Übersetzung für "Betriebssicher" in Englisch

Wie können diese Busse als ausreichend betriebssicher im dichten innerstädtischen Straßenverkehr gelten?
How can they be considered safe enough for operation in crowded urban conditions?
Europarl v8

Aber die Frage drängt sich auf, ob sie auch betriebssicher sind.
But the obvious question is, are they safe?
OpenSubtitles v2018

Darüberhinaus soll die Meßvorrichtung weitgehend wartungsfrei und in hohem Maße betriebssicher sein.
In addition, the measuring device should be largely free of maintenance and operationally highly reliable.
EuroPat v2

Ferner soll die Wellenkupplung betriebssicher und den betrieblichen Anforderungen gewachsen sein.
The said coupling is also to be reliable in operation and to meet operational requirements.
EuroPat v2

Eine derartige Strebe läßt sich rasch montieren und ist betriebssicher.
A strut of this type can be mounted quickly and is secure during operation.
EuroPat v2

Beide Lösungen nach der Erfindung sind in ihrer Handhabung ausgesprochen einfach und betriebssicher.
Both versions of the invention are exceptionally simple and reliable in their operation.
EuroPat v2

Zwar arbeiten diese bekannten Einrichtungen an sich betriebssicher.
These known devices, to be sure, operate in themselves reliably.
EuroPat v2

Der Schwenkmechanismus der Schenkkluppe ist einfach zu realisieren und arbeitet betriebssicher.
The pivoting mechanism of the pivoting clip is simple to produce and operates reliably.
EuroPat v2

Der zu schaffende Spender soll betriebssicher sein und verbesserte hygienische Verhältnisse schaffen.
The dispenser to be provided is to be reliable in operation and provide improved hygiene conditions.
EuroPat v2

Eine solche Anordnung ist betriebssicher und einfach in der Herstellung.
Such an arrangement is safe to operate and simple to manufacture.
EuroPat v2

Daher ist man bestrebt, die undichten Klappen betriebssicher zu machen.
Thus an effort is made to make leaky flaps reliable.
EuroPat v2

Die Lösung mittels Coreboxen ist betriebssicher.
The solution using core boxes is operationally reliable.
EuroPat v2

Dämpfe oder Gase werden durch die axial offenen Schneckengänge betriebssicher abgezogen.
Fumes or gases are reliably drawn off through the axially open screw flights.
ParaCrawl v7.1

Unsere Züge sind zuverlässig und betriebssicher – bei maximalem Reisekomfort für die Fahrgäste.
Our trains are reliable and safe, with optimum comfort for the passengers' travels.
ParaCrawl v7.1

Hydrozyklone haben auch den Vorteil, daß sie nahezu wartungsfrei und betriebssicher sind.
Hydrocyclones have also the advantage that they are almost maintenance-free and operationally reliable.
EuroPat v2

Bei allem ist die Einrichtung einfach, kostengünstig und betriebssicher.
All in all, the device is simple, inexpensive, and operationally reliable.
EuroPat v2

Service Rettungsgeräte müssen betriebssicher sein unter allen Umständen.
Service Rescue equipment must be reliable and perform well under all circumstances.
CCAligned v1

Zudem soll die Vorrichtung betriebssicher und weniger kostenintensiv als bekannte Vorrichtungen sein.
Furthermore, the device is supposed to be safe in operation and less cost-intensive than known devices.
EuroPat v2

Somit bleibt die Gasturbine in diesen Betriebszuständen stets zuverlässig und betriebssicher.
Therefore, in these operating states the gas turbine always remains reliable and operationally safe.
EuroPat v2

Bei den beweglichen Fenstern gibt es keine Verschließteile, ihre Funktion ist betriebssicher.
There are no wearing components in the moving windows, their operation is reliable.
ParaCrawl v7.1

Die trockenlaufenden Kompressoren sind sehr betriebssicher und erlauben einen sparsamen Betrieb ohne Leerlaufkosten.
They are very reliable and enable economic operation without idle-running costs.
ParaCrawl v7.1

Die Konstruktion solchen kleinen Tisches ist einfach und betriebssicher.
The design of such little table is simple and reliable.
ParaCrawl v7.1