Übersetzung für "Bewegungsmodell" in Englisch

Es läßt sich auf diese Weise ein computergesteuertes Bewegungsmodell der Kiefer erzeugen.
In this way, a computer-controlled model of the motions of the jaws can be produced.
EuroPat v2

Die Solarzelle liefert die Energie für das Bewegungsmodell Skelett.
The solar cell powers this Skeleton model and sets it in motion.
ParaCrawl v7.1

Ausgehend von der im natürlichen Kniegelenk stattfindenden Roll-Gleit-Bewegung wurde ein kinematische Bewegungsmodell entwickelt.
A kinematic model of joint movement was developed based on the rolling-sliding motion in the normal knee.
ParaCrawl v7.1

Bei der Erfindung ist insbesondere vorgesehen, nur ein einziges Bewegungsmodell vorzusehen.
In particular, the method and device has provision for just a single motion model to be provided.
EuroPat v2

Beispielsweise können zu einer vorher festgelegten Bewegungsmodell die Modellparameter ermittelt werden.
By way of example, the model parameters can be ascertained for a previously stipulated motion model.
EuroPat v2

Dabei wird ein Bewegungsmodell des mobilen Objekts berücksichtigt.
In this situation, a movement model of the mobile object is taken into consideration.
EuroPat v2

Dieses erweiterte Bewegungsmodell wird bereitgestellt und kann von Fahrerassistenzsystemen verwendet werden.
This extended movement model is provided and can be used by driver assistance systems.
EuroPat v2

Die drei Terme entsprechen jeweils dem Oberflächenmodell, dem Texturmodell und dem Bewegungsmodell.
The three terms correspond respectively to the surface model, the texture model, and the motion model.
EuroPat v2

Zunächst werden mit Schritt 101 Patientendaten sowie das anzuwendende Bewegungsmodell geladen.
First, in step 101, the patient data and the motion model to be employed are loaded.
EuroPat v2

Bei diesem einfachen Bewegungsmodell ergeben sich Probleme erst an den Rändern.
At this simple motion-model some problems come up only at the borders.
ParaCrawl v7.1

Man könnte dieses Bewegungsmodell auch rein mechanisch abbilden.
One could rebuild that motion-model just pure mechanical.
ParaCrawl v7.1

Es kann z.B. ein lineares Bewegungsmodell verwendet werden, wobei die Objektbeschleunigung als Systemrauschen beschrieben wird.
For example, a linear movement model can be used, wherein the object acceleration is described as system noise.
EuroPat v2

Durch die Modellparameter wird das Bewegungsmodell dahingehend konfiguriert, dass es die Rotation 66 beschreibt.
The model parameters configure the motion model such that it describes the rotation 66 .
EuroPat v2

Das soeben beschriebene Bewegungsmodell kann in geeigneter Weise auch für Messungen der dritten Klasse eingesetzt werden.
The movement model just described can also be employed in a suitable manner for measurements of the third class.
EuroPat v2

Das kinematische Bewegungsmodell kann dabei das Beschleunigungs- und Bremsverhalten eines spezifischen Kraftfahrzeuges oder Kraftfahrzeugmodells abbilden.
In this case, the kinematic movement model can image the acceleration and braking behavior of a specific motor vehicle or motor vehicle model.
EuroPat v2

In einem einfachen Fall kann das kinematische Bewegungsmodell eine oder mehrere analytische Funktionen aufweisen.
In a simple case, the kinematic movement model may have one or more analytical functions.
EuroPat v2

In komplexeren Fällen kann das kinematische Bewegungsmodell auch eine oder mehrere nicht-analytische Funktionen aufweisen.
In more complex cases, the kinematic movement model may also have one or more non-analytical functions.
EuroPat v2

Zudem werden sogenannte Quellmanöver realisiert, um mittels einer Systemidentifikation das mathematische Bewegungsmodell ableiten zu können.
In addition, so-called source manoeuvres are carried out in order to derive the mathematical model by means of a movement identification system.
ParaCrawl v7.1

Treten dabei (nicht-rigide aber) relativ globale Deformierungen auf, so stellt es ein Problem dar, ein Bewegungsmodell zu definieren, das keine lokalen Strukturen des Bildes/der Oberflächenform zerstört und robust ist gegenüber Rauschen bzw. Punkten, die nicht zum untersuchten Objekt gehören.
If (non-rigid but) relatively global deformations occur, it is a problem to define a motion model which does not destroy local structures of the image/the surface shape and being tolerant against noise or points, which do not belong to the investigated object.
EuroPat v2

Eine Möglichkeit ist ein möglichst realistisches (räumliches) Bewegungsmodell zu wählen, das heisst einen geeigneten Transformations-Prototypen zu finden.
One possibility is to select an as realistic as possible (spatial) motion model, that is to find a suitable transformation prototype.
EuroPat v2

Das Bewegungsmodell wird zusätzlich durch die Regularisierung -Technik mitbestimmt, die einen zusätzlichen Term im Fehlerfunktional einführt, der die Minimierung der Biegung erzwingt.
The motion model is additionally determined by the regularization technique, which introduces an additional term into the error functional which forces the minimization of the warp.
EuroPat v2

Das Rechenverfahren, mit dem die Software die zweidimensionale Information des Videobildes in Echtzeit in das dreidimensionale Bewegungsmodell der Handknochen verwandelt, basiert auf einer speziellen Art von künstlichem neuronalen Netz, einem so genannten "convolutional neural network", kurz CNN.
The algorithm, with which the software transforms the two-dimensional information of the video image in real time into the three-dimensional movement model of the hand's bones, is based on a special kind of neural network: a so-called "convolutional neural network", or CNN for short.
ParaCrawl v7.1

Allerdings wird in Ihrer Arbeit das Synchronisationsproblem erwähnt und als Lösung ein einfaches diskretes Bewegungsmodell gefordert, welches dann implizit voraussetzt, dass die Sensordaten zumindest mit konstanter Taktzeit eintreffen.
However, their study mentions the synchronization problem and demands as solution a simple discrete motion model, which then implicitly presupposes that the sensor data arrive at least with a constant clock cycle time.
EuroPat v2

Für das Bewegungsmodell werden lineare Bewegungsdynamiken verwendet, wobei die Beschleunigung als Systemrauschen modelliert wird, welches sich als ausreichend für die unten verwendete Bildsequenzen erwiesen hat.
For the movement model, linear movement dynamics are used, wherein the acceleration is modelled as system noise, which has been proven to be sufficient for the image sequences used below.
EuroPat v2