Übersetzung für "Bilderfolge" in Englisch

Hier ist eine Bilderfolge von 75 Bildern wiedergegeben.
This is a sequence of 75 pictures.
ParaCrawl v7.1

Lichtpunkte werden innerhalb der Bilderfolge gefunden und zeitlich verfolgt (getrackt).
Light spots are found and subjected to temporal tracking within the sequence of images.
EuroPat v2

Lichtpunkte werden innerhalb der Bilderfolge gefunden und getrackt (zeitlich verfolgt).
Light spots are found and subjected to temporal tracking within the sequence of images.
EuroPat v2

Zumindest ein Lichtpunkt in der Bilderfolge wird verfolgt (getrackt).
At least one light spot in the sequence of images is tracked.
EuroPat v2

Die Intensität des Lichtpunkts in der Bilderfolge wird bestimmt und analysiert.
The intensity of the light spot in the sequence of images is determined and analyzed.
EuroPat v2

Die Wanderausstellung zeigt 277 Blätter aus der Bilderfolge.
The touring exhibition shows 277 sheets from the series of pictures.
ParaCrawl v7.1

Dieses Buch ist eine auf die Vielfalt visueller Kommunikation hinweisende Bilderfolge.
This book is a sequence of images that refers to the richness of visual communication.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Kamerasystem wird eine Bilderfolge von der Fahrzeugumgebung mit einer optimalen Belichtungszeit aufgenommen.
The camera system records a sequence of images of the surroundings of the vehicle using an optimal exposure time.
EuroPat v2

Die Kommission ist gerne bereit, ein Mitglied abzustellen, um eine Art Kommission zu bilden, die darüber entscheidet, ob eine Bilderfolge wert ist, die Schirmherrschaft des Parlaments zu genießen.
The Commission would gladly designate one of its Members to set up a kind of panel to decide whether or not a series of pictures is worthy of Parliament's patronage.
Europarl v8

Dies ist beispielsweise der Fall für Bildblöcke, die einen frei werdenden Hintergrund beschreiben, das heißt Bildblöcke, die ein Objekt beschreiben, das sich zwischen zeitlich aufeinander folgenden Bildern stark bezüglich seiner Position innerhalb der Bilderfolge verändert.
This is the case, for example, for picture blocks which describe a background becoming free, that is to say picture blocks which describe an object which, between temporally successive pictures, varies greatly with regard to its position within the picture sequence.
EuroPat v2

Weiterhin kann durch Bildverarbeitung einer Bilderfolge eine Bewegung bzw. ein Pfad, entlang dessen sich die Zieleinheit 10 bewegt, abgeleitet werden.
Furthermore, a movement or a path along which the targeting unit 10 moves can be derived by image processing of an image sequence.
EuroPat v2

Indem es das vollständige Bildarsenal vorführt, aus dem sich alle weiteren Werke der Bilderfolge speisen, wird es gewissermaßen zum Referenzwerk der Serie.
By exhibiting the entirety of the pictorial arsenal, which supplies all the further works in the series, it becomes a kind of reference work for the whole series.
ParaCrawl v7.1

Der Titel der Ausstellung spielte auf die vielfältige Lesbarkeit des Zeichnens von Linien an, als Verlauf der 'Lebenslinie' und die Linearität der filmischen Erzählung und Bilderfolge.
The title of the show played with multiple readings of line drawing, the path of 'lifelines' and the linearity of filmic narratives and image sequences.
ParaCrawl v7.1

Musik in 7 Häusern führt uns eine Bilderfolge zu Gehör, die zu Meditation über Zeit, Individualität und die selbstverständliche Gleichzeitigkeit europäischer und außereuropäischer Ästhetiken einlädt.
The sequence of sound pictures in Music in 7 houses invites us to meditate on time, individuality, and the natural simultaneity of European and non-European aesthetics.
ParaCrawl v7.1

Charlotte Salomon hat in ihrer künstlerischen Auseinandersetzung mit der eigenen Lebensgeschichte eine Bilderfolge von über 1300 Gouachen geschaffen.
In her artistic confrontation with her own life story, Charlotte Salomon created a series of over 1,300 gouaches.
ParaCrawl v7.1

Die Bilderfolge des Abends ist eine dynamische Reihe von Etüden – das ist konzertartiges, visuelles Theater, vernetzt mit viel Lichtdesign, Musik und eigener Dramaturgie - Einblicke in das umfassende Mimen-Vokabular, welches Peter Mim überzeugend und vollendet beherrscht.
The picture sequence of the evening is a dynamic row of etudes - that is concert-like, visual theatre interlaced with much light design, music and own dramaturgy - views of the comprehensive mime vocabulary, which Peter Mim masters convincingly and with perfection.
ParaCrawl v7.1

Im allgemeinen Fall können allerdings auch Maskenfunktionen gewählt werden, die eine Bilderfolge durch gekrümmte, mäanderförmige oder spiralförmige Kippbewegungen ablaufen lassen.
In the general case, however, also mask functions can be chosen that let an image sequence proceed through curved, meander-shaped or spiral-shaped tilt movements.
EuroPat v2

Es ist zwar zweckmäßig, die Bilderfolge durch Kippen entlang einer Richtung (lineare Kippbewegung) abzurufen, zwingend erforderlich ist dies allerdings nicht.
It is indeed expedient to call up the image sequence by tilting along one direction (linear tilt movement), but this is not absolutely mandatory.
EuroPat v2

Beispielsweise werden Fußgänger direkt im Bild oder in der Bilderfolge eines Kamerasensors und/oder eines Radarsensors klassifiziert.
For example, pedestrians are classified directly in the image or in the sequence of images of a camera sensor and/or of a radar sensor.
EuroPat v2

Eine Intra-Codierung aufgrund von Codiereffizienzgründen kommt dabei insbesondere in Betracht, wenn ein Objekt in der Bilderfolge nur temporär in einigen Bildern auftaucht.
For reasons of coding efficiency, an intra-coding mode is particularly taken into consideration if an object in the image sequence only appears temporarily in some images.
EuroPat v2

Durch Analyse dieser Bilderfolge, die die Hornhaut vom Anfang der Verformung über den Höhepunkt der Verformung bis zum Ende der Verformung zeigt, können die gewünschten Messparameter sehr genau abgeleitet werden.
By analyzing this image sequence which shows the cornea from the beginning of deformation via the point of maximum deformation until the end of deformation, the desired measurement parameters can be derived very exactly.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass zur rechenzeitoptimierten Verfolgung von Lichtpunkten in einer Bilderfolge für zumindest einen Lichtpunkt ein Fangfenster (1) unter Berücksichtigung der Objekttrajektorie (3) der Lichtpunkts vorgegeben ist, in dem sich der Lichtpunkt mit hoher Wahrscheinlichkeit in den zeitlich später aufgenommenen Bildern befindet.
The method according to claim 1, characterized in that for carrying out the tracking of points of light in the image sequence for at least a selected one of the points of light in a manner that optimizes a required computing time, a recording window (1) is specified, including an object trajectory (3) of the selected point of light, in which recording window the selected point of light is expected to be located to a high degree of probability in images of the image data to be recorded later in time.
EuroPat v2

Parallel legt Vostell dazu eine zum Teil überblendete Bilderfolge an, in der sich viele Sujets finden, die seine Kunst in den folgenden Jahren bestimmen werden: historische Fotos von NS-Opfern, Aufnahmen von den Grenzanlagen zur DDR und der Berliner Mauer.
In parallel with this Vostell constructed a sequence of images, some of which are crossfaded, that touch on subjects that would come to influence his art in the years that followed: historical photographs of the victims of the Nazis, photographs of the border installations of East Germany and of the Berlin Wall.
ParaCrawl v7.1

In dem unerbittlichen Rhythmus, den die Bilderfolge und der Industrial Sound diktieren, wird eine Menschheitsgeschichte des Grauens erkennbar, die Gerwers im Geist einer Ikonographie der Negation beschwört.
With the unrelenting rhythm of the series of images and the industrial music, a history of human horror becomes recognizable that Gerwers summons in an iconography of negation.
ParaCrawl v7.1

Evans ist auch die Hauptfigur einer Bilderfolge, in der Houghton einen Abendgottesdienst der Shaker in drei Phasen dokumentiert.
Evans is also the main figure of a series of pictures in which Houghton documents an evening mass of the Shakers in three phases.
ParaCrawl v7.1

Die nachfolgende Bilderfolge zeigt den Himmel in einem Zeitraum der nächsten 7 Milliarden Jahren, beginnend mit der Annäherung der Andromeda-Galaxie...
The following image sequence shows the sky over a period of the next 7 billion years, beginning with the approach of the Andromeda galaxy...
ParaCrawl v7.1