Übersetzung für "Betriebswirtschaftlich" in Englisch

Schließlich wird dadurch - um es einmal betriebswirtschaftlich auszudrücken - wertvolles Humankapital produziert.
After all - to put it in business management terms - it produces valuable human capital.
Europarl v8

Dieses wäre betriebswirtschaftlich widersprüchlich und würde die Versicherungsvereine auf Gegenseitigkeit ganz besonders treffen.
From the economic point of view this would be a contradiction and would particularly hit the mutual insurance societies.
Europarl v8

Das mag betriebswirtschaftlich aus Gewinnerwartungsgründen durchaus akzeptabel erscheinen, aber nicht volkswirtschaftlich.
It may seem perfectly acceptable from a business management point of view because of the profits that it can be expected to generate, but not from the point of view of the overall economy.
Europarl v8

Betriebswirtschaftlich gesehen verträgt sich das kaum mit einer geringen Anbaufläche pro Person.
From an economic point of view they hardly square with a small land allocation per man.
EUbookshop v2

Ist eine Erweiterung des Hotels betriebswirtschaftlich sinnvoll umsetzbar?
Is the expansion of the hotel economically practical and feasible.
CCAligned v1

Die Geschäftsmodelle werden dann in Form von Businessplänen betriebswirtschaftlich konkretisiert und validiert.
The business models are then substantiated and validated in terms of economics in the form of business plans.
ParaCrawl v7.1

Energieeffizienz ist ein betriebswirtschaftlich wichtiger Faktor.
Energy efficiency is a key economic factor.
ParaCrawl v7.1

Er zeigte Ansätze auf, um betriebswirtschaftlich positiv der Konkurrenz entgegen zustehen.
It pointed beginnings out, over against the competition is economically positively entitled.
ParaCrawl v7.1

Messen spielen betriebswirtschaftlich und volkswirtschaftlich eine wichtige Rolle.
Exhibitions play an important economic role.
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz von Maschinen wird heutzutage betriebswirtschaftlich bemessen.
Today, the application of machines is measured economically.
ParaCrawl v7.1

In sechs Semestern werden die Studienbeginner nun betriebswirtschaftlich und branchenspezifisch ausgebildet.
Within six semesters the new students will now be trained in economic and branch-specific topics.
ParaCrawl v7.1

Der Kunstbetrieb wird von einem Netzwerk von betriebswirtschaftlich effektiven Kulturmanagern gesteuert.
The art business is controlled by a network of economically effective cultural managers.
ParaCrawl v7.1

Diese Vorgehensweise ist betriebswirtschaftlich besonders günstig, weil nur ein Induktionsgenerator benötigt wird.
This approach is particularly favorable in economic terms, because only one induction generator is required.
EuroPat v2

Zur Durchführung der Transformation enthält die Datenbank 107 alle betriebswirtschaftlich relevanten Informationen.
To perform the transformation, the database 107 contains all of the information which is relevant from a business management point of view.
EuroPat v2

Das heißt die Motivation ist betriebswirtschaftlich?
So the motivation is an economic one?
CCAligned v1

Welche organisatorischen Alternativen gibt es und wie sind diese betriebswirtschaftlich zu bewerten?
What organizational alternatives are there and how are they to be evaluated in economic terms?
CCAligned v1

Stargate ist technisch und betriebswirtschaftlich beinahe fertig definiert und sucht noch strategische partner.
Stargate is fully defined in terms of technical and business matters and we are still looking for strategic partners.
CCAligned v1

Und zwar betriebswirtschaftlich begründet, nicht nur aus dem Bauch heraus:-)
Economically justified, not only from the "belly":-)
ParaCrawl v7.1

Auch die Spediteure wissen, dass nachhaltige Logistikkonzepte auch betriebswirtschaftlich Sinn ergeben.
Even the hauliers know that concepts of sustainable logistic make economic sense.
ParaCrawl v7.1

Unser Tun unterliegt einem betriebswirtschaftlich, sozial und ökologisch sehr hohen nachhaltigen Anspruch.
Our work is subject to a business, social and ecological very high sustainable demand.
ParaCrawl v7.1