Übersetzung für "Bildempfänger" in Englisch

Der Bildempfänger 5 ist in diesem Ausführungsbeispiel eine Kassette für einen Röntgenfilm.
The image receiver 5 is a cassette for an X-ray film in this exemplary embodiment.
EuroPat v2

Der Bildempfänger nimmt mindestens ein Bild von dem Prägebild der Münze auf.
The image receiver picks up at least one image of the embossed image of the coin.
EuroPat v2

Der Bildempfänger 20 ist auf Basis einer Einkoordinatenzeile von ladungsgekoppelten Fotoempfängern aufgebaut.
The image receiver 20 is built around a single-coordinate line of charge-coupled photodetectors.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise ist der zweiter Bildempfänger ein Flächensensor.
The second image detector is advantageously a flat face sensor.
EuroPat v2

Der Röntgenstrahlfächer trifft dann den für die Erstellung der entsprechenden Aufnahme vorgesehenen Bildempfänger.
The X-ray fan beam will then impinge on the image detector provided for creating the required image.
EuroPat v2

Der Bildempfänger 5 ist dabei in die Haltevorrichtung 8 eingebracht.
Image detector 5 is installed in the holding device 8 .
EuroPat v2

Vorteilhafterweise ist die Kamera so ausgebildet, dass der zweite Bildempfänger nachrüstbar ist.
The camera is advantageously designed so that the second image detector can be retrofitted.
EuroPat v2

Zur Erstellung von flächigen Aufnahmen ist ein zweiter röntgenstrahlenempfindlicher Bildempfänger vorgesehen.
A second X-ray sensitive image detector is provided for the production of plane images.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise ist der Bildempfänger als CCD-Sensor ausgeführt.
The image detector is advantageously in the form of a CCD sensor.
EuroPat v2

Alternativ dazu kann der Bildempfänger als CMOS-Sensor ausgebildet sein.
Alternatively, the image detector may be in the form of a CMOS sensor.
EuroPat v2

Der Strahlenquelle 26 ist auf den Bildempfänger 28 ausgerichtet.
The radiation source 26 is oriented to the image receiver 28 .
EuroPat v2

Für dreidimensionale Aufnahmen mit einer Höhenkoordinate ist als Bildempfänger ein Flächensensor geeignet.
A flat panel sensor is suitable as an image detector for three-dimensional imaging with an altitude coordinate.
EuroPat v2

Gemäß einer Weiterbildung ist der strahlendurchlässige Bereich zwischen dem ersten und dem zweiten Bildempfänger angeordnet.
According to a development, the radiolucent region is located between the first and second image detectors.
EuroPat v2

Gemäß einer anderen Weiterbildung ist der strahlendurchlässige Bereich neben dem ersten und dem zweiten Bildempfänger angeordnet.
According to another development, the radiolucent region is located adjacent to the first and second image detectors.
EuroPat v2

Gemäß einer ersten Weiterbildung sind die beiden Bildempfänger in einem gemeinsamen Gehäuse der Kamera angeordnet.
In a first development, both image detectors are mounted in a common casing with the camera.
EuroPat v2

Der Bildempfänger 10 hat eine Belichtungszeit T für ein Bild bestehend aus n x m Pixeln.
The image detector 10 has an exposure time T for an image consisting of n×m pixels.
EuroPat v2

Vorrichtung nach einem der Ansprüche 17 bis 23, dadurch gekennzeichnet, daß der Bildempfänger (9) ein CCD-Chip ist.
The device according to claim 17, characterized in that the image receiver (9) is a CCD-chip.
EuroPat v2

Hierzu sei auf folgendes hingewiesen: da auf Grund von gesetzlichen Bestimmungen die zulässige Strahlendosis an dem Bildempfänger im allgemeinen festgelegt ist, wird bei bekannten Belichtungssteuerungen diese Dosis im wesentlichen konstant gehalten.
In this respect the following is to be noted: because the permissible radiation dose on the image receiver is generally specified so as to be fixed by official regulations, this dose is kept essentially constant in known exposure control systems.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Röntgendiagnostikgerät für Mammographieuntersuchungen mit einem Arm für eine Röntgenröhre, einer Halterung für einen Bildempfänger und einem Objekttisch, wobei die Halterung und der Objekttisch seitlich gegeneinander einstellbar sind, sowie eine zwischen der Röntgenröhre und dem Objekttisch angeordnete Kompressionsplatte, die mit dem Arm verbunden und entlang diesem verschiebbar ist, wobei der Arm um eine in einem Stativ angebrachte horizontale Welle drehbar angeordnet ist.
The present invention is directed to an X-ray diagnostic installation for mammography examination of the type having an arm for an X-ray tube, a holder for an image receiver and a subject table, the holder and the subject table being laterally adjustable relative to one another, as well as having a compression plate arranged between the X-ray tube and the subject table, the compression plate being connected to and displaceable along the arm, and wherein the arm is rotatable around a horizontal shaft attached in a stand.
EuroPat v2

In den Fällen, in denen der Bildempfänger ein in einer Kassette angebrachter Röntgenfilm ist, gibt es auf dem Markt zwei Kassettengrössen, wobei die grössere Röntgenfilmkassette die Masse 24 x 30 cm und die kleinere Röntgenfilmkassette die Masse 18 x 24 cm aufweist.
In those instances wherein the image receiver is an X-ray film applied in a cassette, there are two standard cassette sizes in the marketplace, namely a larger X-ray film cassette having the dimensions 24×30 cm and a smaller X-ray film cassette having the dimensions 18×24 cm.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäss dadurch gelöst, dass die Halterung für den Bildempfänger mit dem Arm verbunden und der Objekttisch so ausgebildet ist, dass er gegenüber der Halterung seitlich verschiebbar ist.
This object is achieved in an X-ray diagnostics installation of the initially described type wherein the holder for the image receiver is connected to the arm, and the subject table is fashioned to be laterally displaceable relative to the holder.
EuroPat v2

Bei dem erfindungsgemäßen Verfahren wird die zu erkennende Münze zu einem Bildempfänger und zu einer Lichtquelle bewegt.
In the inventive process, the coin to be identified is moved to an image receiver and a light source.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausgestaltung beleuchtet die Lichtquelle das Prägebild aus mehreren Richtungen und der Bildempfänger zeichnet für jede Beleuchtungsrichtung ein gesondertes Bild des Prägebildes auf.
In a preferred aspect, the light source illuminates the embossed image from a plurality of directions and the image receiver records a separate image of the embossed image for each direction of lighting.
EuroPat v2

Das Strahlenbündel 2 trifft auf einen Bildempfänger 4, nachdem es ein Untersuchungsobjekt 5 durchsetzt hat, das sich auf der Lagerungsplatte 6 eines im Übrigen nicht dargestellten Untersuchungstisches befindet.
The radiation beam 2 is incident on an image receiver 4 after having traversed an object 5 to be examined which is situated on the top 6 of an examination table the remainder of which is not shown.
EuroPat v2

Zwischen dem Bildempfänger 4 und der Lagerungsplatte 6 befindet sich ein Sensor 4a der Belichtungsautomatik, der die Dosis hinter dem Untersuchungsobjekt 5 mißt.
Between the image receiver 4 and the table top 6 there is provided a sensor 4 a of the automatic exposure device which measures the dose behind the object 5 to be examined.
EuroPat v2

Wie bereits ausgeführt, werden bei bestimmten Aufnahmearten (ohne Belichtungsautomatik) ein mAs-Produkt und ein bestimmter Exposure Index bzw. eine bestimmte Dosis am Bildempfänger als Aufnahmeparameter vorgegeben.
As has already been described, for given types of exposure (without automatic exposure device) an mAs product and a given exposure index or a given dose on the image receiver are specified as exposure parameters.
EuroPat v2