Übersetzung für "Bewicklung" in Englisch
Die
Bewicklung
dieses
größeren
Wickelkörpers
erfolgt
wie
bei
der
ersten
Teilwicklung.
This
larger
winding
body
is
wound
just
like
in
the
first
winding
section.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grund
ist
erfindungsgemäß
eine
besondere
Bewicklung
vorgesehen.
For
this
reason,
according
to
the
invention
a
special
wrapping
is
provided.
EuroPat v2
Ein
Spulenkörper
3
nimmt
eine
Bewicklung
der
Magnetspule
1
auf.
A
coil
shell
3
accommodates
a
winding
of
solenoid
coil
1
.
EuroPat v2
Gebildet
ist
die
Bewicklung
vorzugsweise
aus
einem
Filz
oder
filzartigen
Material.
The
wrapping
is
preferably
formed
from
a
felt
or
felt-like
material.
EuroPat v2
Darüberhinaus
ist
auch
die
Bewicklung
mit
zwei
und
mehr
Drähten
gleichzeitig
möglich.
Over
and
above
this,
winding
with
two
and
more
wires
is
also
simultaneously
possible.
EuroPat v2
Die
Relaxation
entspricht
lediglich
dem
durch
die
Bewicklung
möglichen
Anteil.
The
relaxation
corresponds
only
to
the
portion
possible
by
means
of
the
winding.
EuroPat v2
Die
Bewicklung
der
Trägerplatten
mit
Widerstandsdraht
erfolgt
im
allgemeinen
mit
einer
Wickelmaschine.
Winding
the
carrier
plates
with
resistance
wire
is
generally
accomplished
on
a
winding
machine.
EuroPat v2
Das
rechte
Ringsegment
zeigt
haftende
Bewicklung
auf
der
nackten
Ringoberfläche.
The
right-hand
segment
shows
the
winding
adhering
to
the
bare
ring
surface.
EuroPat v2
Sie
ermöglicht
eine
einfache,
schnelle,
auch
maschinelle
Bewicklung
der
Statorzähne.
It
allows
an
easy,
fast
and
automatic
winding
of
the
stator
teeth.
EuroPat v2
Er
ist
sehr
einfach
und
kostengünstig
zu
bewickeln
(schlängelnde
Bewicklung).
It
is
very
simple
and
low-cost
to
be
winded
(meandering
winding).
EuroPat v2
Diese
bisherige
Bewicklung
des
Stators
wird
wie
folgt
erreicht:
The
winding
of
the
stator
performed
so
far
is
achieved
as
follows:
EuroPat v2
Die
Bewicklung
und
Verdrahtung
des
Gleichstrommotors
3
entspricht
der
gemäss
FIG
3
.
The
winding
and
wiring
arrangement
of
the
DC
motor
3
corresponds
to
that
of
FIG.
3
.
EuroPat v2
Ein
Spulenkörper
3
aus
Kunststoff
nimmt
eine
Bewicklung
der
Magnetspule
1
auf.
A
coil
form
3
made
of
plastic
accommodates
a
winding
of
magnet
coil
1
.
EuroPat v2
Auch
die
Kabelseele
8
kann
von
einer
Bewicklung
umgeben
sein.
The
cable
core
8
can
also
be
surrounded
by
a
wrapping.
EuroPat v2
Eine
Bewicklung
oder
Dauermagnete
sind
nicht
vorgesehen.
There
are
no
wound
coils
or
permanent
magnets
provided.
EuroPat v2
Auch
die
Bewicklung
mit
einem
Glasgewebe
oder
einem
Glimmerband
ist
möglich.
The
core
can
also
be
wrapped
with
a
glass
fabric
or
mica
ribbon.
EuroPat v2
Die
Spulenkörper
eignen
sich
für
eine
rationelle
Bewicklung
auch
auf
numerisch
gesteuerten
Wickelmaschinen.
The
coilformers
are
suitable
for
automatic
winding
on
computer
controlled
machines.
ParaCrawl v7.1
Der
Innenmantel
13
ist
von
einer
Bewicklung
14
umgeben,
die
vorzugsweise
aus
einem
Faservliesband
besteht.
The
inner
sheath
13
is
surrounded
by
a
wrapping
14,
which
preferably
consists
of
a
nonwoven
tape.
EuroPat v2
Der
Teilwiderstandskörper
5
kann
auch
eine
einfache
Bewicklung
mit
einer
leitenden
Faser
oder
Draht
sein.
The
resistance
sub-body
5
may
also
have
a
single
winding
comprising
a
conducting
fiber
or
wire.
EuroPat v2
Um
dies
zu
erreichen,
muß
das
Lösungsmittel
nahezu
vollständig
aus
der
Bewicklung
6
ausdiffundiert
sein.
To
achieve
this,
the
solvent
must
have
diffused
nearly
completely
out
of
the
winding
6.
EuroPat v2
Im
letzteren
Fall
wird
die
Umhüllung
zweckmäßig
auf
den
Leitungsschirm
oder
eine
Bewicklung
der
Kabelseele
extrudiert.
In
the
latter
case,
the
sheathing
is
advantageously
extruded
onto
the
line
shield
or
a
wrapping
of
the
cable
core.
EuroPat v2
Die
Wicklungsnuten
können
hierbei
gerade
ausgearbeitet
werden,
was
die
Bewicklung
nochmals
stark
vereinfacht.
Here
the
winding
notches
can
be
formed
as
straight
slots,
which
again
extremely
simplifies
the
winding.
EuroPat v2