Übersetzung für "Biotopverbund" in Englisch

Die Beweidung übernimmt eine wichtige Funktion im Biotopverbund.
Grazing performs an important function in the biotope network.
ParaCrawl v7.1

Außerdem steigt langfristig die Akzeptanz für Maßnahmen zum Biotopverbund.
Acceptance of biotope network measures is also increased in the long term.
ParaCrawl v7.1

Monate: Dem Monitoring muss die Etablierung von Maßnahmen zum Biotopverbund vorausgehen.
Months: Biotope networking measures must be carried out before monitoring takes place.
ParaCrawl v7.1

Sportliche Wettbewerbe können das Bewusstsein der Öffentlichkeit für den Biotopverbund fördern.
Sports competitions can help raise public awareness of biotope networks.
ParaCrawl v7.1

Diese sind wichtig im Biotopverbund als Kernzonen und als Übergangshabitate oder Trittsteinbiotope.
These are important in the biotope network as core zones and as transitional habitats or stepping stone biotopes.
ParaCrawl v7.1

Der Tourismus kann direkt von einem Biotopverbund profitieren.
Tourism can benefit directly from a network of biotopes.
ParaCrawl v7.1

Element of ecological network Extensive Flächen sind wichtige Elemente im Biotopverbund.
Element of ecological network Extensive areas are important elements of the biotope network.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen von Monitoringsystemen zum Biotopverbund müssen entsprechende aussagekräftige Indikatorensysteme definiert werden.
For the monitoring of the biotope network, appropriate and effective indicator systems must be defined.
ParaCrawl v7.1

Der Gesetzentwurf verpflichtet die Bundesländer, diesen Biotopverbund bis 2027 zu schaffen.
The draft act requires the Länder to set up this biotope network by 2027.
ParaCrawl v7.1

Für einen Biotopverbund von Mager- und Trockenstandorte übernimmt die Schafbeweidung eine zentrale Rolle.
For a biotope network with nutrient-poor and dry sites, sheep grazing plays a key role.
ParaCrawl v7.1

Months: Dem Monitoring muss die Etablierung von Maßnahmen zum Biotopverbund vorausgehen.
Months: Biotope networking measures must be carried out before monitoring takes place.
ParaCrawl v7.1

Eine entsprechende Anbindung an andere naturnahe Landschaftsstrukturen erhöht ihre Bedeutung im Biotopverbund.
Their importance in the biotope network is increased when linked to other suitable near-natural landscape structures.
ParaCrawl v7.1

Element of ecological network Extensive Grünlandflächen sind wichtige Elemente im Biotopverbund.
Element of ecological network Extensive areas of grassland are important elements of the biotope network.
ParaCrawl v7.1

Extensive Ackerflächen sind wichtige Elemente im Biotopverbund.
Extensively used areas are important elements of a biotope network.
ParaCrawl v7.1

Extensive Flächen sind wichtige Elemente im Biotopverbund.
Extensive areas are important elements of the biotope network.
ParaCrawl v7.1

Element of ecological network Extensive Ackerflächen sind wichtige Elemente im Biotopverbund.
Element of ecological network Extensively used areas are important elements of a biotope network.
ParaCrawl v7.1

Kleinräumige Biotopstrukturen sind ein wertvoller Trittstein im Biotopverbund.
Small-scale biotope structures are a valuable stepping stone in the biotope network.
ParaCrawl v7.1

Entsprechend bewirtschaftete landwirtschaftliche Flächen können in einem Biotopverbund die Aufgabe von Trittsteinbiotopen und Verbindungsflächen übernehmen.
Appropriately managed agricultural spaces can act as stepping stone biotopes and connecting areas in a biotope network.
ParaCrawl v7.1

Bislang bestehen wenige Beispiele in denen Uferrandstreifen und -gehölze gezielt in Planungen zum Biotopverbund eingebunden wurden.
To date there have only been a few examples in which riparian strips and woodland have been specifically included in the planning of biotope networks.
ParaCrawl v7.1

Auf der kommunalen Ebene können Vorrangflächen für den Biotopverbund direkt Eingang finden in die jeweiligen Planungsinstrumente.
At the level of the local authority, priority areas for the biotope network can be included in the appropriate planning documents.
ParaCrawl v7.1

Years: Bei Neupflanzung entwicklen die Bäume ihre Funktion im Biotopverbund mit zunehmendem Alter.
Years: Newly planted trees develop their function in the biotope network with increasing age.
ParaCrawl v7.1

High: Eine Vielzahl verschiedenster Auswirkungen auf alle Akteure die vom Biotopverbund betroffen sind.
High: Numerous and diverse impacts on all stakeholders affected by the biotope network.
ParaCrawl v7.1

So entstehen attraktivere Landschaften, ein Biotopverbund entlang der Gewässer und ein besserer Gewässer- und Hochwasserschutz.
This results in more attractive landscapes and a biotope network along the watercourses and helps to improve watercourse and flood protection.
ParaCrawl v7.1

Sie stellen insbesondere innerhalb landwirtschaftlich intensiv genutzter Flächen wichtige Vernetzungsstrukturen im lokalen Biotopverbund dar.
However, in intensively used agricultural landscapes, they constitute important connective structures in the local biotope network.
ParaCrawl v7.1

Einerseits können durch entsprechende touristische Angebote Besucher und Gäste über den Biotopverbund informiert werden.
On the one hand, appropriate tourist offers can inform visitors and guests about the biotope network.
ParaCrawl v7.1

So unterschiedlich die Situation in den einzelnen Mitgliedstaaten sein mag, so hält es der EWSA für sinnvoll und notwendig, bisherige Erfahrungen und laufende Verfahren zu berücksichtigen, etwa mit dem "Trame verte/bleue" in Frankreich oder dem Biotopverbund sowie dem "Grünen Band" in Deutschland.
However disparate the situation in the individual Member States may be, however, the EESC considers it to be useful and necessary to take account of past experience and current procedures, such as, for example, the Trame verte/bleue in France, or biotope connectivity or the Grünes Band in Germany.
TildeMODEL v2018

Zielkonflikte aus konkurrierenden Nutzungsansprüchen (z.B. Nahrungsmittelerzeugung, Siedlungs- und Infrastruktur, Biotopverbund, Biodiversität) müssen klar angesprochen und Lösungswege aufgezeigt werden.
Conflicting objectives arising from competing land use claims (e.g. food, housing and infrastructure, biotope connectivity, biodiversity) must be addressed and solutions found.
TildeMODEL v2018

Zielkonflikte aus konkurrierenden Nutzungsansprüchen (z.B. Nahrungsmittelerzeugung, Siedlungs- und Infrastruktur, Biotopverbund, Biodiversität) müssen – auch vor dem Hintergrund von Verlagerungseffekten – klar angesprochen und Lösungswege aufgezeigt werden.
Conflicting objectives arising from competing land use claims (e.g. food, housing and infrastructure, biotope connectivity, biodiversity) must be addressed – also in connection with displacement effects – and solutions found.
TildeMODEL v2018