Übersetzung für "Biomoleküle" in Englisch

Dieses Enzym ist an der Biosynthese bestimmter Biomoleküle, den Isoprenoiden, beteiligt.
This enzyme is involved in the biosynthesis of certain biomolecules, the isoprenoids.
TildeMODEL v2018

Diese natürlichen Biomoleküle besitzen oft eine komplexe molekulare Struktur.
These natural biomolecules are usually large and complex molecules.
Wikipedia v1.0

Festphasen dienen zur Abtrennung reiner Biomoleküle hochmolekularer oder niedermolekularer Struktur aus Gemischen.
Solid phases serve for the separation of pure biomolecules of high molecular weight or low molecular weight from mixtures.
EuroPat v2

Häufig sind Biomoleküle, wie Proteine, an diesen Reaktionen beteiligt.
Frequently, biomolecules like proteins take part in these reactions.
EuroPat v2

So können beispielsweise in bzw. an die Oberflächen der Polymerpartikel Biomoleküle eingeführt werden.
Thus, for example, biomolecules can be introduced into or onto the surfaces of the polymer particles.
EuroPat v2

Auch synthetische siRNAs können als Biomoleküle im Verfahrensschritt i) eingesetzt werden.
Synthetic siRNAs can also be used as biomolecules in step i).
EuroPat v2

Neben Nukleinsäuren kommen als Biomoleküle auch Oligopeptide, Proteine oder Lipide in Betracht.
In addition to nucleic acids, consideration may also be given to oligopeptides, proteins or lipids as biomolecules.
EuroPat v2

Dirk Nolting und Mitarbeiter haben diese Methode nun auf protonierte Biomoleküle erweitert.
Dirk Nolting and coworkers now extended such time-resolved investigations to protonated biomolecules.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu anderen Materialien lassen sich viele Biomoleküle jedoch nur schwer kristallisieren.
In contrast to other materials, many biomolecules are difficult to crystallise.
ParaCrawl v7.1

Biomoleküle sind Bausteine des Lebens und erfüllen wichtige Funktionen in Lebewesen.
Biomolecules are the building blocks of life and perform important functions in living organisms.
ParaCrawl v7.1

Die vorliegende Erfindung betrifft ein Verfahren zur Behandlung einer Biomoleküle enthaltenden Probe.
The present invention relates to a method for the treatment of a sample containing biomolecules.
EuroPat v2

Das MASE Experiment detektiert spezielle Biomoleküle.
The MASE experiment detects special biomolecules.
ParaCrawl v7.1

Viele Biomoleküle bewegen sich wie kleine Maschinen durch die Zelle.
Many biomolecules move through cells like microscopic machines.
ParaCrawl v7.1

Speziell für empfindliche Biomoleküle treten Schwierigkeiten beim Befüllen nach den bekannten Methoden auf.
Especially for sensitive biomolecules, difficulties occur with filling according to the known methods.
EuroPat v2

Hierzu werden die zu isolierenden Biomoleküle beispielsweise an einen festen Träger gebunden.
For this purpose the biomolecules to be isolated are bonded, for example, to a solid carrier.
EuroPat v2

Damit kann eine möglichst vollständige Überführung der Biomoleküle aus dem Probenbehälter erreicht werden.
Therefore, the most complete possible conveyance of the biomolecules out of the specimen receptacle can be achieved.
EuroPat v2

Es werden Biomoleküle stabilisiert und/ oder Gewebe fixiert, also haltbar gemacht.
Biomolecules are stabilized and/or tissues are fixed, and thus made durable.
EuroPat v2

Zu stabilisierende Biomoleküle sind insbesondere DNA, RNA sowie Proteine.
Biomolecules to be stabilized are in particular DNA, RNA and proteins.
EuroPat v2

Ziel dabei ist stets, die vorteilhaften chemischphysikalischen Eigenschaften der Biomoleküle zu erhalten.
It is always the aim, to preserve the advantagous chemical-physical properties of the biomolecules.
EuroPat v2

Mit diesem Verfahren können insbesondere Biomoleküle für Hochdurchsatzverfahren (Screening) immobilisiert werden.
With this method, in particular biomolecules can be immobilized for high-throughput techniques (screening).
EuroPat v2

Es lassen sich verschiedene modifizierte Verbindungen, insbesondere Biomoleküle (Biokonjugate) herstellen.
Various modified compounds can be produced, in particular biomolecules (bioconjugates).
EuroPat v2

Alternativ dazu werden Biomoleküle in Form von Proteinen detektiert.
Alternatively, biomolecules in the form of proteins are detected.
EuroPat v2

Die Isolationsschicht weist die für die Anlagerung der Biomoleküle notwendige Biofunktionalisierung auf.
The insulating layer has the biofunctionalization necessary for adsorption of the biomolecules.
EuroPat v2

In einem ersten Temperaturbereich werden die Biomoleküle denaturiert und aufgespalten bzw. aufgeschmolzen.
In a first temperature range, the biomolecules are denatured and split or melted.
EuroPat v2

Auf diese Schichten können direkt Biomoleküle wie Proteine oder DNA aufgebracht werden.
Biomolecules, such as proteins or DNA, can be directly applied onto these layers.
EuroPat v2

Die Biomoleküle sind Teile einer DNA.
The biomolecules are parts of a DNA.
EuroPat v2

Die Beschichtung weist eine Funktionalisierung für die Biomoleküle auf.
The coating has a functionalization for the biomolecules.
EuroPat v2

Die Biomoleküle können an der Anlagerungsfläche angelagert werden.
The biomolecules can be adsorbed on the adsorption surface.
EuroPat v2