Übersetzung für "Betrsichv" in Englisch

In der BetrSichV wird zwischen folgenden Prüfungen unterschieden:
The BetrSichV differentiates between the following inspections:
ParaCrawl v7.1

Die gesetzliche Grundlage dazu liefert die Betriebssicherheitsverordnung (BetrSichV).
The legal foundation is the Ordinance on Industrial Safety and Health (BetrSichV).
ParaCrawl v7.1

Die Betriebssicherheitsverordnung (BetrSichV) ist nur für Deutschland gültig.
Operating Safety Regulation (BetrSichV) is only applicable in Germany.
ParaCrawl v7.1

Beschreibung: Die Betriebssicherheitsverordnung (BetrSichV) ist nur für Deutschland gültig.
Description: Operating Safety Regulation (BetrSichV) is only applicable in Germany.
ParaCrawl v7.1

Sie stellt das Bindeglied zwischen der europäischen Druckgeräterichtlinie und der deutschen Betriebssicherheitsverordnung (BetrSichV) dar.
It is the link between the European Pressure Equipment Directive and the German Operating Safety Regulation (BetrSichV).
ParaCrawl v7.1

Bad Mergentheim, Dezember 2004.Die Festlegungen in der Betriebssicherheitsverordnung (BetrSichV) hinsichtlich des Prüfumfangs von Explosionsschutzanlagen beinhalten neben den elektrischen auch die nicht-elektrischen (mechanischen) Arbeitsmittel.
Bad Mergentheim, December 2004.In addition to electrical operating equipment, the specifications in the German occupational safety regulations (BetrSichV = Betriebssicherheitsverordnung) regarding the inspection scope of explosion protection systems also refer to non-electrical (mechanical) operating equipment.
ParaCrawl v7.1

Die BetrSichV ist seit Oktober 2002 in Kraft und verpflichtet den Betreiber der überwachungsbedürftigen Anlagen zu einer sicherheitstechnischen Bewertung und wiederkehrende Prüfungen unter Beachtung bestimmter Fristen.
The BetrSichV has been in force since October 2002 and commits the operator of plants requiring monitoring to a safety assessment and repeat tests maintaining certain timescales.
ParaCrawl v7.1

Mit der Betriebssicherheitsverordnung (BetrSichV) werden die Richtlinien 89/655/EWG, die 95/63/EG und andere Richtlinien aus dem Bereich Arbeitsschutz in deutsches Recht umgesetzt.
With the Ordinance on Industrial Safety and Health, Directives 89/655/EEC, 95/63/EC and other directives from the work safety area are implemented in German Law.
ParaCrawl v7.1

Der Arbeitgeber wird mit der BetrSichV deutlich verpflichtet, eine ganzheitliche Ermittlung und Bewertung der Gefährdungsfaktoren für explosi-onsgefährdete Betriebsstätten durchzuführen.
The BetrSichV clearly obligates the employer to make a comprehensive determination and assess- ment of the risk factors for operation facilities with hazard of explosion.
ParaCrawl v7.1

Notwendigkeit eines Blitzschutzsystems Bis zum Januar 2003 war die ElexV "Verordnung über elektrische Anlagen in explosionsgefährde-ten Bereichen" anzuwenden und wird nun durch die Betriebssicherheitsverordnung (BetrSichV) ersetzt.
Until January 2003, the ElexV "Verordnung Ã1?4ber elektrische Anlagen in explosionsgefährdeten Bereichen" (Directive for electrical installations in explosion hazard areas) had to be applied and is now replaced by the German Health and Safety at Work Regulations (BetrSichV).
ParaCrawl v7.1

Hier setzen sowohl die Maschinenrichtlinie (MRL) als auch die Betriebssicherheitsverordnung (BetrSichV) an und fordern:
Here the EC Machinery Directive (MD) as well as the German Operational Safety Ordinance (BetrSichV) apply and request:
ParaCrawl v7.1

Die regelmäßige Prüfpflicht für Ihre Krane ist gesetzlich geregelt - durch die Betriebssicherheitsverordnung (BetrSichV - § 13, 14) sowie den Technischen Regeln für Betriebssicherheit (TRBS 1201).
The regular inspection obligation for your cranes is regulated by law - by the Betriebssicherheitsverordnung (BetrSichV - § 13, 14) as well as the technical rules for operational safety (TRBS 1201).
CCAligned v1

Sie wurde in Deutschland in der Betriebssicherheitsverordnung (BetrSichV) umgesetzt und verpflichtet die Betreiber von Anlagen zur Erstellung eines Explosionsschutzdokuments.
It became the Operational Safety Directive (BetrSichV) in Germany, and requires t plant operators to prepare and maintain a prevention of explosion document.
ParaCrawl v7.1

Die Betriebssicherheitsverordnung (BetrSichV), TRBS, Unfallverhütungsvorschriften und Handlungsanleitungen BGI 694 und BGI 663 verlangen, dass der Arbeitgeber dafür zu sorgen hat, dass Leitern und Tritte, Klein- und Fahrgerüste wiederkehrend auf ihren ordnungsgemäßen Zustand überprüft werden.
The factory equipment directive (BetrSichV), TRBS, accident prevention regulations and instruction manuals BGI 694 and BGI 663 require employers to ensure that ladders and steps, small and mobile towers, are checked on a regular basis to ensure they are in a safe-to-use condition.
CCAligned v1

Hierzu zählen auch Blitz- schutzsysteme, die so zu errichten sind, dass sie der BetrSichV entsprechen.
Hence also the lightning protection systems have to meet the requirements of the BetrSichV.
ParaCrawl v7.1

So müssen sich Betriebe nach der Betriebssicherheitsverordnung (BetrSichV) als deutsche Umsetzung einer EU-weiten Arbeitsmittelrichtlinie, der Berufsgenossenschaftlichen Regel 500 zum Betreiben von Arbeitsmitteln, sowie der VDI-Richtlinie 2700 zur Ladungssicherung auf Straßenfahrzeugen, richten.
Companies have to comply with the Industrial Safety Regulation (BetrSichV) which is the German implementation of a Europe-wide work equipment guideline as well as VDI 2700 guideline for cargo security on road verhicles.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich ist das Thema auf alle Bereiche zu übertragen, in denen eine Gefährdungsbeurteilung nach BetrSichV verlangt wird – und das sind viele.
Of course, the topic is to be applied to all areas in which a risk assess-ment according to BetrSichV is required ? and there are many.
ParaCrawl v7.1

Gemäß BetrSichV § 5 hat der Arbeitgeber explosi-onsgefährdete Bereiche unter Berücksichtigung der Ergebnisse einer Gefährdungsbeurteilung in Zonen einzuteilen.
According to § 5 of the BetrSichV the employer have to subdivide explo-sion endangered areas into zones taking into regard the results of the risk assessment.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Inkrafttreten der Betriebssicherheitsverordnung (BetrSichV) vom 27. September 2002 setzte für den Betrieb von überwachungsbedürftigen Anlagen ein Paradigmenwechsel im Technischen Regelwerk ein.
When the German Ordinance on Industrial Safety and Health (BetrSichV) of 27 September 2002 came into effect, it marked a paradigm change in the technical rules for the operation of installations subject to monitoring.
ParaCrawl v7.1

Dabei handelt es sich um sogenannte ZÜS-Stellen (Zentrale Überwachungsstellen) oder auch "befähigte Personen", für die die Anforderungen in der Technischen Regel BetrSichV festgelegt sind.
It also lays down who may carry out the assessment and tests. It refers to central monitoring stations (in German ZÜS-Stellen = Zentrale Überwachungsstellen) or also "competent persons", for whom the requirements are set out in the technical regulations of the BetrSichV.
ParaCrawl v7.1

Mit der Betriebssicherheitsverordnung (BetrSichV) wird die Richtlinie 2009/104/EG und andere Richtlinien aus dem Bereich Arbeitsschutz in deutsches Recht umgesetzt.
With the Ordinance on Industrial Safety and Health, Directive 2009/104/EC and other directives from the work safety area are implemented in German Law.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland wird ein Tiefengeothermie-Kraftwerk in der Regel als überwachungsbedürftige Anlage im Sinne der Betriebssicherheitsverordnung (BetrSichV) betrachtet.
In Germany, deep geothermal power plants are usually seen as plants requiring monitoring within the meaning of the Ordinance on Industrial Safety and Health (BetrSichV).
ParaCrawl v7.1

Diese Verordnung findet Anwendung für die Bereitstellung von Arbeitsmitteln durch Arbeit- geber sowie für die Benutzung von Arbeitsmitteln durch Beschäftigte bei der Arbeit (vgl. § 1 Abs. 1 BetrSichV).
These regulations are applicable for the provision of work equip- ment by employers as well as for the use of work equipment by employees (compare § 1 Subclause 1 BetrSichV).
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Ihnen für unser gesamtes Herstellungsprogramm UVV-Prüfungen*, Wartungs- und Reparaturdienstleistungen gemäß UVV, DGUV, DIN-VDE-Vorschriften, VDS und BetrSichV an.
We offer UVV tests *, maintenance and repair services according to UVV, DGUV, DIN-VDE-Rules, VDS and BetrSichV for our entire manufacturing program.
ParaCrawl v7.1