Übersetzung für "Bevölkerungsverteilung" in Englisch

Schweden ist nun wirklich ein Land mit einer relativ ungleichgewichtigen Bevölkerungsverteilung.
Now Sweden really is a country with a relatively unequal population spread.
Europarl v8

In diesen Ländern gibt es eine einheitliche Bevölkerungsverteilung und keine geografischen Barrieren.
In these countries there is a uniform distribution of population and no geographical barriers.
Europarl v8

Bis zur letzten Zählung war dem CBS nur die Bevölkerungsverteilung nach Staatsangehörigkeit bekannt.
Up to the time of the last enumeration, the CBS knew only the population distribution by nationality.
EUbookshop v2

Dadurch hat sich die Bevölkerungsverteilung merk­lich verändert.
A second factor has been the overall growth of population in that period, some 17% since 1964 despite a levelling off of the birth rate in recent years.
EUbookshop v2

In Abbildung 3.1 wird die Bevölkerungsverteilung in der Europäischen Gemeinschaft wiedergegeben.
The distribution of population in the European Community is shown in Figure 3.1.
EUbookshop v2

Im Jahr 2020 betrug die Bevölkerungsverteilung in Sri Lanka:
At year 2020, population distribution of Sri Lanka is:
CCAligned v1

Im Jahr 2020 betrug die Bevölkerungsverteilung in Pakistan:
At year 2020, population distribution of Pakistan is:
CCAligned v1

Das größte Problem ist jedoch die Bevölkerungsverteilung.
But the biggest problem is the population distribution.
ParaCrawl v7.1

Die ungleichmäßige Bevölkerungsverteilung ist die Folge der Urbanisierung.
The uneven distribution of the population is the result of urbanisation.
ParaCrawl v7.1

Dieser Effekt ist angesichts der ungleichen Bevölkerungsverteilung umso wichtiger.
This effect is all the more important given the unequal population distribution.
ParaCrawl v7.1

Er formulierte hierfür mathematische Modelle, welche Migration und die Entwicklung der Bevölkerungsverteilung miteinander verknüpfen.
He thus developed a mathematical model, connecting migration and the evolution of the distribution of the population.
Wikipedia v1.0

Hier wird die Bevölkerungsverteilung in der Gemeinschaft nach dem Pro-Kopf-BIP 1995 und 1999 dargestellt.
This sets out population distribution in the Community in terms of per capita GDP in 1995 and 1999.
EUbookshop v2

Die Analyse der Bevölkerungsdichte gibt einen allgemeinen Überblick über die historische Bevölkerungsverteilung im Raum.
The analysis of population density presented above gives a broad overview of the historical distribution of population.
EUbookshop v2

Daher, die Palette der Aye - Aye darf nicht ausmachen eine kontinuierliche Bevölkerungsverteilung.
Therefore, the range of aye - aye may not represent a continuous population distribution.
ParaCrawl v7.1

Meiner Meinung nach hängen die Ungleichgewichte bei der Bevölkerungsverteilung und das demographische System unmittelbar mit den Diskrepanzen in Bezug auf die Entwicklung und Verteilung der Mittel auf der Erde, mit der sozialen Gerechtigkeit, der Ausbildung, der Gleichstellung der Geschlechter, den Menschenrechten und den Entwicklungsmodellen zusammen.
My own view is that there is a direct correlation between the uneven distribution of people on the planet and the demographic problem on the one hand and the development and distribution of the planet's resources and the question of social justice, education, equality of the sexes, human rights and development standards, on the other.
Europarl v8

Wenn wir wirklich ausnahmslos alle externen Verkehrskosten sowie die Auswirkungen dieses Modells auf die Bevölkerungsverteilung und die Raumplanung einbeziehen würden, müssten wir das Modell wahrscheinlich ändern.
If we were really incorporating all the external costs of transport without exception, as well as the repercussions of that model on the distribution of the population and land planning, we might have to change the model.
Europarl v8

Jedoch ist es nicht logisch, die gleichen Ziele auf andere Mitgliedstaaten zu übertragen, die keine vergleichbare Bevölkerungsverteilung haben.
But it is not logical to impose the same objectives on other Member States which do not have a similar distribution of population.
Europarl v8

Ein System von Statistikrastern sollte angewandt werden, um die Gebietstypen, die von der Bevölkerungsverteilung und -dichte in den ein Quadratkilometer großen Rasterzellen abhängen, zu berechnen und den betreffenden Regionen und Gebieten zuzuweisen.
A system of statistical grids should apply to calculate and attribute the territorial types to the regions and areas in question, since those types depend on the population distribution and density in grid cells of one square kilometre.
DGT v2019

Angesichts der besonderen Bevölkerungsverteilung in Island hat die Überwachungsbehörde beschlossen, die Bevölkerung in Fördergebieten auf der Grundlage der NUTS-IV-Gebiete mit niedriger Bevölkerungsdichte festzustellen.
In the light of the special population pattern in Iceland, the Authority has decided to determine the population coverage for Iceland on the basis of NUTS IV regions with low population density.
DGT v2019

Der neue Artikel 1 erweitert den Gegenstand der NUTS-Verordnung durch Hinzufügung der territorialen Typologien und statistischen Raster, die für die Berechnung der Typologien basierend auf der Bevölkerungsverteilung und -dichte in den einzelnen Rasterzellen erforderlich sind.
The new Article 1 broadens the subject matter of the NUTS Regulation by adding the territorial typologies and the statistical grids needed to calculate them based on the population distribution and density in the single grid cells.
TildeMODEL v2018

Die Kommission (Eurostat) führt die erforderlichen Berechnungen durch, um die Typologien zuzuweisen, wenn neue Daten zur Bevölkerungsverteilung und -dichte in den Rasterzellen zur Verfügung stehen.
The Commission (Eurostat) does the necessary calculations to assign the typologies when new data on population distribution and density in the grid cells become available.
TildeMODEL v2018

Diese Initiative deckt daher die bereits vorhandenen territorialen Typologien der NUTS-Ebene 3 (z. B. Stadt-Land-Typologie, Metropol-Regionen), die lokalen Verwaltungseinheiten (z. B. Verstädterungsgrad, Städte, Küstengebiete) und das 1 km²-Raster ab, das für die Berechnung anderer Typologien erforderlich ist, welche auf der Bevölkerungsverteilung und -dichte in den Rasterzellen basieren.
The initiative will therefore cover the existing territorial typologies based on NUTS level 3 (e.g. urban-rural typology, metropolitan regions), the local administrative units (e.g. degree of urbanisation, cities, coastal areas) and the 1 km² grid level required to calculate the other typologies, which are based on population distribution and density in the grid cells.
TildeMODEL v2018

Ein System statistischer Raster sollte angewandt werden, um die territorialen Typen zu berechnen und den betreffenden Regionen und Gebieten zuzuweisen, da diese von der Bevölkerungsverteilung und -dichte in den Rasterzellen mit einem Quadratkilometer abhängen.
A system of statistical grids should apply to calculate and attribute the territorial types to the regions and areas in question, since these depend on the population distribution and density in grid cells of one square kilometre.
TildeMODEL v2018

Was schließlich das Erfordernis einer Mindestentfernung zwischen den Apotheken betrifft, ist es nach Auffassung von Generalanwalt Poiares Maduro Sache des nationalen Gerichts, zu entscheiden, ob die konkret festgelegte Entfernung gerechtfertigt ist, wobei es den Umfang der Beeinträchtigung des Niederlassungsrechts, die Natur des geltend gemachten Allgemeininteresses sowie die Möglichkeit zu berücksichtigen hat, inwieweit angesichts der Anzahl und der Verteilung der Apotheken in der Region sowie der Bevölkerungsverteilung und -dichte eine flächendeckende Versorgung auch durch ein weniger einschneidendes Mittel erreicht werden könnte.
Finally, as to the requirement imposing a minimum distance between pharmacies, Advocate General Poiares Maduro considers that it is for the national court to determine whether the specific distance imposed is justified, bearing in mind the degree of interference with the right of establishment, the nature of the public interest invoked and the degree to which, in the light of the number and distribution of pharmacies within the region and the distribution and density of the population, universal coverage could be achieved through less restrictive means.
TildeMODEL v2018

Das Modell ermöglicht einen statistischen Vergleich von Konfliktereignissen und georeferenzierten Datensätzen, beispielsweise zu natürlichen Ressourcen (einschließlich mineralischer Rohstoffe), Bodenbedeckung, Bevölkerungsverteilung und Wirtschaftstätigkeit, Elektrifizierungsraten, Gelände und sonstigen geografischen Daten.
The model makes it possible to perform statistical comparisons between conflict events and geo-referenced datasets, such as those on natural resources (including mineral resources), land cover, distribution of population and economic activity, electrification rates, terrain and other geographical data.
TildeMODEL v2018