Übersetzung für "Beziehungsgefüge" in Englisch

Dieses Beziehungsgefüge ist jedoch nicht allein auf die Landwirtschaft begrenzt.
This relationship, however, is not confined to agriculture alone.
EUbookshop v2

Solche Fragen verändern oft das ganze Beziehungsgefüge.
Such questions often change the whole structure of relationships.
ParaCrawl v7.1

Weidenkätzchen sind durch ein komplexes Beziehungsgefüge zahlreicher Arten charakterisiert.
Catkins are characterized by a complex structure of numerous species of inhabitants.
ParaCrawl v7.1

In einer Tabelle wird das Beziehungsgefüge zwischen mitteleuropäischen Chrysomeliden, Curculioniden und Ackerwildkräutern dargestellt.
In a table the relationships between Central European chrysomelids, curculionids and wildflowers of arable fields are presented.
ParaCrawl v7.1

Handeln im Rahmen freier Vereine, Unternehmen oder öffentlicher Verbände festigt das gesellschaftliche Beziehungsgefüge .
Individual action in the frame of free clubs, enterprises or public associations tightens the relational framework of the society.
ParaCrawl v7.1

Handeln im Rahmen selbstverantworteter und freier Vereine, Unternehmen oder öffentlicher Verbände festigt das gesellschaftliche Beziehungsgefüge.
Individual action in the frame of free clubs, enterprises or public associations tightens the relational framework of the society.
ParaCrawl v7.1

Ein höchst neurotisches Beziehungsgefüge kommt zum Vorschein, unter dem vor allem der kleine Klaus leidet.
A highly neurotic web of relationships is revealed, the chief victim of which is the young Klaus.
ParaCrawl v7.1

Sie besteht darin, ein spezielles Beziehungsgefüge mit einer im Wesentlichen wirtschaftlichen Komponente zu definieren, mit dessen Hilfe eine gewisse Zahl von Projekten und Infrastrukturmaßnahmen finanziert werden kann: in dieser Form ist beispielsweise der nordamerikanische Kontinent organisiert, und dort würde niemand den Beitritt Mexikos oder Kanadas zu den USA vorschlagen.
This solution is to define a specific framework of relations including a substantial economic section and which enables us to finance a specific number of projects and infrastructures. This is how the continent of North America is organised, and no one there is proposing that Mexico or Canada should be members of the United States of America.
Europarl v8

Im Ergebnis haben sich das kulturelle Angebot und das Beziehungsgefüge zwischen den Menschen und anderen Nationen unglaublich erweitert.
As a result, cultural supply and the system of relationships between people and other nations have expanded to an incredible extent.
Europarl v8

Nur ganz selten wird diese in ihrem Beziehungsgefüge betrachtet, das sie zunächst als Teil einer Familie und als Mittelpunkt eines Systems sozialer Beziehungen anerkennt.
Rarely is he viewed in terms of his relationships, and first and foremost as part of a family and of a system of social relationships that centres upon the family.
TildeMODEL v2018

Wie sind nun in diesem komplexen Beziehungsgefüge die jeweiligen Funktionen und Positionen der verschiedenen Partner in bezug auf die Berufsbildung konkret strukturiert?
In each country, vocational training systems operate according to their own specific rules and practices.
EUbookshop v2

Untermalt von klassischer Musik, wird das menschliche und wirtschaftliche Beziehungsgefüge von vier Personen aus Großbritannien, Deutschland, Spanien und den Niederlanden dargestellt.
A classical sound­track is used to portray the interplay of the commercial and social relations between four people ­ from the United Kingdom, Germany, Spain and the Netherlands.
EUbookshop v2

Untermalt von klassischer Musik, wird das menschliche und wirtschaftliche Beziehungsgefüge von vier Personen aus dem Vereinigten Königreich, Deutschland, Spanien und den Niederlanden dargestellt.
A classical sound­track is used to portray the interplay of the commercial and social relations between four people ­ from United Kingdom, Germany. Spain and the Netherlands.
EUbookshop v2

Untermalt von klassischer Musik, wird das menschliche und wirtschaftliche Beziehungsgefüge von vier Personen aus Großbritannien, Deutschland, Spanien und den Niederlanden darge­stellt.
A classical sound­track is used to portray the interplay of the commercial and social relations between four people ­ from the United Kingdom, Germany, Spain and the Netherlands.
EUbookshop v2

Ayurveda ist ein ganzheitliches Gesundheitsmodell, in dem Ernährungsgewohnheiten, Umgang mit Stress, das soziale Beziehungsgefüge, der Beruf, das Engagement für Umwelt und Natur sowie der spirituelle Hintergrund des Lebens eine zusammenhängende Rolle spielen.
Ayurveda is a holistic health model, in which nutritional habits, stress handling, social network, profession, commitment to environment and nature as well as spiritual background of life play a role.
ParaCrawl v7.1

Wir befinden uns hier in einem äußerst sensiblen Bereich - zusammengespannt in ein Beziehungsgefüge, in dem wir alle sehr ungeschützt und verletzlich sind.
We are in a very sensitive area here - yoked together in a relational structure where we all are quite unprotected and vulnerable.
ParaCrawl v7.1

Innen und Außen, Kultur und Natur, Zeit und Zeitlosigkeit vermengen sich und übertragen das Geschehen in ein neues Beziehungsgefüge.
Inside and outside, culture and nature, time and timelessness are mixed together, transporting the events into a new network of relationships.
ParaCrawl v7.1

In Aktuelle Konjunkturen des Rassismus diskutieren Teilnehmer_innen der drei vorangehenden Sessions, wie Rassismus heute als gesellschaftliches Beziehungsgefüge im globalen Kapitalismus re-produziert wird und entwickeln Strategien für einen neuen, kritischen Antirassismus.
In Current Conjunctures of Racism participants form the three previous sessions will discuss how racism is (re)produced as a social relation under global capitalism, developing strategies for a new, critical anti-racism.
ParaCrawl v7.1

Und dieser Wissensvorsprung gibt der IT die Chance, das langjährige Beziehungsgefüge zu den Fachbereichen zu korrigieren.
And this advance in knowledge gives IT departments the chance to modify their longstanding relationships with corporate divisions.
ParaCrawl v7.1

Eigentum ist maßgeblich mit sozialer Macht verbunden — es ist nicht nur eine Erweiterung des Subjekts, sondern auch ein Beziehungsgefüge zwischen Subjekten.
Property entails significant social power — it is not just an extension of the subject, but also a relationship between subjects.
CCAligned v1

Jeder, der einen solchen Ort betritt, verändert die Gewichtsverteilung und verschiebt das Beziehungsgefüge im Raum.
Everyone entering such a place changes the weight distribution and the relational structure inside the room. EVENTS
ParaCrawl v7.1