Übersetzung für "Bildungskette" in Englisch
Regionale
Netzwerke
sind
der
Schlüssel
für
Angebotstransparenz
und
Koordination
entlang
der
gesamten
Bildungskette.
Regional
networks
are
essential
when
it
comes
to
content
transparency
and
coordination
along
the
entire
education
chain.
ParaCrawl v7.1
Verschiedenste
Projekte
in
den
Übergängen
der
Bildungskette
geben
dir
Orientierungshilfe
und
begleiten
dich
auf
deinem
Weg.
A
number
of
projects
in
the
transitions
of
the
education
chain
give
you
guidance
and
support
you
on
your
way.
(Graphics
and
information
in
German)
ParaCrawl v7.1
Der
hier
vorgelegte
Aktionsplan
konzentriert
sich
in
erster
Linie
auf
die
Primar-
und
Sekundärschulen
(einschließlich
der
Berufsschulen),
das
"schwächste
Glied"
in
der
Bildungskette
im
Hinblick
auf
die
Nutzung
neuer
Technologien,
die
in
diesem
Bildungsbereich
weit
weniger
genutzt
werden
als
an
Hochschulen
oder
in
der
beruflichen
Weiterbildung.
The
current
Action
Plan
focuses
on
primary
and
secondary
schools
(including
vocational
schools),
the
weak
links
in
the
educational
chain
in
terms
of
the
use
of
these
practices
since
they
are
far
less
widespread
than
in
higher
education
or
vocational
training.
EUbookshop v2
Sie
vervollständigt
Comenius
(Schulbildung)
und
Erasmus
(Hochschulbildung)
als
drittes
Glied
ein-
undderselben
Bildungskette.
It
supplements
Comenius
(school
education)
and
Erasmus
(higher
education)
byforming
the
third
link
of
a
single
education
chain.
EUbookshop v2
Auch
wenn
dieser
Rückstand
von
Land
zu
Land
unterschiedlich
groß
¡st,
muß
man
doch
feststellen,
daß
die
Primar
und
Sekundärschulen
Im
Hinblick
auf
die
neuen
Informationstechnologien
das
schwache
Glied
in
der
Bildungskette
sind,
obwohl
gerade
dieser
Bereich
von
entscheidender
Bedeutung
¡st.
While
the
extent
of
underdevelopment
varies
from
one
country
to
the
next,
there
is,
nonetheless,
cause
for
concern:
although
learning
to
use
new
information
technology
is
decisive
at
primary
and
secondary
school
level,
both
levels
remain
weak
links
in
the
educational
chain.
EUbookshop v2
Die
Aktion
ergänzt
die
Aktionen
Comenius
(Schulbildung)und
Erasmus
(Hochschulbildung)
und
bildet
so
das
dritte
Glied
ein
undderselben
Bildungskette.
It
supplements
Comenius
(schooleducation)
and
Erasmus
(higher
education)
by
forming
the
third
link
of
asingle
education
chain.
EUbookshop v2
Mit
ihrem
Bildungsprogramm
Experimento
setzt
sie
entlang
der
Bildungskette
an
und
gibt
den
Lehrkräften
Materialien
und
Methoden
an
die
Hand,
um
die
Qualität
des
Unterrichts
zu
verbessern
und
die
naturwissenschaftlich-technischen
Kompetenzen
ihrer
Schüler
zu
fördern.
With
its
educational
program
Experimento,
the
foundation
will
support
the
entire
educational
chain
by
providing
educators
with
materials
and
methods
to
improve
the
quality
of
their
teaching
and
foster
their
students'
knowledge
of
science
and
technology.
ParaCrawl v7.1
Eine
bereits
in
der
Bildungskette
früh
angelegte
technische
Bildung
ist
eine
wichtige
Weichen
stellung
bei
der
Fachkräftesicherung.
Establishing
a
technical
education
early
on
in
the
educational
chain
is
an
important
factor
in
securing
plenty
of
skilled
professionals.
ParaCrawl v7.1
Sie
ergänzt
Comenius
(Schulbildung)
und
Erasmus
(Hochschulbildung)
als
dritte
Säule
einer
gemeinsamen
Bildungskette.
It
supplements
Comenius
(school
education)
and
Erasmus
(higher
education)
by
forming
the
third
link
of
a
single
education
chain.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
als
erstes
Modul
in
der
Jülicher
Bildungskette
konzipiert,
eine
Anbindung
an
das
pädagogisch-didaktische
Konzept
des
"Haus
der
Kleinen
Forscher"
wird
angestrebt.
The
facility
is
designed
as
the
first
module
in
Jülich's
concept
for
promoting
young
talent
at
all
stages
of
education.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
engagieren
wir
uns
in
Initiativen,
die
sich
für
eine
hochwertige
MINT-Bildung
(Mathematik,
Informatik,
Naturwissenschaften,
Technik)
entlang
der
gesamten
Bildungskette
einsetzen.
We
are
also
involved
in
initiatives
that
work
for
high-quality
STEM
education
(science,
technology,
engineering
and
mathematics)
all
the
way
along
the
educational
chain.
ParaCrawl v7.1
Über
30
große,
überregional
tätige
Wissenschaftseinrichtungen,
Stiftungen
und
Verbände
setzten
sich
für
eine
bessere
Bildung
in
den
Bereichen
Mathematik,
Informatik,
Naturwissenschaften
und
Technik
(MINT)
entlang
der
gesamten
Bildungskette
ein.
More
than
30
large
academic
institutions,
foundations
and
associations
active
across
the
regions
work
to
improve
education
in
science,
technology,
engineering,
and
mathematics
(STEM)
along
the
entire
educational
chain.
ParaCrawl v7.1
Die
Unternehmen
der
COGNOS
AG
bieten
Hochschulbildung,
Berufsfachschulbildung
sowie
Fort-
und
Weiterbildung
an
und
decken
somit
die
gesamte
Bildungskette
in
allen
Phasen
des
Berufslebens
ab.
The
companies
of
COGNOS
AG
offer
university
education,
vocational
training
as
well
as
continuing
education,
covering
the
entire
education
chain
for
all
career
phases.
ParaCrawl v7.1
Dies
konnte
auch
deshalb
erreicht
werden,
weil
Betriebe
an
der
Entwicklung
der
Angebote
selbst
beteiligt
waren
und
damit
frühzeitig
in
die
Bildungskette
einbezogen
wurden.
It
was
also
possible
to
achieve
this
because
companies
themselves
were
involved
in
the
development
of
the
training
provision
and
were
thus
included
in
the
education
chain
at
an
early
stage.
ParaCrawl v7.1
Zudem
engagieren
wir
uns
für
die
Ausbildung
von
Schülern
und
Studierenden
entlang
der
gesamten
Bildungskette,
von
der
Grundschule
bis
zur
Universität.
Moreover,
we
promote
the
education
of
schoolchildren
and
students
throughout
the
whole
education
chain,
from
primary
school
through
university.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Zusammenschluss
von
Institutionen
und
Verbänden,
die
sich
ursprünglich
für
die
Förderung
der
Bildung
in
den
Bereichen
Mathematik,
Informatik,
Naturwissenschaften
und
Technik
(Deutsch:
MINT
bzw.
Englisch:
STEM)
entlang
der
gesamten
Bildungskette
einsetzten.
It
is
an
alliance
of
institutions
and
associations
that
are
committed
to
promoting
education
in
the
areas
of
science,
technology,
engineering
and
mathematics
(STEM)
throughout
the
entire
educational
chain.
ParaCrawl v7.1
Den
geografischen
Fokus
ihrer
Arbeit
legt
sie
auf
Regionen
in
Afrika
und
Lateinamerika
sowie
auf
Deutschland
und
andere
europäische
Länder.In
ihrem
Arbeitsgebiet
Bildung
engagiert
sich
die
Siemens
Stiftung
für
eine
Stärkung
der
naturwissenschaftlich-technischen
Bildung
entlang
der
gesamten
Bildungskette.
The
geographical
focus
of
our
work
is
on
regions
in
Africa
and
Latin
America
as
well
as
on
Germany
and
other
European
countries.
In
its
working
area
Education,
Siemens
Stiftung
promotes
science
and
technology
education
along
the
entire
educational
chain.
ParaCrawl v7.1