Übersetzung für "Bewg" in Englisch
Dieser
wird
nach
§
9
Abs.
2
BewG
durch
den
Preis
bestimmt,
der
im
gewöhnlichen
Geschäftsverkehr
bei
einer
Veräußerung
zu
erzielen
wäre.
Under
Paragraph
9(2)
of
the
BewG,
that
value
is
defined
as
the
price
at
which
those
assets
could
be
sold
in
the
ordinary
course
of
business.
EUbookshop v2
Hierzu
ist
festzustellen,
dass
es
sich
für
die
nationalen
Behörden
zwar
tatsächlich
als
schwierig
erweisen
kann,
das
Bewertungsverfahren
nach
den
§§
140
bis
144
BewG
auf
einen
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
belegenen
land-
und
forstwirtschaftlichen
Vermögensgegenstand
anzuwenden,
diese
Schwierigkeit
es
aber
nicht
rechtfertigen
kann,
die
Gewährung
der
betreffenden
Steuervergünstigung
kategorisch
zu
verweigern,
da
die
betroffenen
Steuerpflichtigen
aufgefordert
werden
könnten,
selbst
diesen
Behörden
die
Daten
vorzulegen,
die
diese
für
erforderlich
halten,
um
eine
Anwendung
dieses
Verfahrens
in
angepasster
Weise
auf
die
in
anderen
Mitgliedstaaten
belegenen
Betriebe
sicherzustellen.
In
that
regard,
it
should
be
noted
that,
while
it
may
indeed
prove
difficult
for
national
authorities
to
apply
the
assessment
procedure
provided
for
in
Paragraphs
140
to
144
of
the
BewG
to
agricultural
land
and
forestry
situated
in
another
Member
State,
that
difficulty
cannot
justify
a
categorical
refusal
to
grant
the
tax
advantage
in
question
since
the
taxpayers
concerned
could
be
asked
themselves
to
supply
the
authorities
with
the
data
which
they
consider
necessary
to
ensure
application
of
that
procedure
in
such
a
way
that
it
is
adapted
to
holdings
in
other
Member
States.
EUbookshop v2
Entsprechend
geringere
Bedeutung
kommt
der
tatsächlich
vereinbarten
Miete
im
Sinne
des
§
79
Abs.
1
BewG
zu.
Accordingly,
the
actual
rent
within
the
meaning
of
§
79(1)
BewG
becomes
less
significant.
ParaCrawl v7.1
Für
Gebäude,
die
nach
dem
1.
Januar
1964
errichtet
oder
tatsächlich
verändert
worden
sind,
sind
ausgehend
von
ihrem
tatsächlichen
Zustand
im
Nachfeststellungs-
oder
Fortschreibungszeitpunkt
gemäß
§
79
Abs.
5
BewG
für
die
Höhe
der
Miete
gleichfalls
die
Wertverhältnisse
im
Hauptfeststellungszeitpunkt
1.
Januar
1964
maßgeblich.
Regarding
land
that
has
been
developed
or
factually
changed
after
1
January
1964,
the
values
determined
on
1
January
1964
as
the
date
of
the
general
assessment
govern
rent
based
on
their
actual
condition
at
the
date
of
the
value
adjustment
or
subsequent
assessment
according
to
§
79(5)
BewG.
Therefore,
the
rent
that
was
customary
at
that
time
must
usually
be
drawn
on
in
those
cases
as
well.
ParaCrawl v7.1
Bindende
Grundlage
ist
der
Einheitswert,
der
von
den
Finanzbehörden
für
das
jeweilige
Grundstück
gesondert
festgestellt
wird
(§§
19,
20
BewG).
Its
binding
basis
are
standard
rateable
values,
which
are
specifically
determined
by
the
tax
authorities
for
the
respective
land
(§§
19,
20
BewG).
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
erst
recht
für
Fortschreibungen
und
Nachfeststellungen
auf
aktuelle
Stichtage,
für
die
gleichfalls
die
Wertverhältnisse
im
Hauptfeststellungszeitpunkt
maßgeblich
sind
(§§
27,
79
Abs.
5
BewG).
This
applies
in
particular
to
value
adjustments
and
subsequent
assessments
for
current
cut-off
dates,
which
equally
draw
on
the
values
established
at
the
time
of
the
last
general
assessment
(§§
27,
79(5)
BewG).
ParaCrawl v7.1