Übersetzung für "Bezugskoordinatensystem" in Englisch

Das Bezugskoordinatensystem würde hierbei sinnvollerweise durch die normale Abrollrichtung der Räder festgelegt.
The reference coordinate system would thus be sensibly defined by the normal rolling direction of the wheels.
EuroPat v2

Das Bezugskoordinatensystem ist dabei in seiner räumlichen Beziehung zu der die Tür aufweisenden Vorrichtung definiert.
In this arrangement, the reference coordinate system is defined in its spatial relationship to the sensor system provided in the door.
EuroPat v2

Diese Anordnung befindet sich in einem Raum, der durch ein beliebiges Bezugskoordinatensystem aufgespannt sein kann.
This arrangement is present in a space that can be defined by any reference coordinate system.
EuroPat v2

Mittels des Touchscreens besteht die Möglichkeit, jedem der Verfahrmittel ihr eigenes Bezugskoordinatensystem zuzuordnen.
There is the possibility of associating each of the moving means with its own reference coordinate system by the touchscreen.
EuroPat v2

Mittels des Touchscreens besteht die Möglichkeit, jedem der Verfahrmittel sein eigenes Bezugskoordinatensystem zuzuordnen.
There is the possibility, by means of the touchscreen, of associating each processing means with its own reference coordinate system.
EuroPat v2

Parametersatz, der die Bezugsebene oder das Bezugskoordinatensystem definiert, die/das für die geodätische Festlegung bei der Berechnung der Koordinaten von Punkten auf der Erde verwendet wird.
The automatic identification system should comply with the technical and performance standards laid down in Chapter V of the SOLAS Convention (Safety of Life at Sea).
DGT v2019

Datensatz, der die Bezugsebene oder das Bezugskoordinatensystem festlegt, die/das für die geodätische Überprüfung bei der Berechnung der Koordinaten von Punkten auf der Erde verwendet wird.
A set of parameters specifying the reference surface or the reference coordinate system used for geodetic control in the calculation of coordinates of points on the earth.
DGT v2019

Türöffnungssystem nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Höhe (H) des Objektes in dem Bezugskoordinatensystem absolut bestimmbar ist.
An automatic door opening arrangement according to claim 1 wherein the sensor system permits the height of an object located in the selected region to be determined as an absolute height.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf ein Verfahren zur Positionierung eines Werkzeugs eines mehrgelenkigen Roboters, wobei die Position, d.h. der Ort und die Orientierung des Werkzeugs in einem Bezugs­koordinatensystem angegeben ist und wobei die jeweilige Position des Werkzeugs gegenüber dem Bezugskoordinatensystem und die Win­kelstellungen der Robotergelenkachsen durch ein Koordinatentrans­formations-Gleichungssystem verknüpft sind, dessen Parameter durch die Soll-Abstände und Soll-Richtungen der Robotergelenke bestimmt sind.
BACKGROUND OF THE INVENTION This invention relates generally to a method for positioning a tool of a multi-joint robot and more specifically, to a positioning method wherein the position, i.e., the location and the orientation of the tool is given in a reference coordinate system and the actual position of the tool relative to the reference coordinate system and the angular positions of the robot joint axes are linked by a coordinate-transformation system of equations.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß werden für die Umrechnung eines Senderkoordinatensystems auf ein Bezugskoordinatensystem Drehmatrizen in Form von Kosinusmatrizen oder Quaternionen verwendet, wobei letztere vorteilhaft in Kalman-Filtern anwendbar sind, da weniger Zustände geschätzt werden müssen, was die Zeit für die Berechnung verkürzt.
In accordance with the invention, to convert a transmitter coordinate system to a reference coordinate system, a position vector and rotational matrices in the form of cosine matrices or quaternions are used for the orientation, wherein the latter can advantageously be used in Kalman filters, since fewer states have to be estimated, which reduces the time for the calculation.
EuroPat v2

Das in der DE 198 48 628 A1 offenbarte Verfahren ist recht aufwendig und bedarf einer längeren Einweisung des Bedieners, da bei jeder Messung zuvor unter anderem ein Bezugskoordinatensystem ermittelt werden muss.
The method disclosed in DE 198 48 628 A1 is extremely expensive and requires a relatively long preparation period on the part of the operator, since a reference coordinate system, among other things, must be determined in advance of every measurement.
EuroPat v2

Weiterhin ist Position und Ausrichtung der Empfangsantenne 13 bzw. des Empfängers 12 bekannt, wobei auch hier eine Drehmatrix oder ein Quaternion zur Umrechnung zwischen Bezugskoordinatensystem und Receiver-frame verwendet wird.
Furthermore, the position as a position vector and the alignment of the receiving antenna 13 or of the receiver 12 are known, wherein, in this case too, the position vector and a rotational matrix or a quaternion are used for conversion between the reference coordinate system and the receiver-frame.
EuroPat v2

Man kann sehen, dass sich die Schichtdickenmessvorrichtung 1, insbesondere das Bezugskoordinatensystem 6, von Intervall zu Intervall, also bei Durchlaufen des Abstands L1, unterschiedlich verlagert, was auf Unebenheiten im Planum 4, d.h. auf eine unterschiedliche Höheneinstellung der Bohle zum Ausgleich der Unebenheiten, zurückzuführen ist.
It can be seen that the layer thickness measuring device 1, particularly the reference coordinate system 6, moves differently from interval to interval, meaning during the coverage of the distance L 1, which can be explained by unevennesses in the plane 4, i.e., to a different height setting of the screed to offset the unevennesses.
EuroPat v2

Vom Bezugskoordinatensystem 6 zum Zeitpunkt T führt der Vektor 9 zum Punkt P6, welcher die in der Figur 1 gezeigte Stelle 8 kennzeichnet.
The vector 9 leads from the reference coordinate system 6 at the point in time T to the point P 6, which indicates the place 8 shown in FIG. 1 .
EuroPat v2

Über die Geometrie des Fertigers 20, des Zugarms 17 sowie die durch die Auswerteeinheit 30 erfaßten Positionen der Verstellzylinder 14, 15 ist es möglich, in Bezug auf das Bezugskoordinatensystem 6 die Position der hinteren Kante 18 zu ermitteln.
By means of the geometric shape of the road paver 20 and of the tow arm 17, as well as by means of the positions of the actuating cylinder 14, 15 registered by the evaluation unit 30, it is possible to determine the position of the rear edge 18 in relation to the reference coordinate system 6 .
EuroPat v2

Dadurch, dass der Positionsfühler absolute Positionsdaten in einem festen Bezugskoordinatensystem liefert, kann die Bewegung der Ultraschallsonde bei der Rekonstruktion eines dreidimensionalen Objektbildes aus den Schnittbildern berücksichtigt werden.
Due to the fact that the position sensor provides absolute positional data in a defined reference coordinate system, the movement of the ultrasonic probe can be taken into account when reconstructing a three-dimensional object image from the sectional images.
EuroPat v2

Dabei ist die Entfernung der hinteren Kante 18 der Einbaubohle 16 in Bezug auf das Bezugskoordinatensystem 6 konstant.
The distance of the rear edge 18 of the screed 16 in relation to the reference coordinate system 6 is thereby constant.
EuroPat v2

Die maximale Höhe kann ausgehend von dem Mittelpunkt des abzubildenden Objekts als einem Scanzentrum in Bezug auf die Auflagefläche bzw. in Bezug auf das Bezugskoordinatensystem durch zwei Verfahren bestimmt werden.
The maximal height departing from the middle point of the object to be imaged as a scanning centre with respect to the rest surface or with respect to the reference coordinate system can be determined by way of two methods.
EuroPat v2

Die Höhe eines hochragenden Kartenobjekts (z.B. ein Gebäude) kann beispielsweise eine maximale Ausdehnung des Kartenobjekts in vertikaler Richtung (z.B. die Höhenkoordinate des höchstliegenden Punkts des Kartenobjekts in dem Bezugskoordinatensystem der Navigationskarte), der vertikale Abstand eines geometrischen Schwerpunkts des Kartenobjekts von einer Bezugshöhe oder ein anderer das hochragende Kartenobjekt in seiner vertikalen Ausdehnung charakterisierender Wert sein.
For example, the height of a towering map object (e.g., a building) may be a maximum extension of the map object in the vertical direction (e.g., the height coordinate of the highest point of the map object in the reference coordinate system of the navigation map), the vertical distance of a geometric centroid of the map object from a reference height, or another value characterizing the towering map object in its vertical extension.
EuroPat v2

Beispielsweise kann die Höhe eines Gebäudes durch die Distanz zwischen Straßenniveau (oder Höhenniveau des Fahrzeugs) und höchstem Punkt des Gebäudes definiert sein oder einfach die Höhenkoordinate des höchsten Punkts des Gebäudes sein (was beispielsweise zum selben Ergebnis führt, wenn das Bezugskoordinatensystem für die vertikale Koordinate den Nullpunkt auf Straßenniveau hat).
The height of a building may be defined by the distance between street level (or height level of the movable object) and the highest point of the building, for instance, or may simply be the height coordinate of the highest point of the building (which, for example, leads to the same result, if the reference coordinate system for the vertical coordinate has the zero point at street level).
EuroPat v2

Erfindungsgemäß werden für die Umrechnung eines Senderkoordinatensystems auf ein Bezugskoordinatensystem ein Positionsvektor und Drehmatrizen in Form von Kosinusmatrizen oder Quaternionen für die Orientierung verwendet, wobei letztere vorteilhaft in Kalman-Filtern anwendbar sind, da weniger Zustände geschätzt werden müssen, was die Zeit für die Berechnung verkürzt.
In accordance with the invention, to convert a transmitter coordinate system to a reference coordinate system, a position vector and rotational matrices in the form of cosine matrices or quaternions are used for the orientation, wherein the latter can advantageously be used in Kalman filters, since fewer states have to be estimated, which reduces the time for the calculation.
EuroPat v2

Weiterhin ist Position als Positionsvektor und Ausrichtung der Empfangsantenne 13 bzw. des Empfängers 12 bekannt, wobei auch hier Positionsvektor und eine Drehmatrix oder ein Quaternion zur Umrechnung zwischen Bezugskoordinatensystem und Receiver-frame verwendet wird.
Furthermore, the position as a position vector and the alignment of the receiving antenna 13 or of the receiver 12 are known, wherein, in this case too, the position vector and a rotational matrix or a quaternion are used for conversion between the reference coordinate system and the receiver-frame.
EuroPat v2

Als Pose wird allgemein die Position und Orientierung eines Objekts oder Gegenstands in Relation auf ein Bezugskoordinatensystem verstanden.
The pose in general is understood to be the position and orientation of an object in relation to a reference coordinate system.
EuroPat v2

Zur besseren Orientierung ist jeweils in den Figuren 3, 6 und 7 ein Bezugskoordinatensystem angegeben, dessen Achsen so orientiert sind, dass die z-Achse in Einzugsrichtung verläuft und die Drehachsen A1, A2 in Richtung der x-Achse verlaufen.
For better orientation, FIGS. 3, 6 and 7 respectively specify a reference coordinate system whose axes are so oriented that the z-axis extends in the draw-in direction and the rotation axes A 1, A 2 extend in the direction of the x-axis.
EuroPat v2

Eine Raumposition eines Arbeitspunktes eines Manipulators im Sinne der vorliegenden Erfindung kann daher gleichermaßen beispielsweise im Arbeitsraum, etwa durch kartesische Koordinaten und Orientierungswinkel in einem Bezugskoordinatensystem, oder durch Gelenkstellungen des Manipulators beschrieben und entsprechend in der Manipulatorsteuerung abgespeichert werden.
A spatial position of a working point of a manipulator in the meaning of the present invention thus can for example be given in workspace, for example by Cartesian coordinates and angles of orientation in a reference coordinate system, or by joint coordinates of the manipulator, and can be saved in the manipulator control accordingly.
EuroPat v2

Die erste besteht darin, die Last einer erwünschten Referenzbahn folgen zu lassen, die aus den Handhebelsignalen des Bedieners in einem erdfesten Bezugskoordinatensystem erzeugt wird.
The first one consists in having the load follow a desired reference path, which is generated from the hand lever signals of the operator in an earth frame of reference.
EuroPat v2