Übersetzung für "Betrsichv" in Englisch
In
der
BetrSichV
wird
zwischen
folgenden
Prüfungen
unterschieden:
The
BetrSichV
differentiates
between
the
following
inspections:
ParaCrawl v7.1
Die
gesetzliche
Grundlage
dazu
liefert
die
Betriebssicherheitsverordnung
(BetrSichV).
The
legal
foundation
is
the
Ordinance
on
Industrial
Safety
and
Health
(BetrSichV).
ParaCrawl v7.1
Die
Betriebssicherheitsverordnung
(BetrSichV)
ist
nur
für
Deutschland
gültig.
Operating
Safety
Regulation
(BetrSichV)
is
only
applicable
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung:
Die
Betriebssicherheitsverordnung
(BetrSichV)
ist
nur
für
Deutschland
gültig.
Description:
Operating
Safety
Regulation
(BetrSichV)
is
only
applicable
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Sie
stellt
das
Bindeglied
zwischen
der
europäischen
Druckgeräterichtlinie
und
der
deutschen
Betriebssicherheitsverordnung
(BetrSichV)
dar.
It
is
the
link
between
the
European
Pressure
Equipment
Directive
and
the
German
Operating
Safety
Regulation
(BetrSichV).
ParaCrawl v7.1
Bad
Mergentheim,
Dezember
2004.Die
Festlegungen
in
der
Betriebssicherheitsverordnung
(BetrSichV)
hinsichtlich
des
Prüfumfangs
von
Explosionsschutzanlagen
beinhalten
neben
den
elektrischen
auch
die
nicht-elektrischen
(mechanischen)
Arbeitsmittel.
Bad
Mergentheim,
December
2004.In
addition
to
electrical
operating
equipment,
the
specifications
in
the
German
occupational
safety
regulations
(BetrSichV
=
Betriebssicherheitsverordnung)
regarding
the
inspection
scope
of
explosion
protection
systems
also
refer
to
non-electrical
(mechanical)
operating
equipment.
ParaCrawl v7.1
Die
BetrSichV
ist
seit
Oktober
2002
in
Kraft
und
verpflichtet
den
Betreiber
der
überwachungsbedürftigen
Anlagen
zu
einer
sicherheitstechnischen
Bewertung
und
wiederkehrende
Prüfungen
unter
Beachtung
bestimmter
Fristen.
The
BetrSichV
has
been
in
force
since
October
2002
and
commits
the
operator
of
plants
requiring
monitoring
to
a
safety
assessment
and
repeat
tests
maintaining
certain
timescales.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Betriebssicherheitsverordnung
(BetrSichV)
werden
die
Richtlinien
89/655/EWG,
die
95/63/EG
und
andere
Richtlinien
aus
dem
Bereich
Arbeitsschutz
in
deutsches
Recht
umgesetzt.
With
the
Ordinance
on
Industrial
Safety
and
Health,
Directives
89/655/EEC,
95/63/EC
and
other
directives
from
the
work
safety
area
are
implemented
in
German
Law.
ParaCrawl v7.1
Der
Arbeitgeber
wird
mit
der
BetrSichV
deutlich
verpflichtet,
eine
ganzheitliche
Ermittlung
und
Bewertung
der
Gefährdungsfaktoren
für
explosi-onsgefährdete
Betriebsstätten
durchzuführen.
The
BetrSichV
clearly
obligates
the
employer
to
make
a
comprehensive
determination
and
assess-
ment
of
the
risk
factors
for
operation
facilities
with
hazard
of
explosion.
ParaCrawl v7.1
Notwendigkeit
eines
Blitzschutzsystems
Bis
zum
Januar
2003
war
die
ElexV
"Verordnung
über
elektrische
Anlagen
in
explosionsgefährde-ten
Bereichen"
anzuwenden
und
wird
nun
durch
die
Betriebssicherheitsverordnung
(BetrSichV)
ersetzt.
Until
January
2003,
the
ElexV
"Verordnung
Ã1?4ber
elektrische
Anlagen
in
explosionsgefährdeten
Bereichen"
(Directive
for
electrical
installations
in
explosion
hazard
areas)
had
to
be
applied
and
is
now
replaced
by
the
German
Health
and
Safety
at
Work
Regulations
(BetrSichV).
ParaCrawl v7.1
Hier
setzen
sowohl
die
Maschinenrichtlinie
(MRL)
als
auch
die
Betriebssicherheitsverordnung
(BetrSichV)
an
und
fordern:
Here
the
EC
Machinery
Directive
(MD)
as
well
as
the
German
Operational
Safety
Ordinance
(BetrSichV)
apply
and
request:
ParaCrawl v7.1
Die
regelmäßige
Prüfpflicht
für
Ihre
Krane
ist
gesetzlich
geregelt
-
durch
die
Betriebssicherheitsverordnung
(BetrSichV
-
§
13,
14)
sowie
den
Technischen
Regeln
für
Betriebssicherheit
(TRBS
1201).
The
regular
inspection
obligation
for
your
cranes
is
regulated
by
law
-
by
the
Betriebssicherheitsverordnung
(BetrSichV
-
§
13,
14)
as
well
as
the
technical
rules
for
operational
safety
(TRBS
1201).
CCAligned v1
Sie
wurde
in
Deutschland
in
der
Betriebssicherheitsverordnung
(BetrSichV)
umgesetzt
und
verpflichtet
die
Betreiber
von
Anlagen
zur
Erstellung
eines
Explosionsschutzdokuments.
It
became
the
Operational
Safety
Directive
(BetrSichV)
in
Germany,
and
requires
t
plant
operators
to
prepare
and
maintain
a
prevention
of
explosion
document.
ParaCrawl v7.1
Die
Betriebssicherheitsverordnung
(BetrSichV),
TRBS,
Unfallverhütungsvorschriften
und
Handlungsanleitungen
BGI
694
und
BGI
663
verlangen,
dass
der
Arbeitgeber
dafür
zu
sorgen
hat,
dass
Leitern
und
Tritte,
Klein-
und
Fahrgerüste
wiederkehrend
auf
ihren
ordnungsgemäßen
Zustand
überprüft
werden.
The
factory
equipment
directive
(BetrSichV),
TRBS,
accident
prevention
regulations
and
instruction
manuals
BGI
694
and
BGI
663
require
employers
to
ensure
that
ladders
and
steps,
small
and
mobile
towers,
are
checked
on
a
regular
basis
to
ensure
they
are
in
a
safe-to-use
condition.
CCAligned v1
Hierzu
zählen
auch
Blitz-
schutzsysteme,
die
so
zu
errichten
sind,
dass
sie
der
BetrSichV
entsprechen.
Hence
also
the
lightning
protection
systems
have
to
meet
the
requirements
of
the
BetrSichV.
ParaCrawl v7.1
So
müssen
sich
Betriebe
nach
der
Betriebssicherheitsverordnung
(BetrSichV)
als
deutsche
Umsetzung
einer
EU-weiten
Arbeitsmittelrichtlinie,
der
Berufsgenossenschaftlichen
Regel
500
zum
Betreiben
von
Arbeitsmitteln,
sowie
der
VDI-Richtlinie
2700
zur
Ladungssicherung
auf
Straßenfahrzeugen,
richten.
Companies
have
to
comply
with
the
Industrial
Safety
Regulation
(BetrSichV)
which
is
the
German
implementation
of
a
Europe-wide
work
equipment
guideline
as
well
as
VDI
2700
guideline
for
cargo
security
on
road
verhicles.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
ist
das
Thema
auf
alle
Bereiche
zu
übertragen,
in
denen
eine
Gefährdungsbeurteilung
nach
BetrSichV
verlangt
wird
–
und
das
sind
viele.
Of
course,
the
topic
is
to
be
applied
to
all
areas
in
which
a
risk
assess-ment
according
to
BetrSichV
is
required
?
and
there
are
many.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
BetrSichV
§
5
hat
der
Arbeitgeber
explosi-onsgefährdete
Bereiche
unter
Berücksichtigung
der
Ergebnisse
einer
Gefährdungsbeurteilung
in
Zonen
einzuteilen.
According
to
§
5
of
the
BetrSichV
the
employer
have
to
subdivide
explo-sion
endangered
areas
into
zones
taking
into
regard
the
results
of
the
risk
assessment.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Inkrafttreten
der
Betriebssicherheitsverordnung
(BetrSichV)
vom
27.
September
2002
setzte
für
den
Betrieb
von
überwachungsbedürftigen
Anlagen
ein
Paradigmenwechsel
im
Technischen
Regelwerk
ein.
When
the
German
Ordinance
on
Industrial
Safety
and
Health
(BetrSichV)
of
27
September
2002
came
into
effect,
it
marked
a
paradigm
change
in
the
technical
rules
for
the
operation
of
installations
subject
to
monitoring.
ParaCrawl v7.1
Dabei
handelt
es
sich
um
sogenannte
ZÜS-Stellen
(Zentrale
Überwachungsstellen)
oder
auch
"befähigte
Personen",
für
die
die
Anforderungen
in
der
Technischen
Regel
BetrSichV
festgelegt
sind.
It
also
lays
down
who
may
carry
out
the
assessment
and
tests.
It
refers
to
central
monitoring
stations
(in
German
ZÜS-Stellen
=
Zentrale
Überwachungsstellen)
or
also
"competent
persons",
for
whom
the
requirements
are
set
out
in
the
technical
regulations
of
the
BetrSichV.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Betriebssicherheitsverordnung
(BetrSichV)
wird
die
Richtlinie
2009/104/EG
und
andere
Richtlinien
aus
dem
Bereich
Arbeitsschutz
in
deutsches
Recht
umgesetzt.
With
the
Ordinance
on
Industrial
Safety
and
Health,
Directive
2009/104/EC
and
other
directives
from
the
work
safety
area
are
implemented
in
German
Law.
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
wird
ein
Tiefengeothermie-Kraftwerk
in
der
Regel
als
überwachungsbedürftige
Anlage
im
Sinne
der
Betriebssicherheitsverordnung
(BetrSichV)
betrachtet.
In
Germany,
deep
geothermal
power
plants
are
usually
seen
as
plants
requiring
monitoring
within
the
meaning
of
the
Ordinance
on
Industrial
Safety
and
Health
(BetrSichV).
ParaCrawl v7.1
Diese
Verordnung
findet
Anwendung
für
die
Bereitstellung
von
Arbeitsmitteln
durch
Arbeit-
geber
sowie
für
die
Benutzung
von
Arbeitsmitteln
durch
Beschäftigte
bei
der
Arbeit
(vgl.
§
1
Abs.
1
BetrSichV).
These
regulations
are
applicable
for
the
provision
of
work
equip-
ment
by
employers
as
well
as
for
the
use
of
work
equipment
by
employees
(compare
§
1
Subclause
1
BetrSichV).
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
für
unser
gesamtes
Herstellungsprogramm
UVV-Prüfungen*,
Wartungs-
und
Reparaturdienstleistungen
gemäß
UVV,
DGUV,
DIN-VDE-Vorschriften,
VDS
und
BetrSichV
an.
We
offer
UVV
tests
*,
maintenance
and
repair
services
according
to
UVV,
DGUV,
DIN-VDE-Rules,
VDS
and
BetrSichV
for
our
entire
manufacturing
program.
ParaCrawl v7.1