Übersetzung für "Blendenring" in Englisch

Dann kann sich der Blendenring außerhalb des Schraubenkreises befinden.
Then the aperture ring may be located outside the circle of screws.
EuroPat v2

Zugleich ist der Blendenring abdichtend zwischen Gehäusekappe und Gehäuse eingeklemmt.
Furthermore, the aperture ring is sealingly clamped between the cap and the casing.
EuroPat v2

Zudem übernimmt der Blendenring die Abdichtung von Gehäusekappe und Gehäuse.
In addition, the aperture ring provides for sealing the cap and the casing.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf einen Blendenring zur Befestigung an einem selbstschließenden Kraftstoffbehälterverschluß.
The invention relates to an orifice ring for fixing to a selfsealing fuel tank cap.
EuroPat v2

Zeit-/Blenden- und Programmautomatik funktionieren, wenn der Blendenring auf 22 steht!
Time/aperture and program automatic work, when the f-stop ring is set to 22!
ParaCrawl v7.1

Blende: Wird manuell am Objektiv, d.h. am Blendenring, ausgewählt.
Aperture: Is selected manually at the lens (aperture ring).
ParaCrawl v7.1

Zur manuellen Einstellung der Blende verfügt der Adapter über einen Blendenring.
For manually setting the f-stop, the adapter comes with an aperture.
ParaCrawl v7.1

Blendenring und Fokusring für die Verwendung mit Follow Focus-Systemen optimiert.
Aperture ring and focus ring optimized for use with Follow Focus systems.
ParaCrawl v7.1

Der Blendenring ist dahinter, am nächsten an der Kamera.
The aperture ring is behind that, closest to the camera.
ParaCrawl v7.1

Das Objektiv hat auch keine Preset-Funktion am Blendenring.
There is no preset function on the aperture ring, either.
ParaCrawl v7.1

Beschrieben ist ein Blendenring (I) zur Befestigung an einem selbstschließenden Kraftstoffbehälterverschluß (2).
An orifice ring (1) for fixing to a self-sealing fuel tank cap (2) is described.
EuroPat v2

Dies erleichtert eine verkantungsfreie Montage, der Service sowie das Einstellen der Klemmkraft für den Blendenring.
This facilitates an assembly free of tilting as well as adjusting the clamping force acting on the aperture ring.
EuroPat v2

Der Blendenring 51 läßt sich verdrehen, wobei die Luftleitfläche 55 als Fingerangriff genutzt werden kann.
The aperture ring 51 can be rotated, wherein the air guide fin 55 may be engaged by the fingers.
EuroPat v2

Am Umfang der Gehäusekappe 59 sitzt ein Blendenring 66 mit im wesentlichen L-förmigem Querschnitt.
An aperture ring 66 having a substantially L-shaped cross-section is attached to the periphery of the cap 59.
EuroPat v2

Deren Blende kann nnur am Objektiv, nicht über den Blendenring am Adapter gesteuert werden.
Their aperture can only be controlled on the lens, not via the aperture ring on the adapter.
ParaCrawl v7.1

Für den Einsatz eines Follow-Fokus-Systems sind der Blendenring und Fokusring mit einem Zahnkranz versehen.
The aperture ring and focus ring are equipped with a gear rim for the use of a follow focus system.
ParaCrawl v7.1

Bei Verwendung dieses Adapters kann die Blende manuell über einen Blendenring am Adapter gewählt werden.
When using this adapter, the aperture may be manually selected via an aperture ring on the adapter.
ParaCrawl v7.1

Die Blendenöffnung wird am Blendenring eingestellt, der auf jeden Fall mechanisch fixierbar sein sollte.
The aperture is set on the aperture ring, which should always be mechanically fixable.
ParaCrawl v7.1

Der Blendenring ist meist am vorderen Ende des Objektivs, nicht auf der Seite zur Kamera.
The aperture ring is mostly on the front end of the lenses, not on the body side.
ParaCrawl v7.1

Deren Blende kann nur am Objektiv, nicht über den Blendenring am Adapter gesteuert werden.
Their aperture can only be controlled on the lens, not via the aperture ring on the adapter.
ParaCrawl v7.1

Nikon G-Objektive haben keinen Blendenring, das Einstellen der Blende erfolgt normalerweise durch die Kamera.
Nikon G lenses do not feature an aperture ring, the aperture is usually controlled by the camera.
ParaCrawl v7.1

Dreieckige LEDs geben die zum Abgleich erforderliche Drehrichtung für den Blendenring und für das Zeit-Einstellrad an.
The triangular LEDs give the direction of rotation of the aperture setting ring and shutter speed setting dial to adjust the exposure.
ParaCrawl v7.1

Es hat eine Brennweite von 85mm, eine Lichtstärke von 1:1,4 und einen mechanischen Blendenring.
It has a focal length of 85mm, a lens speed of 1:1.4, and a mechanical aperture ring.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus ist mit dem Blendenring ein sehr reduziertes Atmen möglich ein Qualitätsmerkmal beim Filmen.
In addition, with the aperture ring a very reduced "breathing" is possible - a quality feature when shooting.
ParaCrawl v7.1

Der elektronische Aufwand läßt sich vereinfachen, wenn bei einer Röntgendiagnostikeinrichtung, bei der die Blende auf einem drehbaren Blendenring angeordnet ist, die Femsehkamera und die Blende in ihrer Drehung miteinander derart gekoppelt sind, daß die Längsrichtung der Lamellen immer in Zeilenrichtung der Fernsehkette liegt.
The electronic engineering can be simplified when, in radio diagnostic apparatus in which the diaphragm is arranged on a rotatable diaphragm ring, the television camera and the diaphragm are coupled in their rotation in such a way that the longitudinal direction of the blades always lies in the direction of the television's horizontal scan.
EuroPat v2

Das Kameraobjektiv 2 weist einen Blendenring 15 zur Einstellung der Irisblende sowie weitere Objektivringe zur Zoom- und Focus-Einstellung auf.
The camera lens 2 comprises an iris ring 15 for the adjustment of the iris diaphragm and further lens rings for adjusting the zoom and the focus.
EuroPat v2

Das oben beschriebene Problem kann aber je nach Objektivtyp auch am Zoomring, am Focusring und an einem hinter dem Zoomring oder dem Focusring angeordneten Blendenring auftreten.
Depending on the type of lens ring, the described problem may also occur at the zoom ring, the focus ring or an iris ring arranged behind the zoom ring or the focus ring.
EuroPat v2