Übersetzung für "Bewertungsverfahren" in Englisch

Zunächst soll es um das Bewertungsverfahren gehen.
Firstly, the evaluation procedure.
Europarl v8

Bei den Bewertungsverfahren wurde zunächst mit dem Datenschutz begonnen.
The assessment procedures began with the part relating to data protection.
Europarl v8

Dies geschieht auf der Basis anerkannter Bewertungsverfahren.
This will take place on the basis of recognised valuation procedures.
DGT v2019

Brustimplantate unterliegen jetzt den strengsten Bewertungsverfahren.
Breast implants are now subject to the most stringent assessment procedures.
Europarl v8

Zurzeit sind diese Verfahren und die Bewertungsverfahren noch nicht abgeschlossen.
At the moment these procedures and the evaluation procedures are still ongoing.
Europarl v8

Es wurden ausführlich verschiedene Bewertungsverfahren diskutiert.
We have had a lot of detailed discussion of various assessment procedures.
Europarl v8

Überall in der EU besteht Bedarf an stärker standardisierten und rigoroseren Bewertungsverfahren.
There is a need for more standardised and more rigorous assessment procedures right across the EU.
Europarl v8

So behandelt er das Fehlen jeglicher Bewertungsverfahren als einen Punkt unter vielen.
It deals with the absence of any evaluation procedure as just one point among many others.
Europarl v8

Das Bewertungsverfahren umfasst auch eine Kontrollbesichtigung des Herstellerwerks.
The assessment procedure must include an assessment visit to the manufacturer's premises.
JRC-Acquis v3.0

Die Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen können ein Bewertungsverfahren in zwei Stufen umfassen.
Calls for proposals may involve a two-stage evaluation procedure.
JRC-Acquis v3.0

Bestimmungen über Bewertungsverfahren (Änderung 241) wurden in Artikel 10c übernommen.
Provisions on evaluation procedures (amendment 241) have been incorporated in article 10c.
TildeMODEL v2018

Das interne Bewertungsverfahren stützt sich auf vorsichtige, systematische und durchgängige Bewertungsmethoden.
Internal credit quality assessment procedure
DGT v2019

Das Bewertungsverfahren umfasst auch eine Besichtigung des Herstellerwerks.
The assessment procedure shall include an inspection to be carried out at the manufacturer's premises.
TildeMODEL v2018

Das Bewertungsverfahren umfasst auch einen Besuch des Herstellerwerks.
The evaluation procedure shall include an assessment visit to the manufacturer's premises.
TildeMODEL v2018

Das Bewertungsverfahren umfaßt auch eine Kontrollbesichtigung des Herstellerwerks.
The evaluation procedure shall include an inspection visit to the manufacturer's premises.
TildeMODEL v2018

Das Bewertungsverfahren umfaßt auch eine Kontroll­besichtigung des Herstellerwerks.
The evaluation procedure shall include an inspection visit to the manufacturer's premises.
TildeMODEL v2018

Das Bewertungsverfahren umfaßt auch einen Besuch des Herstellerwerks.
The assessment procedure shall include an assessment visit to the manufacturer's premises.
TildeMODEL v2018

Der Preisaufschlag gilt nur für das Bewertungsverfahren und nicht für den Endpreis.
The price penalty applies only to the evaluation procedure and not to the final price.
TildeMODEL v2018

Die Bewertungsverfahren für besondere Anforderungen an Interoperabilitätskomponenten sind in Abschnitt 6.1.4 dargelegt.
The following modules for conformity assessment of interoperability constituents are used:
DGT v2019

Antrags- und Bewertungsverfahren: Das Antragsverfahren sollte klar und einfach gestaltet sein.
Application and assessment procedures - Application procedures should be clear and simple.
TildeMODEL v2018

Die Transparenz derartiger Bewertungsverfahren sollte erhöht und die Standardisierung gefördert werden.
The transparency of security evaluation procedures should be improved and standardisation should be promoted.
TildeMODEL v2018

Diese Bewertungsverfahren werden von Stellen durchgeführt, die von den Mitglied­staaten benannt werden.
These verification procedures will be carried out by bodies notified by the Member States.
TildeMODEL v2018

Er wiederholt seine generelle Warnung vor formalisierten Bewertungsverfahren.
It repeats its general reservation with regard to formal evaluation systems.
TildeMODEL v2018

Die Bewertungsverfahren sind durch das Internet flexibler geworden.
Evaluation procedures will be more flexible, owing to the Internet.
TildeMODEL v2018

Für die übrigen Aufforderungen sind die Bewertungsverfahren noch nicht abgeschlossen.
The remaining calls are under evaluation.
TildeMODEL v2018

Informationen über den Fortgang der Bewertungsverfahren sollten daher öffentlich gemacht werden.
Information on the progress of evaluation proceedings should therefore be made public.
TildeMODEL v2018