Übersetzung für "Bijouterie" in Englisch

Der Werksverkaufladen bietet ein breites Sortiment an handgefertigten Schmuck und Bijouterie.
The store offers a wide selection of handmade jewels and custom jewellery.
ParaCrawl v7.1

Eine der ersten Aktivitäten der Firma Alkar war die Herstellung von Bijouterie.
One of the first activities of the company Alkar was the production of glass and fashion jewellery.
ParaCrawl v7.1

Wir sind einer von wenigen Herstellern von Gablonzer Bijouterie.
We are one of the small producers of Jablonec costume jewellery.
ParaCrawl v7.1

Der Name « Bijouterie XG » kommt ganz einfach Initialen von Xavier Goedecke.
The name « Bijouterie XG » derives simply from the initials of Xavier Goedecke.
CCAligned v1

Die Herstellung von Bijouterie wurde hier bereits zu Beginn des 18. Jahrhunderts heimisch.
Costume jewellery making took root here at the beginning of the 18th century.
ParaCrawl v7.1

Die Rolex Kollektion wird Ihnen präsentiert von Bijouterie Morenne Mornier.
The Rolex collection, presented to you by Bijouterie Morenne Mornier.
ParaCrawl v7.1

Es gibt noch keine Kommentare zu Busquet Bijouterie, schreibe die erste zu verlassen !
There is no review about Busquet Bijouterie, be the first to leave one !
CCAligned v1

Heute ist er Sitz einer Institution mit regionaler Bedeutung - des Museums für Glas und Bijouterie.
Now it is the building of an institution of a regional importance - Museum of Glass and Costume Jewellery.
ParaCrawl v7.1

In der Perlenwerkstatt kann man sich seine eigene Bijouterie kreieren oder Glasbildchen aus Perlen aufkleben.
In the bead workshop visitors may create their own jewellery or pictures from glass beads.
ParaCrawl v7.1

Die traditionelle Herstellung von Bijouterie und Hüttenglas ist hier bis in die heutige Zeit erhalten geblieben.
The traditional manufacture of costume jewellery and foundry glass has been preserved up to now.
ParaCrawl v7.1

Und in Jablonec nad Nisou (Gablonz an der Neiße) befindet sich das schöne Museum für Glas und Bijouterie.
The Museum of Glass and Costume Jewellery can be found in the town of Jablonec nad Nisou.
TildeMODEL v2018

Bisher hat das französische „Centre Technique de l'Horlogerie et Bijouterie" bereits fünf Beschichtungs-/Legierungskombinationen, die der EK-Richtlinie entsprechen, getestet und zertifiziert.
To date, the French "Centre Technique de l'Horlogerie et Bijouterie" has already tested and certified five coatings/alloy combina tions corresponding to the EC Directive.
EUbookshop v2

Ein weiterer Debütant auf der STYL ist die Firma Madame Butterfly, die in Deutschland zu den bedeutendsten Anbietern von Bijouterie und Accessoires gehört.
Another debutant of the STYL fair is the company Madame Butterfly which is one of the most significant suppliers of jewellery and accessories in Germany. Their offer represents a tremendous selection of fashionable jewellery and elegant purses for all age categories and for every occasion.
ParaCrawl v7.1

Wir nutzen ihre Erfahrungen bei der Realisierung der Aufträge aus und das Ergebnis ist die Bijouterie von hoher Qualität.
Their experience is used in realization of orders and the result is jewellery of high quality.
ParaCrawl v7.1

Eines der realisierten Vorhaben war die in den Jahren 2000 bis 2004 durchgeführte Komplettsanierung des Gebäudes, in dem sich das Museum für Glas und Bijouterie befindet.
One of the implemented projects focused on the general reconstruction of the building of the Museum of Glass and Costume Jewellery between 2000 and 2004.
ParaCrawl v7.1

Die Ausstellung JÁ, OZDOBA ist vom 25. November 2016 bis zum 9. April 2017 im Museum für Glas und Bijouterie in Jablonec nad Nisou zu besichtigen.
The I’M A DECORATION exhibition will be on at the Museum of Glass and Costume Jewellery from 25th November 2016 to 9th April 2017.
ParaCrawl v7.1

Sie können beispielsweise einen hellen Faltenrock mit einem schlichten Oberteil, einer stylischen Lederjacke, einer roten Tasche und einer auffälligen Bijouterie kombinieren.
For example, you can combine a bright pleated skirt with a simple top, a stylish cropped leather jacket, a red bag and eye-catching bijouterie.
ParaCrawl v7.1

Jablonec bietet aus der Perspektive der Kultur-Theater, das war zweijährigen Renovierung wieder eröffnet, das Museum für Glas und Bijouterie, konzentriert Jugendstil, reich verzierten Gebäuden meist in den Straßen Podhorská, Lidice und 28 Oktober, der Galerie Belvedere in Mill Street.
Jablonec offers from the perspective of cultural theater, which had been re-opened two-year renovation, the Museum of Glass and Jewellery, Art Nouveau, richly decorated buildings concentrated mostly in the streets Podhorská, Lidice and 28 October, the Belvedere Gallery in Mill Street.
ParaCrawl v7.1