wetter auf Außenterrassen kulinarisch verwöhnen lassen und dabei auch unmittelbare Wasserbezüge genießen können.
Special visual appeal can be enjoyed, for instance, from Kaisers, Bistro KaiserPerle and Häagen-Dazs, which are situated on the basement level of Kaiserkai and open out onto busy Dalmannkai promenade. When the weather is nice, guests can enjoy their meals on the outside terraces and appreciate the immediacy of the sparkling water below.
ParaCrawl v7.1

Ziel des Entwurfes ist es, eine markante Lösung für die Erweiterung eines Bungalows in Frankfurt Nord zu finden, die der Erweiterung des Wohnraumes im Sinne der charakteristischen Form eines Hofhauses dient, neue Blickbezüge schafft und mit der natürlichen Beleuchtung spielt.
The aim was to find a distinctive solution for the vertical extension of a bungalow in the north of frankfurt,serving as an extension of living space in terms of the characteristic form of a courtyard house. New visual relations and the play with natural lighting should emerge.
ParaCrawl v7.1

Sie springen vor und zurück, bilden Terrassen und lassen unterschiedliche Blickbezüge entstehen – von Innen wie von Außen.
They recede and protrude, form terraces and create different views from both the inside and outside.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit FSWLA Landschaftsarchitektur gestalteten sie vielfältige Blickbezüge zu den umliegenden Grünräumen und Wasserflächen, ließen holzbeplankte Stege und Terrassen errichten, Gärten anlegen, Bäume, Sträucher und Bambusstauden pflanzen, und als Sichtschutz entwickelten sie horizontal durchbrochene, semitransparente Mauern, die aus der Distanz wie steinerne Lamellenjalousien wirken.
Together with FSWLA Landscape Architecture, they created various visual links to the surrounding green areas and water surfaces: they built wooden planked footbridges and terraces; they established gardens; planted trees, shrubs and bamboo bushes; and to create privacy, developed horizontal, interrupted, semitransparent walls that look like Venetian blinds from a distance.
ParaCrawl v7.1

Die Form der Bauteile erzeugt eine bewegte Dachlandschaft, die bleibende, wechselhafte Blickbezüge zwischen Bahnhofplatz und Heiligberg gewährleistet und in subtiler Weise auf den Maßstab der Innenstadt verweist.
The forms of the building’s elements generate an animated roofscape that provides permanent, varied views between Bahnhofplatz and the Heiligberg while subtly alluding to the scale of the inner-city.
ParaCrawl v7.1

Allgegenwärtige Blickbezüge sorgen für eine einfache Orientierung innerhalb der Gebäude und beziehen die offene Schwarzwaldlandschaft in alle Bereiche der Messe mit ein.
Omnipresent visual links facilitate an easy orientation within all buildings and integrate the open landscape of the Black Forest into all areas.
ParaCrawl v7.1

Trotz hoher Dichte ermöglicht die Abwinklung der Baukörper gezielte Ausblicke in die Weite sowie diagonale Blickbezüge innerhalb der Überbauung.
Bends in the buildings allow selective yet expansive views and diagonal sight lines within the complex despite the high density of the urban fabric.
ParaCrawl v7.1

Die Form der Bauteile erzeugt eine bewegte Dachlandschaft, die bleibende, wechselhafte Blickbezüge zwischen Bahnhofplatz und Heiligberg gewährleistet und in subtiler Weise auf den Maà stab der Innenstadt verweist.
The forms of the buildingâ s elements generate an animated roofscape that provides permanent, varied views between Bahnhofplatz and the Heiligberg while subtly alluding to the scale of the inner-city.
ParaCrawl v7.1

Diese verdichtete innere Struktur resultiert aus dem Kontext: Unterschiedlichste Blickbezüge und Ausrichtungen, die engen Platzverhältnisse und das heterogene Raumprogramm waren dafür ausschlaggebend.
The dense inner structure results from the context, which dictated a wide range of sight lines and orientations, confined spaces and the heterogeneous spatial programme.
ParaCrawl v7.1

Auch von der offen gestalteten Stahltreppe, die vom Gartengeschoss bis unters Dach reicht, ergeben sich vielfältige Blickbezüge.
There are also manifold visual perspectives to be enjoyed from the open-designed steel staircase, which leads from the garden level to the uppermost floor.
ParaCrawl v7.1