Übersetzung für "Betriebsparameter" in Englisch
Die
in
Nummer
6.1.2.2
genannten
Betriebsparameter
unter
stationären
und
instationären
Bedingungen
sind:
For
the
purposes
of
point
6.1.2.2,
the
defined
conditions
of
use
under
steady
state
and
transient
conditions
are:
DGT v2019
Die
in
Absatz
5.1.2.2
genannten
Betriebsparameter
unter
stationären
und
instationären
Bedingungen
sind:
For
the
purposes
of
paragraph
5.1.2.2.,
the
defined
conditions
of
use
under
steady
state
and
transient
conditions
are:
DGT v2019
Weiterhin
sind
—
soweit
vorhanden
—
folgende
Betriebsparameter
während
der
Stichprobenahmen
zu
erfassen:
Where
applicable,
the
following
operating
parameters
shall
also
be
measured
from
the
random
samples
taken:
DGT v2019
Alle
umprogrammierbaren
Rechnercodes
oder
Betriebsparameter
des
NCD-Systems
müssen
gegen
unbefugte
Eingriffe
gesichert
sein.
Any
reprogrammable
computer
codes
or
operating
parameters
of
the
NCD
system
shall
be
resistant
to
tampering.
DGT v2019
Folgende
Betriebsparameter
sind
gegebenenfalls
während
der
Stichprobenahmen
zu
erfassen:
The
following
operating
parameters
are
—
when
available
—
to
be
recorded
during
sampling:
DGT v2019
Die
in
Nummer
6.1.2.2
genannten
Betriebsparameter
unter
stationären
und
instationären
Bedingungen27
sind:
For
the
purposes
of
point
6.1.2.2,
the
defined
conditions
of
use
under
steady
state
and
transient
conditions27
are:
TildeMODEL v2018
Die
Betriebsparameter
des
Fügens
ergaben
sich
wie
folgt:
The
operating
parameters
of
the
bonding
were
as
follows:
EuroPat v2
Im
Klärwerk
veränderten
sich
in
diesen
Monaten
die
Betriebsparameter
drastisch.
In
these
months,
the
operational
parameters
in
the
clarification
plant
change
drastically.
EuroPat v2
Während
des
Verlaufs
werden
alle
Betriebsparameter
konstant
gehalten.
All
working
parameters
are
held
constant
during
the
course
of
the
fermentation.
EuroPat v2
Die
Figur
zeigt
in
Form
von
Diagrammen
das
Zusammenwirken
der
Betriebsparameter.
The
FIGURE
shows
a
diagram
of
the
interaction
of
the
relevant
operating
parameters.
EuroPat v2
Der
Zündzeitpunkt
wird
unabhängig
von
der
Klopfregelung
gemäß
anderer
Betriebsparameter
gesteuert.
The
ignition
timing
is
controlled
independently
of
the
knock
control
according
to
other
operating
parameters.
EuroPat v2
Der
Operator
wählt
die
in
den
Arbeitsspeicher
zu
übertragenden
Betriebsparameter
aus.
The
operator
selects
the
operating
parameter
to
be
transferred
into
the
main
memory
storage.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Apparatur
wurde
unter
Zugrundelegung
folgender
Betriebsparameter
betrieben:
The
apparatus
according
to
the
invention
was
run
with
the
following
operational
parameters:
EuroPat v2
Für
PVC
wurden
folgende
Betriebsparameter
gewählt:
For
PVC
the
following
operating
parameters
were
chosen:
EuroPat v2
Für
PIB
wurden
folgende
Betriebsparameter
gewählt:
For
PIB
the
following
operating
parameters
were
chosen:
EuroPat v2
Ausserdem
erschweren
die
komplexen
Zusammenhänge
der
Betriebsparameter
die
Optimierung
des
Plasmaspritzprozesses.
Furthermore,
the
complex
relations
between
the
operating
parameters
render
it
much
more
complicate
to
optimize
the
plasma
spray
process.
EuroPat v2
An
dieser
Stelle
ist
selbstverständlich
eine
Optimierung
durch
Wahl
dieser
Betriebsparameter
möglich.
At
this
point
an
optimisation
is
naturally
possible
through
selection
of
these
operating
parameters.
EuroPat v2
Diese
Grenzwerte
können
vorzugsweise
selbst
von
wenigstens
einem
Betriebsparameter
abhängig
gespeichert
sein.
These
limit
values
may
themselves
preferably
be
stored
in
memory
as
a
function
of
at
least
one
operating
parameter.
EuroPat v2
Bewertet
werden
starke
relative
Änderungen
der
aktuellen
Betriebsparameter.
Great
relative
changes
in
actual
working
parameters
are
evaluated.
EuroPat v2
Die
Betriebsparameter
für
Lasergase
anderer
Zusammensetzung
liegen
in
vergleichbarer
Grössenordnung.
The
operational
parameters
for
laser
gases
of
other
compositions
fall
within
comparable
measurements.
EuroPat v2
Im
ersten
Schritt
wird
der
aktuell
gültige
Betriebsparameter
innerhalb
eines
Anzeigeblocks
16
angezeigt.
According
to
the
first
step,
the
actually
valid
operating
parameter
is
displayed
within
a
display
block
16.
EuroPat v2
Weitere
Betriebsparameter
der
Brennkraftmaschine
können
nicht
berücksichtigt
werden.
Other
operating
parameters
of
the
engine
cannot
be
taken
into
consideration.
EuroPat v2
Das
Press-Fügen
besteht
in
einer
gezielten
lokalen
Verformung
unter
Einhaltung
ganz
bestimmter
Betriebsparameter.
The
pressure
bonding
consists
of
a
particular
local
deformation
while
maintaining
quite
definite
operating
parameters.
EuroPat v2
Der
folgenden
Tabelle
sind
die
wesentlichen
Betriebsparameter
sowie
die
Analysenergebnisse
zu
entnehmen.
The
following
table
shows
the
essential
operating
parameters
and
the
results
of
analysis.
EuroPat v2