Übersetzung für "Bewusstseinsförderung" in Englisch

In dieser Hinsicht müssen wir durch Informationskampagnen und Bewusstseinsförderung wesentlich mehr erreichen.
In this regard, we need to achieve much more when it comes to information campaigns and awareness raising.
Europarl v8

Zudem wird die Verwendung innovativer Formate zur Bewusstseinsförderung zum Thema Folterbekämpfung erkundet.
It will further explore the use of innovative formats in order to raise awareness on the topic of torture.
ParaCrawl v7.1

Damit beginnt die Phase der "Bewusstseinsförderung" des Mobilisierungskreislaufes.
This starts the "awareness raising" phase of the cycle.
ParaCrawl v7.1

Bewusstseinsförderung unter beteiligten Stakeholdern durch partizipative Workshops fördern.
Awareness raising for stakeholders through participatory workshops
CCAligned v1

Ein besonderer Fokus liegt auf der Bewusstseinsförderung der jüngsten Konsumenten.
A special focus lies on increasing the awareness of the youngest consumers.
ParaCrawl v7.1

Außerdem soll die Initiative die Bewusstseinsförderung für die Aktionspläne in den Mitgliedsstaaten unterstützen.
The Watch also helps raising awareness on the NEEAPs in all Member States.
ParaCrawl v7.1

Breit angelegte öffentliche Bewusstseinsförderung: Die Herausforderung der kommenden Jahre wird darin bestehen, die Verbraucher in die Lage zu versetzen, grundlegend wichtige Energieentscheidungen zu treffen.
Encouraging widespread public awareness: the challenge of the coming years will be to provide the consumers with the capacity to make a range of vital decisions about their energy choices.
TildeMODEL v2018

Ziel der Konferenz ist eine vermehrte Bewusstseinsförderung und eine Stärkung der Eigenverantwortung der maßgeblichen Interessenträger, wie beispielsweise der zuständigen regionalen Organisationen, der nationalen Parlamente und der Vertreter der Zivilgesellschaft, die auf lange Sicht an einer wirksamen Durchführung des Vertrags interessiert sind.
The objective of the conference is to further the awareness and ownership of relevant stakeholders such as competent regional organisations, national parliaments and civil society representatives that are interested in the longer term in the Treaty's implementation effectiveness.
DGT v2019

Hierfür müssten die Bereiche Sicherheit und Gesundheitsschutz auch in andere Politikfelder, insbesondere Binnenmarkt sowie Ausbildung und Bewusstseinsförderung durch den Europäischen Sozialfonds, integriert werden.
This requires mainstreaming of health and safety issues into other policy areas, in particular the internal market, as well as training and awareness raising through the European Social Fund.
TildeMODEL v2018

Die Bewusstseinsförderung für Erzeu­gungsverfahren und Verbrauchsgewohnheiten auf lokaler Ebene durch die Einbindung der Bürger in verschiedene Initiativen besitzt eine mächtige Hebelwirkung für den Wandel.
Raising the awareness about production methods and consumption habits at local level by involving the public in various initiatives are major levers for change.
TildeMODEL v2018

Die Kommission sollte gegebenenfalls angemessene Mittel für die Bewusstseinsförderung der Öffentlichkeit und die Sensibilisierung der EU-Bürger für Energiefragen vorsehen.
The Commission should consider allocating appropriate funding to raise public awareness and educate EU citizens on the subject of energy.
TildeMODEL v2018

Mit dem im Rahmen der Initiative ManagEnergy entwickelten Sendeportal geht die Kommission bei ihren Maßnahmen zur Bewusstseinsförderung und zum Austausch bewährter Praktiken zwischen den Akteuren im Energiebereich und den Bürgern in ganz Europa einen Schritt weiter.
With its new Internet broadcast portal developed under the ManagEnergy initiative, the Commission is going a step further in enabling awareness-raising and exchanges of good practice between energy actors and citizens across Europe.
TildeMODEL v2018

Europaweit finden zahlreiche Aktionen statt, darunter Kampagnen zur Bewusstseinsförderung, Informationsveranstaltungen in Schulen, runde Tische sowie Lehrgänge für Medienvertreter und Entscheidungsträger.
A range of activities will be organised across Europe, such as awareness-raising campaigns, information sessions in schools, roundtables and training for the media and decision-makers.
EUbookshop v2

Die abgebildeten Statistiken illustrieren die relevanten Belange für nachhaltige Entwicklung und sollten zu einer Bewusstseinsförderung für die uns vorliegenden Chancen und Herausforderungen beitragen.
The statistics covered illustrate the range of issues relevant for sustainable development, and shouldcontribute to raising awareness of the opportunities and challenges lying ahead.
EUbookshop v2

Wir sind eine Organisation mit 30 Jahren Geschichte, die Aufklärung, Bewusstseinsförderung und politische Aktivität einsetzt, um eine gerechte, gesunde und nachhaltige Nahrungsversorgung auf Basis der Prinzipien der Ernährungssouveränität voranzutreiben.
We are an organisation with a 30-year history which uses education, mobilisation, awareness-raising and political activity to promote a just, healthy and sustainable food model, based on the principles of Food Sovereignty.
CCAligned v1

Entdecken Sie die Kreaturen dieses reichen Ökosystems durch unser interaktives Meeresprogramm, das Teil des aktivsten Zentrums für Meeresforschung und Bewusstseinsförderung auf den Malediven ist.
Explore the creatures of this rich ecosystem through our interactive marine programme, part of the most active centre for marine research and education in the Maldives.
ParaCrawl v7.1

Die Wahl der Gemeinde, welche Handlungen zu unternehmen sind, wird der Schwerpunkt Ihrer öffentlichen Dialoge und Bewusstseinsförderung sein.
The focus of your public dialogue and awareness raising will be the community choice of action to take.
ParaCrawl v7.1

Sobald die Gemeinde vorbereitet wurde (Bewusstseinsförderung, Verbesserung der Einheit, Erhalt von genauen Informationen, Entscheidung vorrangiger Aktionen), ist sie bereit zu Handeln .
Once the community has been prepared (awareness raised, unity improved, information accurate, priority action chosen), it is now ready to go into action .
ParaCrawl v7.1

Das 2009 gegründete RNEI, ein Projekt des Deutsch-Russischen Austauschs, setzt deshalb vor allem bei der Bewusstseinsförderung und Bildung an.
This is why RNEI, a project of the German-Russian Exchange founded in 2009, focuses especially on education and raising awareness.
ParaCrawl v7.1

Dieses globale Übel motiviert staatliche Behörden, Forschungszentren und Privatunternehmen, wie Fahrzeughersteller und Zulieferer des Sektors, zur Umsetzung von Politiken, zur Bewusstseinsförderung, zur Planung sicherer Strecken und zur Entwicklung von Sicherheitssystemen, die zu der gewünschten Unfallfreiheit beitragen.
This global problem means that public bodies, research centres and private companies, such as the vehicle manufacturers themselves and suppliers to the sector, are working each day to implement policies, raise awareness, design safer roads and develop safety systems designed to achieve the desired goal of 0 accidents.
ParaCrawl v7.1

Der Prozess der Bewusstseinsförderung unter der Bevölkerung insgesamt ähnelt bemerkenswerterweise dem Prozess zum Erhalt von nicht-offiziellen Genehmigungen durch örtliche Behörden.
The process of raising awareness among the population at large is remarkably similar to the process of obtaining unofficial permissions from local authorities.
ParaCrawl v7.1

Die European Cycling Challenge zeigt zudem, dass sich Datenerhebung sehr gut mit einer Bewusstseinsförderung kombinieren lässt.
The European Cycling Challenge shows that gathering data blends in very well with awareness raising.
ParaCrawl v7.1