Übersetzung für "Beweisfunktion" in Englisch
Die
Publizität
des
Faustpfandes
hat
jedoch
durchaus
einen
auch
heute
noch
nützlichen
Wert:
die
Beweisfunktion.
Nevertheless
the
publicity
of
the
pledge
still
has
a
valuable
use
even
today:
its
function
as
evidence.
EUbookshop v2
Schriftstück
handelt,
dahin
auszulegen
ist,
dass
Beweisunterlagen,
die
lediglich
eine
Beweisfunktion
haben
und
insofern
nicht
ihrem
Wesen
nach
mit
der
Klageschrift
zusammenhängen,
als
sie
für
das
Verständnis
des
Gegenstands
und
des
Grundes
der
Klage
nicht
unerlässlich
sind,
kein
integrierender
Bestandteil
der
Klage
sind.
2008
—
CASE
C-14/07
instituting
the
proceedings,
must
be
interpreted
as
meaning
that
documentary
evidence
which
has
a
purely
evidential
function
and
is
not
intrinsically
linked
to
the
application
in
so
far
as
it
is
not
necessary
for
understanding
the
subjectmatter
of
the
claim
and
the
cause
of
action
does
not
form
an
integral
part
of
that
document.
EUbookshop v2
Nach
alledem
ist
auf
die
erste
Frage
zu
antworten,
dass
Art.
8
Abs.
1
der
Verordnung
Nr.
1348/2000
dahin
auszulegen
ist,
dass
der
Empfänger
eines
zuzustellenden
verfahrenseinleitenden
Schriftstücks
nicht
berechtigt
ist,
dessen
Annahme
zu
verweigern,
sofern
es
ihn
in
die
Lage
versetzt,
im
Rahmen
eines
gerichtlichen
Verfahrens
im
Übermittlungsmitgliedstaat
seine
Rechte
geltend
zu
machen,
wenn
diesem
Schriftstück
Anlagen
beigefügt
sind,
die
aus
Beweisunterlagen
bestehen,
die
nicht
in
der
Sprache
des
Empfangsmitgliedstaats
oder
einer
Sprache
des
Übermittlungsmitgliedstaats,
die
der
Empfänger
versteht,
abgefasst
sind,
aber
lediglich
Beweisfunktion
haben
und
für
das
Verständnis
von
Gegenstand
und
Grund
des
Antrags
nicht
unerlässlich
sind.
In
the
light
of
all
the
foregoing
considerations,
the
answer
to
the
first
question
must
be
that
Article
8(1)
of
Regulation
No
1348/2000
is
to
be
interpreted
as
meaning
that
the
addressee
of
a
document
instituting
proceedings
which
is
to
be
served
does
not
have
the
right
to
refuse
to
accept
that
document,
provided
that
it
enables
the
addressee
to
assert
his
rights
in
legal
proceedings
in
the
Member
State
of
transmission,
where
annexes
are
attached
to
that
document
consisting
of
documentary
evidence
which
is
not
in
the
language
of
the
Member
State
addressed
or
in
a
language
of
the
Member
State
of
transmission
which
the
addressee
understands,
but
which
has
a
purely
evidential
function
and
is
not
necessary
for
understanding
the
subjectmatter
of
the
claim
and
the
cause
of
action.
EUbookshop v2
Unterlagen
hingegen,
die
lediglich
eine
vom
Gegenstand
der
Zustellung
selbst
zu
unterscheidende
Beweisfunktion
haben
und
die
insofern
nicht
ihrem
Wesen
nach
mit
der
Klageschrift
zusammenhängen,
als
sie
für
das
Verständnis
des
Gegenstands
und
des
Grundes
der
Klage
nicht
unerlässlich
sind,
sind
kein
integrierender
Bestandteil
des
verfahrenseinleitenden
Schriftstücks
im
Sinne
dieser
Vorschrift.
On
the
other
hand,
documents
which
have
a
purely
evidential
function,
distinct
from
the
purpose
of
service
itself,
and
are
not
intrinsically
linked
to
the
application
in
so
far
as
they
are
not
necessary
for
understanding
the
subjectmatter
of
the
claim
and
the
cause
of
action,
do
not
form
an
integral
part
of
the
document
instituting
the
proceedings
within
the
meaning
of
that
provision.
EUbookshop v2
Derartige
Unterlagen
werden
also
nicht
als
ihrem
Wesen
nach
in
dem
Sinne
mit
dem
verfahrenseinleitenden
Schriftstück
zusammenhängend
angesehen,
dass
sie
unerlässlich
sind,
um
den
Antragsgegner
in
die
Lage
zu
versetzen,
den
gegen
ihn
gerichteten
Antrag
zu
verstehen
und
das
Bestehen
eines
gerichtlichen
Verfahrens
zu
erkennen,
sondern
sie
haben
eine
Beweisfunktion,
die
vom
Gegenstand
der
Zustellung
selbst
zu
unterscheiden
ist.
Such
documents
are
not
therefore
regarded
as
intrinsically
linked
to
the
document
instituting
the
proceedings,
in
that
they
are
essential
to
enable
the
defendant
to
understand
the
claim
brought
against
him
and
to
be
aware
of
the
existence
of
the
legal
proceedings,
but
have
a
probative
function
which
is
distinct
from
the
purpose
of
service
itself.
EUbookshop v2
Diese
Funktion
ist
eindeutig
für
Outdoor-Enthusiasten
konzipiert,
im
Freien,
oft
auf
einige
unerwartete
Situationen,
beispielsweise
Lautsprecher
tauchen
ins
Wasser,
Lautsprecher
herunterfallen
und
drei
Beweisfunktion
können
Sie
Ihre
Lautsprecher
geworden
"stark"
zu
lassen.
This
function
is
clearly
designed
for
outdoor
enthusiasts,
outdoors,
often
encounter
some
unexpected
situations,
for
example
speakers
immerse
into
the
water,
speaker
fall
down,
and
three
proof
function
can
let
your
speakers
become
more
"strong".
ParaCrawl v7.1
Gefragt
wird
nach
Zeitpunkt
und
Genese
der
Sammlungen,
nach
ihrer
Funktion,
den
ethischen
Implikationen
sowie
dem
Bedeutungswandel
der
Objekte:
Von
Erinnerungsstücken
mit
einer
Memorial-
oder
auch
Beweisfunktion
entwickelten
sich
die
in
den
Depots
und
Ausstellungen
bewahrten
Artefakte
in
den
letzten
Jahren
zu
eigenständigen
Zeugnissen,
historiographischen
Quellen
und
Erzählanlässen
für
die
komplexe
Geschichte
der
Lager.
Topics
will
be
time
and
genesis
of
collections,
their
functions,
the
ethical
implications
and
the
change
of
relevance
of
the
objects:
the
artefacts
kept
in
depots
and
exhibitions
have
morphed
from
mementos
with
memorial
or
evidential
value
into
autonomous
testimonials,
historiographic
sources
and
occasions
for
narratives
of
the
complex
history
of
the
camps.
ParaCrawl v7.1