Übersetzung für "Bezugsmonat" in Englisch

Da die Europäische Zentralbank keinen Tageskurs für die isländische Krone (ISK) veröffentlicht, ist der in Nummer 1 des Beschlusses Nr. H3 genannte Umrechnungskurs als Tageskurs zu verstehen, der von der Zentralbank Islands für den Bezugsmonat veröffentlicht wird.
In the absence of a published conversion rate with regard to the Icelandic Krona (ISK) by the European Central Bank, the rate of conversion as mentioned in Article 1 of Decision No H3 shall be understood as the daily conversion rate fixed by the Central Bank of Iceland during the reference month.
DGT v2019

Italien erhält die Genehmigung, Stichprobenverfahren zur Schätzung von mehr als maximal 10 % des Gewichts von Fischereierzeugnissen zu verwenden, die in dem in Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1382/91 vorgesehenen Bezugsmonat angelandet worden sind.
Italy is authorised to employ sampling techniques to estimate more than the 10 % maximum by weight of fishery products landed in the reference month foreseen in Article 1 of Regulation (EEC) No 1382/91.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission die in Artikel 6 genannten Angaben vor dem 15. Mai des Jahres, das auf den Bezugsmonat folgt.
The Member States shall notify the Commission of the data referred to in Article 6 before 15 May of the year following the reference month.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission die in Artikel 8 genannten Angaben vor dem 15. Mai des Jahres, das auf den Bezugsmonat folgt.
The Member States shall forward to the Commission the data referred to in Article 8 before 15 May of the year following the reference month.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission die in Artikel 10 genannten Angaben vor dem 15. Mai des Jahres, das auf den Bezugsmonat folgt.
Member States shall notify the Commission of the data referred to in Article 10 (1) before 15 May of the year following the reference month.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission die Ergebnisse der in Artikel 10 Absatz 1 genannten Statistiken binnen zwei Monaten nach dem Bezugsmonat.
Member States shall inform the Commission of the results of the statistics referred to in Article 10 (1) within the two months following the reference month.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission die in Artikel 7 genannten Angaben vor dem 15. Mai des Jahres, das auf den Bezugsmonat folgt.
Member States shall notify the Commission of the data referred to in Article 7 before 15 May of the year following the reference month.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission die Ergebnisse der in Artikel 13 Absatz 1 genannten Statistiken binnen zwei Monaten nach dem Bezugsmonat.
Member States shall forward the Commission the results of the statistics referred to in Article 13 (1) within the two months following the reference month.
JRC-Acquis v3.0

Änderungen, die eine Anpassung der Datenübermittlung der Mitgliedstaaten an die Kommission (Eurostat) erforderlich machen, sollten nur auf die monatlichen Bezugszeiträume ab dem Bezugsmonat Januar 2017 Anwendung finden.
Amendments requiring an adjustment of the data transmission from Member States to the Commission (Eurostat) should only become applicable to the monthly reference periods, starting with reference month January 2017.
DGT v2019

Bezugsmonat für die Berechnung der finanziellen Auswirkungen ist Juni 2003 (Verlängerung des befristeten Beitrags und Methode zur Anpassung der Gehälter)
The baseline for the statement is the situation in June 2003 (a prolongation of the temporary contribution and the pay adjustment method)
TildeMODEL v2018

Bezugsmonat für die Berechnung der finanziellen Auswirkungen ist Juni 2003 (Verlängerung des befristeten Beitrags und Methode zur Anpassung der Gehälter).
The baseline for the statement is the situation in June 2003 (a prolongation of the temporary contribution and the pay adjustment method)
TildeMODEL v2018

Um Haushaltsdefizite zu vermeiden, müsste allerdings die erste Zahlung zwischen Mitgliedstaaten ganz kurze Zeit nach dem Bezugsmonat erfolgen und der Saldo wäre in geeigneten Abständen (von sechs und zwölf Monaten) „endgültig“ auszugleichen.
Nevertheless, it is clear that in order to avoid budgetary deficits, the first payment would need to be made between Member States very soon after the reference month and a “final” settlement of the balance would need to be established at other appropriate intervals of six and 12 months.
TildeMODEL v2018

Die erhobene Hauptvariable ist der im Be zugsmonat durchschnittlich in Rechnung gestellte fobPreis einer repräsentativen Ware im Bezugsmonat.
The observed primary variable is the average invoiced price (free on board) of a representative item during the reference month.
EUbookshop v2

Die wichtigsten Zahlen erscheinen etwa zwei Monate nach dem Bezugsmonat und werden auszugsweise in einer Pressemitteilung veröffentlicht.
The main figures appear approximately two months after the end of the month to which they relate and an extract from the figures is published in a Press notice.
EUbookshop v2

Der Gesamtbetragder Abgaben wirdinnerhalbvonfünf Tagen nach Ablauf des Bezugszeitraums, d. h.imvorliegenden Beispiel des betreffenden Monats,vom Zoll buchmäßig erfasst(siehe Artikel 218 Absatz 1 ZK) und gemäß Artikel 227 ZK, d. h. spätestens am 16. Tag des Monats, der auf den Bezugsmonat folgt, entrichtet.
Thetotal dutyamountisenteredintheaccounts ofcustoms withinfive days ofthereference period,i.e.the monthinthe example (cf. Article 218(1) CCC) and paid according to Article 227 CCC,i.e. bythe 16th day ofthe monthfollowingthe reference month.
EUbookshop v2

Die Erzeugung von Benzin nahm zu, obwohl der Benzinverbrauch auf dem einheimischen Markt wegen der von den niederländischen Behörden empfohlenen Kraftstoff einsparungen ebenfalls um 15 bis 20 io gegenüber dem Bezugsmonat des Vorjahres zurückging.
The production of petrol increased,although during the crisis the consumption of petrol on the national market also diminished by 15$ to 20$ in respect of the reference months of the preceding year following the Dutch authorities' recommendations on fuel economy.
EUbookshop v2

Bezugsmonat ist der zweite Monat des vorangegangenen Vierteljahres bei Weiterbestehen des Anspruchs bzw. der Monat der Anspruchsbegründung bei neuem Anspruch.
The supplements and the increased family benefit are no longer awarded from the month following the month in which the necessary conditions were no longer fulfilled.
EUbookshop v2

Wird eine Rechnung nicht ausgestellt oder nicht in dem Monat, in dem die konkrete Warenbewegung stattgefunden hat, so gilt als Bezugsmonat der Monat, der auf den Monat folgt, in dem die Warenbewegung stattgefunden hat.
If an invoice is not issued or if it is not issued in the month in which the goods were moved, the reference month is the month that follows the month in which the goods were moved.
ParaCrawl v7.1