Übersetzung für "Betriebsversicherung" in Englisch
Für
Fragen
zur
Betriebsversicherung
benutzen
Sie
bitte
das
Kontaktformular.
Any
question
to
our
liability
insurance
please
contact
us
via
our
contact
button.
CCAligned v1
Sie
wollte
wissen,
ob
die
Betriebsversicherung
ihres
Mann
noch
in
Kraft
wäre.
She
wanted
to
know
if
her
husband's
company
insurance
was
still
in
force.
ParaCrawl v7.1
Gewerbliche
Nutzer
hätten
bereits
im
Rahmen
des
Vertragsrechts
Regressmöglichkeiten,
und
Schäden
wären
durch
eine
Betriebsversicherung
abgedeckt.
In
practice
professional
users
had
either
a
means
of
redress
under
contractual
law
or
any
damage
would
be
covered
by
a
business
insurance
policy.
TildeMODEL v2018
Gleichmäßig
wenn
ein
Wohn
TV-Gerät,
das
in
einer
Handelsumwelt
benutzt
wurde,
ein
Feuer
oder
irgendeinen
Schaden
zu
verursachen
waren,
können
Sie
nicht
unter
Ihrer
Betriebsversicherung
bedeckt
werden.
Equally,
if
a
residential
television
used
in
a
commercial
environment
were
to
cause
a
fire
or
any
damage,
you
may
not
be
covered
under
your
business
insurance.
ParaCrawl v7.1
Keine
Übernahme
durch
die
Caisse
Nationale
de
Santé
–
wenn
Sie
eine
Zusatz-
oder
Betriebsversicherung
haben,
erkundigen
Sie
sich
bezüglich
der
Erstattungsmodalitäten.
Not
reimbursed
by
the
National
Health
Fund
–
If
you
have
additional
private
or
company
health
insurance,
inquire
about
the
reimbursement
procedurest.
ParaCrawl v7.1
Keine
Kostenübernahme
durch
die
Caisse
Nationale
de
Santé
–
wenn
Sie
eine
Zusatz-,
Privat-
oder
Betriebsversicherung
haben,
erkundigen
Sie
sich
bezüglich
der
Erstattungsmodalitäten.
Not
reimbursed
by
the
National
Health
Fund
–
If
you
have
additional
private
or
company
insurance,
inquire
about
the
reimbursement
procedure.
Contact
us
ParaCrawl v7.1
Glücklicherweise
hatten
die
Inhaber,
das
Larry
und
der
Diane
Cox,
viel
der
Betriebsversicherung,
zum
ihrer
k...
Luckily
the
owners,
Larry
and
Diane
Cox,
had
plenty
of
business
insurance
to
cover
their
physical
losses.
ParaCrawl v7.1
Tritt
bei
der
Ausführung
eines
Auftrags
eines
Auftraggebers
oder
in
anderer
Form
ein
Ereignis
ein,
das
eine
Haftung
bewirkt,
wird
die
Haftung
auf
den
Betrag
oder
die
Beträge
beschränkt
sein,
der/die
infolge
der
von
RechtStaete
abgeschlossenen
Berufshaftpflichtversicherung
und/oder
der
Betriebsversicherung
von
dem
Versicherer
ausgezahlt
wird/werden;
und
zwar
einschließlich
des
Selbstbehalts
den
RechtStaete
im
Zusammenhang
mit
dieser
Versicherung
trägt.
If
an
event
resulting
in
liability
occurs
either
in
the
performance
of
a
client's
instruction
or
otherwise,
such
liability
will
be
limited
to
the
amount
or
amounts
paid
out
under
the
professional
indemnity
insurance
and/or
business
liability
insurance
taken
out
by
RechtStaete,
including
the
excess
borne
by
RechtStaete
under
the
policy.
ParaCrawl v7.1