Übersetzung für "Beziehungssystem" in Englisch

Das Interesse galt hier dem Beziehungssystem innerhalb der Sprache auf einer hohen Abstraktionsstufe.
It studied the relational system within the language on a higher level of abstraction.
Wikipedia v1.0

Eine jahrtausende alte Erfahrungswissenschaft, die den Mensch in ein bestimmtes Beziehungssystem zu den Sternbildern setzt.
A thousands of years old empirical science that puts man in a certain relationship system to the star constellations.
ParaCrawl v7.1

Und auch noch ein gesellschaftliches Beziehungssystem von der Schuld an der Arbeitslosigkeit freizusprechen, die es gerade schafft und strategisch benutzt.
This seems to take away the blame for unemployment from a social system that not only creates unemployment but also exploits it.
Europarl v8

In diesem Fall hat der Computer also Millionen möglicher Anordnungen berechnet, ein komplexes Beziehungssystem bearbeitet und eine große Anzahl von Meßwerten und Variablen berücksichtigt, was den Menschen ermöglichte, sich auf Design- und Kompositionsfragen zu fokussieren.
So in this case, a computer had evaluated millions of possible layouts, managed a complex relational system, and kept track of a very large set of measurements and variables, allowing the humans to focus on design and compositional choices.
TED2020 v1

Die Evaluierung ergab unter anderem, dass das höchst komplexe Beziehungssystem, das die Armutsbekämpfungstätigkeiten des Amtssitzes, der Regional- und der Feldbüros miteinander verbindet und koordiniert, die konsequente und systematische Übertragung von Wissen, Anleitungen und Erfahrungen nicht gerade fördert.
The evaluation concluded, inter alia, that the highly complex system of linkages that connects and coordinates the poverty eradication activities of Headquarters, regional and field offices was not conducive to the consistent and systematic transmission of knowledge, guidance and experience.
MultiUN v1

Der EWSA hat schrittweise ein strukturiertes Beziehungssystem aufgebaut17, das im Rahmen des interinstitutionellen Dialogs ein wichtiges Fundament für die ständige Weiterentwicklung einer aktiven Beteiligung der Zivilgesellschaft in fast allen Erdteilen darstellt.
The EESC has progressively built a structured system of relations17 that forms an important basis, in the context of institutional dialogue, for the ongoing development of an active role for civil society almost everywhere in the world.
TildeMODEL v2018

Der EWSA hat schrittweise ein strukturiertes Beziehungssystem aufgebaut18, das im Rahmen des interinstitutionellen Dialogs ein wichtiges Fundament für die ständige Weiterentwicklung einer aktiven Beteiligung der Zivilgesellschaft im Bereich der Außenbeziehungen der EU in fast allen Erdteilen darstellt.
The EESC has progressively built a structured system of relations17 that forms an important basis, in the context of institutional dialogue, for the ongoing development of an active role for civil society almost everywhere in the world in the EU's external relations.
TildeMODEL v2018

Der EWSA hat schrittweise ein strukturiertes Beziehungssystem aufgebaut18, das im Rahmen des interinstitutionellen Dialogs ein wichtiges Fundament für die ständige Weiterentwicklung einer aktiven Beteiligung der Zivilgesellschaft in fast allen Erdteilen darstellt.
The EESC has progressively built a structured system of relations18 that forms an important basis, in the context of institutional dialogue, for the ongoing development of an active role for civil society almost everywhere in the world.
TildeMODEL v2018

Der EWSA hat schrittweise ein strukturiertes Beziehungssystem aufgebaut19, das im Rahmen des interinstitutionellen Dialogs ein wichtiges Fundament für die ständige Weiterentwicklung einer aktiven Beteiligung der Zivilgesellschaft in fast allen Erdteilen darstellt.
The EESC has progressively built a structured system of relations19 that forms an important basis, in the context of institutional dialogue, for the ongoing development of an active role for civil society almost everywhere in the world.
TildeMODEL v2018

Der EWSA hat schrittweise ein strukturiertes Beziehungssystem aufgebaut18, das im Rahmen des interinstitutionellen Dialogs ein wichtiges Fundament für die stän­dige Weiterentwicklung einer aktiven Beteiligung der Zivilgesellschaft in fast allen Erdteilen darstellt.
The EESC has progressively built a structured system of relations18 that forms an important basis, in the context of institutional dialogue, for the ongoing development of an active role for civil society almost everywhere in the world.
TildeMODEL v2018

Unsere Haltung gegen über Südafrika wird als Test der Ernsthaftigkeit unserer Verpflichtung aufgefaßt, ein neues, auf Gleichheit ba sierendes Beziehungssystem aufzubauen.
Our attitude towards South Africa is taken as a test of the sincerity of our commitment to building a new relationship based on equality.
EUbookshop v2

In Frankreich kann das spezielle, individualisierte Beziehungssystem zwischen Regierung und Einzelunternehmen im Rahmen der „économie concertée" herangezogen werden, um die spezielle Ausgestaltung des Agrément zu erklären, während die Redevance später eingeführt wurde, um das Agrément, insbesondere bei der Entballung der zentralen Gebiete der Region Paris, zu unterstützen.
In France, the good working relationship between government and industry, in the form of 'économie concertée' helps explain their particular choice of the Agrément system while the Redevance was introduced later to support the Agrément, particularly in decongesting the more central parts of the Paris region.
EUbookshop v2

Der Veränderung des Organisationsmodells kann somit eine unter schiedliche Logik des Eingriffs und der Mitbestimmung zugrunde liegen, die einerseits stärker auf die Verbesserung der wirt schaftlichen Bedingungen des Unternehmens und andererseits speziell auf das Beziehungssystem der Sozialpartners als solches (Unternehmen - Gewerkschaft - Staat) ausgerichtet ist.
The setting conditions Changing the organisational model can thus simultaneously have different intervention and involvement logics - one relating more to improvement in the concern's economic conditions and one more specifically directed towards the industrial relations system as such (enterprise-trade union-state).
EUbookshop v2

Die übrigen Fälle unterscheiden sich insofern von den ersten sechs Fällen, da hier den methodologischen Aspekten geringere Bedeutung zu kommt und dem Veränderungsprozess in bezug auf das sozialpartner schaftliche Beziehungssystem im Betrieb grösseres Gewicht eingeräumt wird.
The other cases differ from these first six because, unlike them, the methodological aspects are emphasized less, and more space is given to the process of change in relation to the company's system of industrial relations.
EUbookshop v2

Die Partei hat das Thema "islamische Kleidung der Frau" in gebührender Ausführlichkeit behandelt und detailliert im Kapitel "Das Ansehen der Frau" im Buch "Beziehungssystem der Geschlechter" dargelegt.
The Hizb has given sufficient details on the subject of the Muslim women Islamic dress in The Social System (book) under the chapter of "Looking at Women".
ParaCrawl v7.1

Dem britischen Premierminister zufolge ist es undenkbar, dass die Europäische Union in London bessere Vorschläge für die Bedingungen und Bedingungen für die Beendigung der britischen Mitgliedschaft in der Europäischen Union (Brexit) und das künftige bilaterale Beziehungssystem vorlegt, falls das britische Parlament diese Dokumente ablehnt.
According to the British Prime Minister, it is unthinkable for the European Union to offer London better proposals for the terms and conditions for the termination of British membership of the European Union (Brexit) and the future bilateral system of relations if the British Parliament rejects these documents.
ParaCrawl v7.1

Die Lösung von Geldfragen steht im partnerschaftlichen Beziehungssystem in direktem Zusammenhang mit anderen alltäglichen Konflikten wie z.B. Fragen bezüglich der Kinder, der Freizeit, der Berufs- und Hausarbeit sowie der Partnerschaft an sich.
In partnered relationship systems the solution of financial questions is directly related to other everyday conflicts, such as problems with the children, leisure time, job, household work and the partnership itself.
ParaCrawl v7.1

Optische Phänomene wie Licht und Farbe spielen eine Rolle, sind aber der künstlerischen Vision untergeordnet, deren Beziehungssystem sich von der wissenschaftliche Methode unterscheidet.
Optical phenomena like light and colour provide a starting point, but are subordinated to the artist's vision, which produces an alternative system of relations than does the scientific method.
ParaCrawl v7.1

Sie besitzen untereinander kein weitreichendes Beziehungssystem, sondern beschränken sich gewöhnlich aus freien Stücken auf eine Zusammenarbeit innerhalb der Grenzen eines Lokaluniversums.
They do not have a far-flung system of intercommunication, being ordinarily self-limited to an interassociation within the limits of a local universe.
ParaCrawl v7.1

Zwischen den verschiedenen Figuren entsteht ein nicht immer durchschaubares, von sozialen und emotionalen Konflikten durchzogenes Beziehungssystem, das den mehr oder weniger erfolgreichen Versuch unternimmt, sich in Einklang zum Drehbuch zu bringen – nicht die Darsteller/innen proben die Aufführung, sondern die Aufführung erprobt sich selbst innerhalb eines zwischen Improvisation und Inszenierung oszillierenden Geschehens.
What arises between the figures is not always a comprehensible system of relationships permeated by social and emotional conflicts, which endeavors more or less successfully to bring itself in harmony with the script – it is not the actors and actresses who rehearse the performance, but the performance that rehearses itself within a course of events oscillating between improvisation and staging.
ParaCrawl v7.1