Übersetzung für "Betriebsunfall" in Englisch

Das war ein Betriebsunfall letzte Nacht.
Last night was an accident.
OpenSubtitles v2018

Ich stahl ein Notizbuch, hörte Gespräche mit an, sah einen Betriebsunfall.
I stole a notebook, heard conversations, saw an industrial accident.
OpenSubtitles v2018

Fast so, als wäre es nur ein Betriebsunfall.
Almost as if it was just a work accident.
ParaCrawl v7.1

Der Texas-City-Unfall gilt im Allgemeinen als der schlimmste Betriebsunfall in der Geschichte der Vereinigten Staaten.
The Texas City disaster is generally considered the worst industrial accident in American history.
WikiMatrix v1

Verletzend oder in einem Unfall oder im Betriebsunfall sein verletzt kann eine erschreckende und stressvolle Erfahrung.
Being injured or hurt in an accident or industrial accident can be a frightening and stressful experience.
ParaCrawl v7.1

Die Hungersnot wurde lange als “Betriebsunfall” oder als “Verletzung leninscher Prinzipien” erklärt.
The famine was long explained as a “workplace accident” or as a “violation of Leninist principles”.
ParaCrawl v7.1

In Abfall enthaltene gemessene oder aufgrund von Messungen geschätzte Kernmaterialmenge, die bei der Aufbereitung oder bei einem Betriebsunfall entstanden und an einen besonderen Ort innerhalb der Materialbilanzzone verbracht worden ist, von der sie wieder entnommen werden könnte.
Nuclear material generated from processing or from an operational accident contained in waste that is measured or estimated on the basis of measurements and which has been transferred to a specific location within the material balance area from which it could be retrieved.
DGT v2019

Und so sind gerade vor ein paar Tagen erst bei einem schweren Betriebsunfall fünf portugiesische Arbeitnehmer in Andorra ums Leben gekommen.
Just this week, yet another serious work-related accident killed five Portuguese workers in Andorra.
Europarl v8

In Abfall enthaltene gemessene oder aufgrund von Messungen geschätzte Kernmaterialmenge, die bei der Verarbeitung oder bei einem Betriebsunfall entstanden und an einen besonderen Ort innerhalb der Materialbilanzzone verbracht worden ist, dem sie wieder entnommen werden könnte.
Nuclear material generated from processing or from an operational accident contained in waste that is measured or estimated on the basis of measurements, and which has been transferred to a specific location within the material balance area from which it could be retrieved.
DGT v2019

Gleich als ich von der Gerichtsentscheidung, die es als Betriebsunfall bestätigte, hörte, war ich so erleichtert.
Right after I heard about the court ruling confirming it as an industrial accident, I felt so relieved.
GlobalVoices v2018q4

Nach Ansicht des Ausschusses sollte der Begriff "Arbeitsunfall" durch den Begriff "Betriebsunfall" ersetzt werden, der in der Gemeinschaft gebräuchlicher ist und besser verstanden wird.
The Committee considers that the term "accidents at work" should be substituted for the term "industrial accidents" as this is the terminology more widely used and understood in the Community.
TildeMODEL v2018

Hätte Bob keinen Betriebsunfall gehabt, wäre sein Körper kein Energieball, wären wir keine Wissenschaftler, die erst verarmt sind und dann zu Mördern wurden, wären wir nicht voll von Bitterkeit und Zorn, wären wir vielleicht Freunde geworden.
If Bob hadn't been in an industrial accident if his body weren't a ball of horrific power, if we weren't scientists turned paupers, turned international assassins if we weren't consumed by bitterness and rage we might've been friends.
OpenSubtitles v2018

Das Gericht entschied, dass der Leukämiefall in einer Halbleiterfabrik von Samsung ein 'Betriebsunfall' war .
The Court ruled that the leukemia at a Samsung semiconductor factory was an 'industrial accident' .
GlobalVoices v2018q4

Zu meiner großen Freude wurde in diesem Jahr ein Bericht vorgelegt, der in jeder Hinsicht enorm ausgewogen und sachdienlich ist, von einem einzigen Betriebsunfall abgesehen, zu dem sich Kollege Schulz bereits geäußert hat und wozu wir uns hier ab und zu recht verächtliche Äußerungen anhören müssen.
I am therefore particularly delighted that this year, a report has been produced which is very well balanced and to the point, except for one single industrial accident which Mr Schulz has already mentioned and with regard to which we are having to sit and witness some rather despicable displays at times.
Europarl v8

Der Betriebsunfall, der zufällige Stillstand einer Maschine usw., d.h. die Faktoren, die die Zuverlässigkeit eines Systems beeinflussen können, lassen sich mit der sogenannten "Theorie der stochastischenProzesse" erklären, die nachstehend, soweit für das Verständnis der folgenden Ausführungen erforderlich und ausreichend erläutert werden soll.
The industrial accident, the chance stoppage of a machine etc., the factors capable of influencing the reliability of a system, can occur as a result of the theory of "stochastic processes" which we shall explain below in simple terms and as far as is necessary and sufficient for an understanding of what follows.
EUbookshop v2

Diese Versicherung, das kleinste der öffentlichrechtlichen obligatorischen Sozialversicherungssysteme (Renten-, Kranken-, Betriebsunfall-, Berufskrankheits- und Arbeitslosenversicherung), erzielt einen Nettoüberschuss.
However, although this scheme is the smallest of Romania’s mandatory publicly administered social protection schemes (pensions, health, work accidents, occupational illness and unemployment) and is posting a net surplus, the amount spent on it fails to justify a formula that has actually deprived its contributors of their rights.
EUbookshop v2

Dies ist vorallem gefährlich, wenn die Bedienungsperson unerwartet und ungewollt die Bodenbearbeitungsmaschine loslässt, beispielsweise bei einem Unwohlsein, einer Unaufmerksamkeit oder einem Betriebsunfall.
This is particularly dangerous if the operator releases the implement for ground treatment unexpectedly and involuntarily, for example when feeling sick, when not paying attention or in case of an operating accident.
EuroPat v2

Von den etwa 120 Millionen Arbeitnehmern in der Gemeinschaft erleiden alljährlich 10 Millionen einen Betriebsunfall oder ziehen sich eine Berufskrankheit zu.
Of the approximately 120 million workers in the Community, 10 million suffer an industrial accident or occupational disease every year.
EUbookshop v2

Wenn Hitler kein Betriebsunfall war und der rassenimperialistische Raubkrieg die letzte Rettung für den deutschen Kapitalismus, dann liegt das Versagen der Arbeiterbewegung nicht in mangelnder Verteidigung der Legalität gegen die Diktatur als vielmehr in ihrer Unfähigkeit, aus eben dieser bürgerlichen Ordnung auszubrechen, die nun mit voller Macht dem faschistischen Abgrund entgegeneilte.
If Hitler was not a mere accident, and the racial-imperialist war of conquest the last salvation of German capitalism, then the failure of the German working class does not lie in its insufficient defense of legality against the dictatorship so much as its inability to break out of precisely the very same democratic order that was racing full-speed towards the fascist abyss.
ParaCrawl v7.1