Übersetzung für "Bewegungsparameter" in Englisch
Zukünftige
Bewegungsparameter
lassen
sich
aus
dem
Programmcode
der
Maschinensteuerung
ableiten.
Further
movement
parameters
can
be
derived
from
the
program
code
of
the
machine
control.
EuroPat v2
Die
Anordnung
ermöglicht
eine
kinderfreundliche
Manipulation
der
Bewegungsparameter
mithilfe
von
einfachen
Bausteinen.
The
arrangement
facilitates
child
friendly
manipulation
of
the
movement
parameters
through
simple
embodiments.
EuroPat v2
Alternative
Ausführungsformen
zur
Bestimmung
der
Bewegungsparameter
sind
ebenfalls
möglich.
Alternative
embodiments
for
determining
the
motion
parameters
are
likewise
possible.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
die
Bestimmung
und/oder
Kontrolle
ausgewählter
Bewegungsparameter
der
Lenkungsgeometrie.
This
makes
it
possible
to
determine
and/or
check
selected
movement
parameters
of
the
steering
geometry.
EuroPat v2
Die
Komponenten
des
dreidimensionalen
Modells
haben
dabei
Oberflächenparameter,
Texturparameter
und
Bewegungsparameter.
The
components
of
the
three-dimensional
model
have
surface
parameters,
texture
parameters,
and
motion
parameters.
EuroPat v2
Solche
Bewegungsparameter
sind
jedoch
insbesondere
mit
Winkelsensoren
an
der
orthopädischen
Vorrichtung
erfassbar.
However,
such
movement
parameters
are,
in
particular,
registrable
using
angle
sensors
at
the
orthopedic
device.
EuroPat v2
Aus
dieser
Messung
läßt
sich
die
Korrelation
zwischen
den
einzelnen
Bewegungsparameter
ermitteln.
The
correlation
between
the
individual
motion
parameters
can
be
derived
from
such
a
measurement.
EuroPat v2
Die
Bewegungsparameter
des
Seiles
und
der
Treibscheibe
werden
dabei
in
Abhängigkeit
von
der
Zeit
getrennt
erfaßt.
The
motion
parameters
of
the
cable
and
the
driving
pulley
are
here
sensed
separately
in
dependence
upon
time.
EuroPat v2
So
hat
der
Bordrechner
6
auch
Zugriff
auf
die
Bewegungsparameter,
die
vom
Bordregler
beeinflußbar
sind.
The
onboard
computer
6
thus
also
has
access
to
the
motion
parameters
which
are
controlled
by
the
onboard
controller
5.
EuroPat v2
Vorteilhaft
wird
durch
die
bildmäßige
Bereitstellung
und
Verarbeitung
der
Bewegungsparameter
die
erforderliche
Verarbeitungsgeschwindigkeit
im
Bildformatwandler
herabgesetzt.
Advantageously,
the
necessary
processing
speed
in
the
picture
format
converter
is
reduced
by
the
picture-by-picture
preparation
and
processing
of
the
motion
parameters.
EuroPat v2
Die
aufgeführten
Bewegungsparameter
können
beispielsweise
verwendet
werden,
um
die
Emittierung
der
Präsenzsignale
zu
beeinflussen.
By
way
of
example,
the
listed
motion
parameters
can
be
used
to
influence
the
emission
of
the
presence
signals.
EuroPat v2
Jeder
der
Regler
82
erhält
Bewegungsparameter
von
dem
erfindungsgemäßen
Antrieb
nachgeschalteten
Komponenten
des
Antriebsstrangs.
Each
of
the
regulators
82
receives
movement
parameters
from
components
of
the
drive
train
disposed
downstream
of
the
drive
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Eine
elektronische
Speichereinheit
speichert
eine
Zielbeziehung
zwischen
einem
kinetischen
oder
kinematischen
Bewegungsparameter
und
der
Gehgeschwindigkeit.
An
electronic
memory
unit
stores
a
target
relationship
between
a
kinetic
or
kinematic
movement
parameter
and
the
walking
speed.
EuroPat v2
Zwischen
den
Abfolgen
der
Istwerte
der
mindestens
zwei
Bewegungsparameter
wird
ein
funktionaler
Zusammenhang
ermittelt.
A
functional
relationship
is
established
between
the
sequences
of
the
actual
values
of
the
at
least
two
movement
parameters.
EuroPat v2
Ein
solcher
vorgegebener
Rückfallwert
ist
nicht
mehr
von
den
Istwerten
der
beiden
Bewegungsparameter
abhängig.
Such
a
predetermined
fall-back
value
is
no
longer
dependent
on
the
actual
values
the
two
movement
parameters.
EuroPat v2
Die
Sensbox
vereint
auf
kleinstem
Raum
alle
erforderlichen
Sensoren
zur
Erfassung
der
flugrelevanten
Bewegungsparameter:
The
Sensbox
combines
all
sensors
required
to
capture
all
flight
relevant
movements,
in
an
incredible
small
package:
ParaCrawl v7.1
Suunto
Ambit-Uhren
mit
integriertem
GPS-Navigator
helfen
Sportlern
und
Forschern,
verschiedene
Bewegungsparameter
zu
bestimmen.
Suunto
Ambit
watches
with
built-in
GPS-navigator
help
athletes
and
researchers
to
determine
various
parameters
of
movement.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Formatwandlung
von
Bildsignalen,
die
vor
der
Codierung
zumindest
vertikal
unterabgetastet
werden,
werden
jeweils
für
ein
ganzes
Bild
geltende
Bewegungsparameter
verwendet,
um
nach
der
Unterabtastung
eine
maximale
Ortsauflösung
zu
erhalten.
When
the
format
of
a
vertically
subsampled
image
is
changed
before
coding,
motion
parameters
for
a
full
image
are
used
to
obtain
maximum
local
resolution
after
subsampling.
EuroPat v2
Bei
der
Durchführung
des
Prüfverfahrens
besteht
die
Möglichkeit
den
leeren
Fahrkorb
und
das
Gegengewicht
abzubremsen
oder
zu
beschleunigen,
um
aufgrund
der
gemessenen
Bewegungsparameter
Aussagen
über
die
wirkenden
Kräfte
zu
machen.
When
the
test
method
is
performed,
it
is
possible
to
decelerate
or
accelerate
the
empty
elevator
car
and
the
counterweight
and
to
make
statements
about
the
active
forces
on
the
basis
of
the
motion
parameters
measured.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
können
alle
Fahrfunktionen
und
Bewegungsparameter
des
Kraftfahrzeuges
durch
Einflußnahme
auf
den
Motor,
das
Getriebe,
die
Lenkung
und
die
Bremsen
verändert
werden.
In
this
way,
it
is
possible
to
alter
all
of
the
driving
functions
and
motion
parameters
of
the
motor
vehicle
by
influencing
the
engine,
the
transmission,
the
steering
and
the
brakes.
EuroPat v2
Der
Regelrechner
1
speichert
die
Soll-Werte
der
Bewegungsparameter
des
oder
der
Kraftfahrzeuge,
die
an
dem
nachzubildenden
Unfall
beteiligt
sind.
The
control
computer
1
controls
the
various
motion
parameters
of
the
motor
vehicle
or
vehicles
which
are
involved
in
the
accident
to
be
reproduced.
EuroPat v2
Der
Regelrechner
1
bestimmt
dabei
die
Abweichungen
von
Soll-
und
Ist-Werten
und
ermittelt
die
nötigen
Korrekturen,
die
zur
exakten
Einhaltung
der
beim
tatsächlichen
Unfallhergang
aufgetretenen
Bewegungsparameter
notwendig
sind.
The
control
computer
1
determines
any
deviations
from
the
actual
values
and
the
necessary
corrections
which
are
required
for
exact
compliance
with
the
motion
parameters
which
occurred
during
the
course
of
the
actual
accident.
EuroPat v2
Dort
werden
die
übermittelten
Daten
zur
Regelung
der
Bewegungsparameter,
wie
z.B.
Geschwindigkeit,
Lenkung
oder
Bremsbetätigung,
eingesetzt.
There
the
data
transmitted
is
used
to
control
the
motion
parameters
of
the
vehicle,
such
as,
for
example,
speed,
steering
or
brake
actuation.
EuroPat v2
Der
leere
Fahrkorb
wird
in
Bewegung
gesetzt,
worauf
die
Bremse
nach
Unterbrechung
des
Bremsmagneten
zu
arbeiten
beginnt
und
die
Bewegungsparameter
von
Treibscheibe
und
Tragseil
getrennt
aufgezeichnet
werden.
The
empty
elevator
car
is
made
to
move,
whereupon
the
brake
starts
to
operate
after
interruption
of
the
braking
magnet,
and
the
motion
parameters
of
driving
pulley
and
carrying
cable
are
recorded
separately.
EuroPat v2
Ist
das
Tragseil
gegenüber
der
Treibscheibe
gerutscht,
so
wird
durch
einen
Vergleich
der
aufgezeichneten
Bewegungsparameter
die
Treibfähigkeit
berechnet
und
ausgegeben.
If
the
carrying
cable
has
slipped
relative
to
the
driving
pulley,
the
drive
capability
is
calculated
and
displayed
by
comparing
the
motion
parameters
recorded.
EuroPat v2
Daher
wird
im
folgenden
versucht,
Teile
des
Bildinhalts
zu
ermitteln,
die
ausschließlich
globale
Bewegungen
enthalten,
und
es
werden
Bewegungsparameter
ausschließlich
solcher
Teile
für
die
Weiterberechnung
der
globalen
Bewegungsvektoren
eingesetzt.
It
is
therefore
attempted
to
determine
parts
of
the
picture
contents
which
comprise
exclusively
global
motions,
and
motion
parameters
of
only
such
parts
are
used
for
the
further
calculation
of
the
global
motion
vectors.
EuroPat v2
Es
sind
damit
im
Ergebnis
jeweils
eine
Blockzeile
und
eine
Blockspalte
gefunden
worden,
deren
den
Blöcken
zugeordnete
Bewegungsvektoren
bezüglich
ihrer
x-Komponenten
die
geringste
Streuung
aufweisen
und
die
daher
für
die
weitere
Berechnung
der
globalen
Bewegungsparameter
eingesetzt
werden.
As
a
result,
a
block
row
and
a
block
column
have
then
been
found
whose
motion
vectors
assigned
to
the
blocks
have
the
smallest
spread
as
regards
their
x
components
and
can
therefore
be
used
for
the
further
calculation
of
the
global
motion
parameters.
EuroPat v2
Für
die
eigentliche
Steuerung
der
Maschine,
d.h.
die
Beeinflussung
ihrer
einzelnen
Bewegungsparameter
gibt
es,
wie
nachfolgend
noch
gezeigt
wird,
verschiedene
Möglichkeiten.
There
are
various
possibilities
for
controlling
the
machine,
i.e.
for
influencing
the
various
motional
parameters,
as
will
be
shown
hereinafter.
EuroPat v2