Übersetzung für "Betriebsparameter" in Englisch

Die in Nummer 6.1.2.2 genannten Betriebsparameter unter stationären und instationären Bedingungen sind:
For the purposes of point 6.1.2.2, the defined conditions of use under steady state and transient conditions are:
DGT v2019

Die in Absatz 5.1.2.2 genannten Betriebsparameter unter stationären und instationären Bedingungen sind:
For the purposes of paragraph 5.1.2.2., the defined conditions of use under steady state and transient conditions are:
DGT v2019

Weiterhin sind — soweit vorhanden — folgende Betriebsparameter während der Stichprobenahmen zu erfassen:
Where applicable, the following operating parameters shall also be measured from the random samples taken:
DGT v2019

Alle umprogrammierbaren Rechnercodes oder Betriebsparameter des NCD-Systems müssen gegen unbefugte Eingriffe gesichert sein.
Any reprogrammable computer codes or operating parameters of the NCD system shall be resistant to tampering.
DGT v2019

Folgende Betriebsparameter sind gegebenenfalls während der Stichprobenahmen zu erfassen:
The following operating parameters are — when available — to be recorded during sampling:
DGT v2019

Die in Nummer 6.1.2.2 genannten Betriebsparameter unter stationären und instationären Bedingungen27 sind:
For the purposes of point 6.1.2.2, the defined conditions of use under steady state and transient conditions27 are:
TildeMODEL v2018

Die Betriebsparameter des Fügens ergaben sich wie folgt:
The operating parameters of the bonding were as follows:
EuroPat v2

Im Klärwerk veränderten sich in diesen Monaten die Betriebsparameter drastisch.
In these months, the operational parameters in the clarification plant change drastically.
EuroPat v2

Während des Verlaufs werden alle Betriebsparameter konstant gehalten.
All working parameters are held constant during the course of the fermentation.
EuroPat v2

Die Figur zeigt in Form von Diagrammen das Zusammenwirken der Betriebsparameter.
The FIGURE shows a diagram of the interaction of the relevant operating parameters.
EuroPat v2

Der Zündzeitpunkt wird unabhängig von der Klopfregelung gemäß anderer Betriebsparameter gesteuert.
The ignition timing is controlled independently of the knock control according to other operating parameters.
EuroPat v2

Der Operator wählt die in den Arbeitsspeicher zu übertragenden Betriebsparameter aus.
The operator selects the operating parameter to be transferred into the main memory storage.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Apparatur wurde unter Zugrundelegung folgender Betriebsparameter betrieben:
The apparatus according to the invention was run with the following operational parameters:
EuroPat v2

Für PVC wurden folgende Betriebsparameter gewählt:
For PVC the following operating parameters were chosen:
EuroPat v2

Für PIB wurden folgende Betriebsparameter gewählt:
For PIB the following operating parameters were chosen:
EuroPat v2

Ausserdem erschweren die komplexen Zusammenhänge der Betriebsparameter die Optimierung des Plasmaspritzprozesses.
Furthermore, the complex relations between the operating parameters render it much more complicate to optimize the plasma spray process.
EuroPat v2

An dieser Stelle ist selbstverständlich eine Optimierung durch Wahl dieser Betriebsparameter möglich.
At this point an optimisation is naturally possible through selection of these operating parameters.
EuroPat v2

Diese Grenzwerte können vorzugsweise selbst von wenigstens einem Betriebsparameter abhängig gespeichert sein.
These limit values may themselves preferably be stored in memory as a function of at least one operating parameter.
EuroPat v2

Bewertet werden starke relative Änderungen der aktuellen Betriebsparameter.
Great relative changes in actual working parameters are evaluated.
EuroPat v2

Die Betriebsparameter für Lasergase anderer Zusammensetzung liegen in vergleichbarer Grössenordnung.
The operational parameters for laser gases of other compositions fall within comparable measurements.
EuroPat v2

Im ersten Schritt wird der aktuell gültige Betriebsparameter innerhalb eines Anzeigeblocks 16 angezeigt.
According to the first step, the actually valid operating parameter is displayed within a display block 16.
EuroPat v2

Weitere Betriebsparameter der Brennkraftmaschine können nicht berücksichtigt werden.
Other operating parameters of the engine cannot be taken into consideration.
EuroPat v2

Das Press-Fügen besteht in einer gezielten lokalen Verformung unter Einhaltung ganz bestimmter Betriebsparameter.
The pressure bonding consists of a particular local deformation while maintaining quite definite operating parameters.
EuroPat v2

Der folgenden Tabelle sind die wesentlichen Betriebsparameter sowie die Analysenergebnisse zu entnehmen.
The following table shows the essential operating parameters and the results of analysis.
EuroPat v2