Übersetzung für "Bikonkav" in Englisch

Die Begrenzungslinien des Längsschnittes dieser Führungen 12a,12b sind im wesentlichen bikonkav.
The outlines of these guides 12a and 12b, seen in a longitudinal sectional view, are essentially biconcave.
EuroPat v2

In anderen Ausführungsformen sind es allerdings Bikonkav- bzw. Bikonvex-Linsen.
In other embodiments, these are however biconcave or biconvex lenses.
EuroPat v2

Die Kassette ist so beschaffen, daß die zur Wölbung des Bandes bikonkav geformten Bandführungen oder Rollen 12a,12b nahe der Kanten der Kassette 1 angeordnet ist, die die dem Kopfrad 7 zugewandte Längsstirnseite 5 begrenzen.
The cassette is of such design that the tape guides or rollers 12a, 12b, which have a biconcave shape so as to curve the tape, are disposed near those edges of cassette 1 which delimit the longitudinal frontal face 5 facing head wheel 7.
EuroPat v2

Die Kassette ist so beschafffen, daß die zur Wölbung des Bandes bikonkav geformten Bandführungen oder Rollen 12a,12b nahe der Kanten der Kassette 1 angeordnet ist, die die dem Kopfrad 7 zugewandte Längsstirnseite 5 begrenzen.
The cassette is of such design that the tape guides or rollers 12a, 12b, which have a biconcave shape so as to curve the tape, are disposed near those edges of cassette 1 which delimit the longitudinal frontal face 5 facing head wheel 7.
EuroPat v2

Stützplatte nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß die Durchtrittsöffnungen (8) in Strömungsrichtung (3) des Fluids gesehen bikonkav ausgebildete Seitenwände aufweisen.
The supporting plate according to claim 1, whereby said holes (8) comprise side walls in the stream direction (3) of said fluid with a double-concave shape.
EuroPat v2

Hier bietet es sich desweiteren an, jede Durchtrittsöffnung so zu gestalten, daß sie in Strömungsrichtung des Fluids gesehen in einem axialen und zentralen Schnitt bikonkav ausgestaltete Seitenwände aufweist.
It is a further preferred embodiment to shape each hole in such a way, that it comprises viewed in flow direction of the fluid double-concave shaped side walls according to an axial and a central cut.
EuroPat v2

Durch die bikonkav zueinander verlaufende Form der Längswände und die darin jeweils plankonvex formangepassten Stirnseiten der Tübbings ergibt sich die Möglichkeit, dass nur eine Seite des Nachgiebigkeitselements einen festen Verbund mit einer der Stirnseiten der Tübbings aufweist, während die gegenüberliegende Seite lediglich im formangepassten Kontakt zu der Stirnseite des anderen Tübbings steht.
Because the longitudinal walls of the tubbing sections extend biconcave with respect to one another and their end faces have a matching plano-convex shape, only one side of the flexible element has a fixed connection with one of the end faces of the tubbing segment, whereas the opposite side only makes shape-adapted contact with the end face of the other tubbing segment.
EuroPat v2

Jedes Monokular 2 hat ein Gehäuse 10 welches zwei Linsenhalter 12, 14 aufweist, in welche zwei Linsen 16, 18 (Objektiv (bikonvex) bzw. Okular (bikonkav)) eingesetzt sind.
Each monocular 2 has a casing 10 which exhibits two lens-holders 12, 14, into which two lenses 16, 18 (objective (biconvex) and eyepiece (biconcave)) are inserted.
EuroPat v2

Die Linse kann jede denkbare Ausgestaltung aufweisen, wie konkav, konvex, bikonkav, bikonvex, konkav-konvex, konvex-konkav oder eine ebene Seite.
The lens can have any possible implementation, such as concave, convex, biconcave, biconvex, concavo-convex, convexo-concave or a planar side.
EuroPat v2