Übersetzung für "Blasenfrei" in Englisch
Im
Fall
3
war
der
Prüfkörper
ebenfalls
blasenfrei.
In
case
3
the
test
bar
was
likewise
free
of
bubbles.
EuroPat v2
Die
Lackoberfläche
ist
blasenfrei,
aber
mit
zahlreichen
Kratern
überdeckt.
The
lacquer
surface
is
free
of
bubbles,
but
is
covered
with
numerous
craters.
EuroPat v2
Das
erhaltene
Produkt
ist
blasenfrei
bei
gutem
Glanz.
The
product
obtained
is
free
from
bubbles
and
has
a
good
gloss.
EuroPat v2
Die
erhaltenen
Preßprodukte
waren
blasenfrei
und
spaltfest
und
zeigten
eine
homogene
geschlossene
Oberfläche.
The
compression-moulded
products
obtained
were
free
of
voids
and
non-splitting
and
had
a
homogenous
continuous
surface.
EuroPat v2
Die
Klebeschichten
wurden
nun
durch
Abrollen
möglichst
blasenfrei
auf
die
gekennzeichneten
Flächen
übertragen.
The
adhesive
layers
were
then
transferred
to
the
marked
surfaces
by
unrolling,
as
far
as
possible
without
bubbles.
EuroPat v2
Die
resultierenden
Lackfilme
sind
kratzfest
und
lösemittelbeständig,
blasenfrei
und
als
Klarlacke
transparent.
The
resulting
finishes
are
scratch-resistant,
solvent-resistant,
blister-free
and,
when
clear,
transparent.
EuroPat v2
Danach
wird
die
Masse
durch
Evakuieren
blasenfrei
gemacht.
The
composition
is
then
freed
from
bubbles
by
evacuation.
EuroPat v2
Damit
keine
Streuung
der
Stoßwellen
erfolgt,
muß
diese
Flüssigkeit
möglichst
blasenfrei
sein.
So
that
no
scattering
of
the
shockwaves
will
occur,
this
liquid
must
be
as
free
of
bubbles
as
possible.
EuroPat v2
Das
neue
Überzugsmittel
soll
bei
höheren
Schichtdicken
blasenfrei
trocknend
sein.
The
new
coating
materials
are
intended
to
be
bubble-free
when
dried
at
higher
layer
thicknesses.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
die
Dosierkammer
blasenfrei
mit
Flüssigkeit
gefüllt.
In
this
way,
the
metering
chamber
is
filled
with
bubble-free
liquid.
EuroPat v2
Eine
Aushärtung
über
Si(OR)?-Gruppen
ist
dagegen
prinzipiell
blasenfrei.
By
contrast,
hardening
through
Si(OR)3
groups
is
in
principle
bubble-free.
EuroPat v2
Das
Walzenfell
wird
blasenfrei
gewälzt
und
in
der
Presse
zu
einer
Platte
vorgeformt.
The
roller
skin
is
rolled
bubble-free
and
formed
in
a
press
into
a
plate.
EuroPat v2
Das
gereinigteWasser
kehrt
blasenfrei
ins
Aquarium
oder
in
den
Filter
zurück.
The
purified
water
returns
into
theaquarium
without
bubbles
or
into
the
filter.
ParaCrawl v7.1
Durch
Silikonklebstoff
lässt
es
sich
einfach
und
Blasenfrei
auftragen.
Silicone
adhesive
makes
it
easy
to
apply
and
blister-free.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zustand
kann
das
Gemisch
blasenfrei
gemischt
werden.
In
this
state,
the
mixture
can
be
mixed
free
from
bubbles.
EuroPat v2
Für
die
Dichtebestimmung
sollte
die
Messzelle
komplett
und
möglichst
blasenfrei
gefüllt
sein.
To
determine
the
density,
the
measuring
cell
should
be
full
and
as
free
from
bubbles
as
possible.
EuroPat v2
Die
Aushärtung
erfolgt
im
Allgemeinen
blasenfrei,
insbesondere
auch
bei
hoher
Aushärtungsgeschwindigkeit.
The
curing
generally
proceeds
without
bubbles,
especially
also
at
a
high
curing
rate.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
lässt
sich
der
Fluidspeicher
dosiert
und
vor
allem
blasenfrei
entleeren.
This
allows
the
fluid
reservoir
to
empty
in
a
metered
way
and,
above
ail,
bubble-free.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemässen
Klebstoffe
härten
blasenfrei
aus
und
verfügen
über
hervorragende
mechanische
Eigenschaften.
The
inventive
adhesives
cure
without
bubbles
and
possess
outstanding
mechanical
properties.
EuroPat v2
Nach
der
Läuterung
ist
die
Schmelze
blasenfrei.
After
the
refining,
the
melt
is
free
of
bubbles.
EuroPat v2
Zudem
ist
es
sehr
schwierig,
Haftklebebänder
mit
hohem
Masseauftrag
blasenfrei
herzustellen.
It
is
very
difficult,
moreover,
to
produce
pressure
sensitive
adhesive
tapes
with
high
coatweight
without
bubbles.
EuroPat v2
Das
Glas
war
nach
1950
°C
und
15
min
Verweilzeit
blasenfrei.
At
1950°
C.
and
after
15
min
residence
time,
the
glass
was
free
of
bubbles.
EuroPat v2
Unter
Vakuum
werden
die
beiden
Baugruppen
dann
blasenfrei
verschlossen.
The
two
assemblies
are
then
closed
under
vacuum
in
a
manner
free
of
blisters.
EuroPat v2
Sie
ist
transparent
und
blasenfrei
und
ihre
Dichte
entspricht
etwa
derjenigen
von
Quarzglas.
It
is
transparent
and
free
of
bubbles
and
its
density
is
about
the
density
of
quartz
glass.
EuroPat v2
Die
Verbindungsmasse
kann
durch
ihre
nachgiebige
Konsistenz
leichter
und
sicherer
blasenfrei
appliziert
werden.
Due
to
its
elastic
consistency,
the
bonding
compound
can
be
applied
more
easily
and
reliably
in
a
bubble-free
manner.
EuroPat v2