Übersetzung für "Bildungsstandort" in Englisch
Schon
deshalb
muss
Europa
als
Studien-
und
Bildungsstandort
wieder
attraktiv
und
konkurrenzfähig
werden.
It
is
for
this
reason
that
Europe
must
make
itself
more
attractive
and
competitive
as
a
place
of
study
and
education.
Europarl v8
Die
Entwicklung
Bruggs
zum
bedeutenden
Bildungsstandort
begann
Ende
der
1950er
Jahre.
Brugg's
transition
to
an
important
seat
of
higher
education
began
at
the
end
of
the
1950s.
WikiMatrix v1
Mössingen
ist
ein
wichtiger
regionaler
Bildungsstandort.
Mössingen
is
an
important
regional
center
of
education.
WikiMatrix v1
Diese
Master-Studiengänge
sichern
der
Schweiz
als
Bildungsstandort
internationale
Anschlussfähigkeit,
Mobilität
und
Wettbewerbsfähigkeit.
These
Master
programmes
will
strengthen
Switzerland's
role
in
education,
ensuring
international
connectivity,
mobility
and
competitiveness.
ParaCrawl v7.1
Der
Industriepark
ist
auch
ein
Bildungsstandort:
1998
wurde
Provadis
gegründet.
Industriepark
Höchst
is
a
prime
location
for
education:
Provadis
was
founded
in
1998.
ParaCrawl v7.1
Düsseldorf
ist
eine
Stadt
der
Wissenschaft
und
genießt
bundesweit
einen
hervorragenden
Ruf
als
Hochschul-
und
Bildungsstandort.
Düsseldorf
is
a
city
of
science
and
enjoys
an
outstanding
reputation
Germany-wide
as
a
university
and
education
destination.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Gewerbliche
Bildungszentrum
ist
Bruchsal
ein
moderner
Bildungsstandort
im
technischen,
gewerblichen
und
allgemeinen
Bereich.
Thanks
to
the
commercial
centre
of
learning,
Bruchsal
is
a
modern
educational
location
in
the
technical,
commercial
and
general
sector.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Projekt
Kunstareal
München
vertieft
die
bayerische
Landeshauptstadt
ihren
Anspruch
als
Kunst-
und
Bildungsstandort.
With
the
project
“Kunstareal
Munich”
the
Bavarian
capital
is
underlining
its
claim
to
be
a
significant
location
for
art
and
education.
ParaCrawl v7.1
Die
Hanns
Voith-Stiftung
will
damit
auch
einen
Beitrag
zum
Forschungs-
und
Bildungsstandort
Deutschland
leisten.
Thereby,
the
Hanns
Voith
Foundation
wants
to
make
a
contribution
to
the
research
and
education
site
of
Germany.
ParaCrawl v7.1
Patrick
Knörzer,
Lehrstuhl
für
Betriebswirtschaftliche
Steuerlehre,
Internationales
und
Liechtensteinisches
Steuerrecht,
erhielten
sie
einen
Einblick
in
die
Studienangebote
der
beiden
Fakultäten
Architektur
und
Betriebswirtschaftslehre
sowie
in
die
Entwicklung
der
Universität
und
deren
Bedeutung
für
den
Bildungsstandort
Liechtenstein.
Patrick
Knörzer,
Chair
for
Tax
Management
and
the
Laws
of
Liechtenstein
and
International
Taxation,
they
were
given
an
insight
into
the
study
programmes
of
the
faculties
of
architecture
and
business
administration
and
the
development
of
the
university
and
its
significance
for
the
educational
location
Liechtenstein.
ParaCrawl v7.1
Am
30.
Oktober
verabschiedet
die
Bund-Länder-Kommission
für
Bildungsplanung
und
Forschungsförderung
die
Konzertierte
Aktion
„Internationales
Marketing
für
den
Bildungsstandort
Deutschland“.
On
30
October,
the
Federal
and
State
Commission
for
Educational
Planning
and
Research
Funding
established
the
Concerted
Action
“International
Marketing
for
Higher
Education
in
Germany”.
ParaCrawl v7.1
Die
einwanderungsfreundliche
Politik
dieses
nordamerikanischen
Staates
und
deren
Akzeptanz
haben
zu
seinem
guten
Ruf
als
Bildungsstandort,
insbesondere
für
höhere
Bildung,
beigetragen.
The
acceptance
of
the
pro-immigration
policies
in
this
North
American
country
have
contributed
to
its
reputation
for
being
a
very
popular
international
educational
destination,
especially
for
higher
education.
ParaCrawl v7.1
Die
drei
Projekte
stärken
die
HSG
und
den
Bildungsstandort
Ostschweiz,
da
andere
Kantone
in
den
kommenden
Jahren
ebenfalls
hohe
Investitionen
in
ihre
Universitätsinfrastruktur
tätigen.
The
three
projects
will
strengthen
the
HSG
and
Eastern
Switzerland
as
a
centre
of
education
since
other
cantons
will
also
be
making
high
investments
in
their
university
infrastructures
in
the
coming
years.
ParaCrawl v7.1
In
den
rund
4.450
m2
Nutzfläche
sind
rund
900
m2
für
die
Zukunftsakademie
Heidenheim
e.V.
enthalten,
mit
der
die
Stadt
Heidenheim
den
Bildungsstandort
Heidenheim
stärkt.
Of
the
approximately
4,450
m2
of
usable
space,
some
900
m2
is
earmarked
for
Zukunftsakademie
Heidenheim
e.V.,
which
is
an
association
through
which
the
city
of
Heidenheim
aims
to
strengthen
Heidenheim
as
a
center
of
higher
education.
ParaCrawl v7.1
Fabian:
Hamburg
ist
ein
bedeutender
europäischer
Wirtschafts-,
Wissenschafts-,
Forschungs-
und
Bildungsstandort
mit
mehreren
Universitäten
und
nationalen
sowie
internationalen
Institutionen
und
gilt
schon
seit
Zeiten
der
Hanse
als
weltoffen
und
bestens
vernetzt
.
Fabian
Friedrich:
Hamburg
is
an
important
European
business,
science,
research
and
education
location
with
several
universities
and
national
and
international
institutions
and
has
been
regarded
as
open
to
the
world
and
optimally
networked
since
the
days
of
the
Hanseatic
League.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Verleihung
von
jährlich
annähernd
1000
Doktortiteln
-
davon
ein
Drittel
an
ausländische
Studenten
-
genießt
Heidelberg
einen
exzellenten
Ruf
als
internationaler
Bildungsstandort.
Heidelberg
has
a
reputation
for
being
an
international
education
venue
for
doctoral
students
with
approximately
1000
doctorates
completed
each
year
and
around
one
third
of
those
students
coming
from
abroad.
ParaCrawl v7.1
Bis
heute
ist
Oberschützen
ein
herausragender
Bildungsstandort
mit
der
Kunstuniversität,
den
zwei
Gymnasien,
dem
Schüler-
und
Studentenheim,
der
Neuen
Mittelschule
und
der
Musikschule,
sowie
den
drei
Volksschulen.
To
this
day,
Oberschützen
is
an
outstanding
educational
location
with
the
University
of
Arts,
the
two
grammar
schools,
the
student
and
student
hostels,
the
new
middle
school
and
the
music
school,
as
well
as
the
three
elementary
schools.
CCAligned v1
So
investiert
das
Königreich
Saudi-Arabien
beispielsweise
massiv
in
den
Gesundheitssektor,
und
das
Emirat
Katar
plant,
sich
zukünftig
als
Bildungsstandort
zu
etablieren.
The
Kingdom
of
Saudi
Arabia,
for
example,
has
made
massive
investments
in
the
health
care
sector,
and
the
Emirate
of
Qatar
is
planning
to
position
itself
in
the
future
as
a
center
of
education
and
study.
ParaCrawl v7.1
Am
30.
Oktober
verabschiedet
die
Bund-Länder-Kommission
für
Bildungsplanung
und
Forschungsförderung
die
Konzertierte
Aktion
"Internationales
Marketing
für
den
Bildungsstandort
Deutschland".
On
30
October,
the
Federal
and
State
Commission
for
Educational
Planning
and
Research
Funding
established
the
Concerted
Action
"International
Marketing
for
Higher
Education
in
Germany".
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
Namen
"Science
City"
wird
aktuell
der
Wissens-
und
Bildungsstandort
rund
um
das
Technologiezentrum
weiterentwickelt.
Under
the
name
"Science
City"
the
science
and
education
site
around
the
center
of
technology
will
be
further
developed.
ParaCrawl v7.1
Die
Sektion
ESN
Technikum
Wien
besteht
momentan
aus
12
nationalen
und
internationalen
Studierenden,
die
nicht
nur
Interesse
an
interkulturellem
Austausch
und
Reisen
haben,
sondern
auch
Wien
als
Bildungsstandort
Österreichs
gerne
nach
außen
repräsentieren.
The
ESN
Technikum
Wien
section
currently
consists
of
12
national
and
international
students
who
are
not
only
interested
in
intercultural
exchange
and
travel,
but
who
also
like
to
represent
Vienna
as
an
educational
location
in
Austria.
ParaCrawl v7.1
Als
Mitglied
des
Kuratoriums
des
Stifterverbands
der
deutschen
Wirtschaft
unterstützt
er
beispielsweise
die
bildungspolitische
Arbeit
dieser
Organisation
mit
dem
Ziel,
Deutschland
als
Bildungsstandort
zukunftsfähig
zu
machen.
As
a
member
of
the
board
of
trustees
of
the
“Stifterverband”
–
the
business
community’s
innovation
agency
for
the
German
science
system
–
he
assists
the
educational
work
of
this
organization,
with
the
goal
of
making
Germany
fit
for
the
future
in
education.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Gründung
der
ersten
Universität
Nordeuropas
im
Jahre
1419
in
Rostock
hat
die
Stadt
an
der
Warnow
einen
Namen
als
Wissenschafts-
und
Bildungsstandort.
This
city
by
the
Warnow
River
earned
a
name
for
itself
as
a
place
of
science
and
education
in
1419,
when
the
first
university
in
Northern
Europe
was
opened
here.
ParaCrawl v7.1
Herr
Kölliker,
der
Urnengang
zum
Joint
Medical
Master
war
der
erste
von
dreien,
die
sehr
bedeutend
sind
für
den
Bildungsstandort
Kanton
St.Gallen.
Mr
Kölliker,
the
ballot
on
the
Joint
Medical
Master
was
the
first
of
three
ballots
which
are
important
for
St.Gallen
as
a
centre
of
education.
ParaCrawl v7.1
Damit
würdigt
die
Stiftung
neben
exzellenten
Forschungsleistungen
der
engagierten
Ingenieur-
und
Naturwissenschaftler
auch
ihr
besonderes
Engagement
für
den
Wissenschafts-
und
Bildungsstandort
Deutschland.
This
is
to
acknowledge
excellent
research
achievements
of
highly
dedicated
engineers
and
scientists
and
their
commitment
to
Germany
as
a
location
of
science
and
education.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Eröffnung
des
Lehrlingswohnheimes
am
Viehmarkt
wird
der
Grundstein
für
den
Bildungsstandort
im
Herzen
Pößnecks
gelegt.
With
the
opening
of
the
apprentice
residential
home
at
the
Cattle
Market
(Viehmarkt),
the
educational
centre
in
the
heart
of
Pößneck
was
founded.
ParaCrawl v7.1