Übersetzung für "Biegeprüfung" in Englisch

Mechanische Kennwerte dieser Osteosynthese-Platten-Bauteile wurden mittels statischer und dynamischer Biegeprüfung ermittelt.
Characteristic mechanical values of these osteosynthesis-plate components were determined by means of static and dynamic bending tests.
EuroPat v2

Wenn diese Abweichung größer als 50 mm ist, wird anschließend eine Biegeprüfung bei einem Winkel von 180° durchgeführt.
Sixty seconds after removal of this support the vertical deviation of the free end is indicated in mm. If this deviation exceeds 50 mm a 180° fold test is performed subsequently.
DGT v2019

Bei flexiblen Kunststoffen muss die vertikale Abweichung mehr als 50 mm betragen, und 10 Sekunden nach einer Biegeprüfung bei einem Winkel von 180° darf der Werkstoff an der Knickstelle keine Anbrüche aufweisen (siehe Abbildung 23).
The vertical deviation shall be more than 50 mm for flexible plastics, and 10 seconds after a 180° — folding the material shall not show any fracture-like damages at the point of buckling (see Figure 23).
DGT v2019

Die Biegeprüfung ist nach den Vorschriften der Normen ISO 7438:2000 und ISO 7799:2000 und der Euronorm EN 910 für geschweißte Teile durchzuführen.
The bend test shall be carried out in accordance with standards ISO 7438:2000 and ISO 7799:2000 and Euronorm EN 910 for welded parts.
DGT v2019

Bei der statischen Biegeprüfung, die dem Festigkeitsnachweis bei Abstützkräften in Fahrtrichtung dient, darf eine in Geradeausfahrtrichtung angreifende Kraft das Lenkrad nicht mehr als 1,5 mm bleibend verformen, wenn der den größeren Umfangswinkel umfassende Teil des Lenkradkranzes mit einer in Lenkradachse wirkenden Kraft von F = 380 Newton belastet wird.
In the static bending test, which serves to indicate the strength under supporting forces acting in the direction of travel, a force acting in the direction of straightahead travel must not result in a permanent deformation of the steering wheel by more than 1.5 mm when that portion of the steering wheel which extends through the larger angle at the circumference is subjected to a force of F=380 newtons in the direction of the axis of the steering wheel.
EuroPat v2

Der Umbruchversuch ist eine der öfter ausgeführten mechanischen Prüfungen, bei denen ein Hohlisolator bei einer Biegeprüfung entsprechend EN 50062, DIN VDE 0674, Teil 3, November 1992, in einem mehrstufigen Versuch auf maximale Belastbarkeit und damit bis zum Bruch getestet wird.
The failure test is one of the mechanical tests carried out more often, in which a hollow insulator is, in flexural testing according to EN 50062, DIN VDE 0674, part 3, November 1992, tested in a multistage test up to the maximum load-carrying capacity and therefore until breaking.
EuroPat v2

Der technische Fortschritt liegt darin, daß auf diese Art aus kleinformatigem Strangguß ein Walzdraht erzeugt werden kann mit geringen Seigerungen, der mit hohen Ziehgeschwindigkeiten verformt werden kann und der nach dem Ziehen bei der sogenannten Biegeprüfung und bei der sogenannten Torsionsprüfung hohe Werte aufweist, d. h. ein gutes plastisches und elastisches Verhalten hat.
The technical advance lies in the fact that in this manner a rolled wire of low segregation content can be produced from small-size continuous-cast steel, which can be formed at high drawing speeds, and which achieves high values in the so-called bending test and in the so-called torsion test, i.e., has good plastic and elastic qualities.
EuroPat v2

Die bei einer Biegeprüfung festgestellte Bruchfestigkeit hängt von vielen Faktoren ab, zu denen Probekörperabmessungen, Querschnittsgeometrie, Oberflächenbeschaffenheit, Belastungsgeschwindigkeit, Umgebungsfeuchtigkeit, Geometrie des Prüfgeräts und Vorgehensweise gehören.
The fracture strength measured during a bending test depends on many factors such as the dimensions, cross sectional geometry, surface quality, loading velocity, environmental humidity, the geometry of the test device and the procedure.
ParaCrawl v7.1

Aus einer Entdeckungsmaßnahme wie „Materialprüfung der Kurbelwelle durchführen“ kann ein Testfall erstellt werden wie „Torsions- / Biegeprüfung durchführen“.
A test case such as "Torsion / bending test" can be carried out from a discovery measure such as "Testing the material of the crankshaft".
ParaCrawl v7.1

Das Exponat wird mit einem Spannzeug des Typs 2810-400 für die Biegeprüfung bis zu einer maximalen Prüfkraft von 5 kN ausgestattet sein.
The machine on show will be equipped with grips type 2810-400 for bend testing up to a maximum test force of 5 kN.
ParaCrawl v7.1