Übersetzung für "Bewertungsparameter" in Englisch

Neben den Kosten ist auch die Wirkung der einzelnen Förderregelungen ein wesentlicher Bewertungsparameter.
Alongside the cost, the effectiveness of the different support systems is also an essential parameter in the assessment.
TildeMODEL v2018

Die einschlägigen Leitlinien der Gruppe regeln, welche Sicherheiten und Bewertungsparameter akzeptabel sind.
Guidelines are implemented regarding the acceptability of collaterals and valuations parameters.
EUbookshop v2

Dabei sind für die Bewertung zum Abschlussstichtag folgende Bewertungsparameter zugrunde gelegt worden.
The following valuation parameters were used to value the virtual shares on the reporting date.
ParaCrawl v7.1

Diese drei Bewertungsparameter werden in einem Score mit Punkten hinterlegt:
These three parameters are assigned points to produce a score:
ParaCrawl v7.1

Als Bewertungsparameter für eine Basenposition zur Berechnung der Dynamic-Programming Matrix werden dabei verwendet:
The assessment parameter for a base position used in this case for calculating the dynamic programming matrix are:
EuroPat v2

Als Bewertungsparameter für eine Basenposition werden dabei verwendet:
Assessment parameters used in this case for a base position are:
EuroPat v2

Es werden hierbei bevorzugt entsprechende Bewertungsparameter auf Basis der genannten Algorithmen berechnet.
Corresponding assessment parameters are preferably calculated here on the basis of said algorithms.
EuroPat v2

Umfangreiche Bewertungsparameter ermöglichen eine differenzierte Bewertung und Analyse der jeweiligen Beschaffungsprozesse.
Extensive evaluation parameters facilitate a differentiated evaluation and analysis of the respective procurement processes.
ParaCrawl v7.1

Folgende Bewertungsparameter werden für die unterschiedlichen Einreichungsarten zugrunde gelegt:
The following evaluation parameters were used as the basis:
ParaCrawl v7.1

Die drei Bewertungsparameter der zu beurteilenden Metastasenerkrankung beinhalten:
The three evaluation parameters for the metastatic disease to be assessed are:
ParaCrawl v7.1

Diese Richtlinie aktualisiert die Bewertungsparameter, verbessert die Bewirtschaftung der Badeorte sowie die Information der Öffentlichkeit.
This Directive updates the assessment parameters, while improving the management of bathing sites and the information provided to the public.
EUbookshop v2

In einer 3-monatigen Studie mit wiederholter Gabe, in der an geschlechtsreifen Javaneraffen die Auswirkung auf die Fertilität untersucht wurde, waren keine Auswirkungen auf die Bewertungsparameter der Fertilität oder die männlichen und weiblichen Fortpflanzungsorgane zu beobachten.
No effects on fertility assessment parameters or in the male and female reproductive organs were observed in a 3-month repeat dose fertility assessment study with sexually mature cynomolgus monkeys.
ELRC_2682 v1

Die Kommission verwendet die folgenden Bewertungsparameter, um festzustellen, ob eine Seuche die Bedingungen erfüllt, nach denen eine Aufnahme in die Liste gemäß Artikel 5 Absatz 2 erforderlich ist:
Assessment parameters for the listing of diseases
DGT v2019

Gleiches trifft auf die neuen Mitgliedstaaten zu, für die die Mehrwertsteuerbefreiungen progressiv und im Zuge der Verbesserung des Lebensniveaus abgeschafft werden können, wobei jedoch transparente Bewertungsparameter festzulegen sind.
The same arguments apply to the new Member States, for which exemptions should be phased out in line with improvements in their living standards, while setting transparent criteria for the assessment thereof.
TildeMODEL v2018

Erfüllen die Änderungen einen oder mehrere der in Unterabsatz 1 genannten Bewertungsparameter nicht, so wird der Viermonatszeitraum ausgesetzt, bis der Kommission Programmänderungen vorliegen, die diese Parameter erfüllen.
If the changes fail to comply with one or more of the assessment parameters referred to in the first subparagraph, the four-month period shall be suspended until the Commission receives compliant programme changes.
DGT v2019

Konkret kritisiert Deutschland den Mangel an Transparenz in Bezug auf die verwendeten Bewertungsparameter, inhaltliche Widersprüche und einen übermäßig konservativen Ansatz der Sachverständigen der Kommission.
It criticises in particular a lack of transparency regarding the assessment parameters used, inherent contradictions, and an excessively conservative approach by the Commission's experts.
DGT v2019

Wahl der Kontrahenten: geregelt, und sie werden unter der Voraussetzung durchgeführt, dass akzeptable Sicherheiten und Bewertungsparameter vorliegen.
Counterparty selection: depending on the acceptability of collateral and valuations parameters.
EUbookshop v2

Dieser Gefahr kann man dadurch begegnen, daß man eindeutige Bewertungsparameter in Form von Unterrichtsmehrwert und Kosten-Nutzen-Rechnungen aufstellt.
This risk can be avoided by locating the evaluation parameters clearly in educational value-added terms together with cost effectiveness.
EUbookshop v2

Als Bewertungsparameter für kinetische Adsorptionskapazitätsverläufe werden die Eluate 2, 3, 4, 5 und 6 ml herangezogen.
The eluates 2, 3, 4, 5 and 6 ml were used as assessment parameters for the kinetic time courses of adsorption capacity.
EuroPat v2

Die von den Funkkonzentratoren F1 und F2 ausgesendeten Signale gleicher Bezugsphase, die individuelle Bewertungsparameter (Zellgrenzbewertungsmasse) der Funkzone enthalten, treffen abhängig vom Aufenthaltsort eines Funkteilnehmergerätes FTG, das sich in einer mobilen Station befindet, typischerweise zu unterschiedlichen Zeiten an dessen Empfänger ein.
The signals having the same reference phase which are transmitted by the base stations F1 and F2 and which contain the individual evaluation parameters of the radio zone typically arrive at the receiver of a radio subscriber device FTG located in a mobile station at different times depending upon the location of the radio subscriber device FTG.
EuroPat v2

Was sind METRO-spezifische Bewertungsparameter?
What were the METRO-specific criteria?
ParaCrawl v7.1

Je nach Anlass oder Zielsetzung, können in die Anteilsbewertung weiterhin objektive und subjektive Werte sowie der Preis für Unternehmensanteile als Bewertungsparameter mit einbezogen werden.
Depending on the cause and the intention, objective and subjective evaluation parameters or the price of a share as a parameter can be included.
ParaCrawl v7.1

An der Schnittstelle der Geraden "g1" mit der Geraden "g3" wird ein Schnittpunkt festgelegt und es erfolgt eine Berechnung der sich zwischen ausgewählten Punkten ausbildenden Fläche als Bewertungsparameter für das Bremssystem.
A junction point is determined at the intersection of the line “g1” and the line “g3”, and the area that forms between two selected points is calculated as an evaluation parameter for the brake system.
EuroPat v2