Übersetzung für "Betriebslast" in Englisch
C-Zwo,
wie
hoch
ist
die
Betriebslast
vom
PLS?
C2,
what
is
the
operational
load
of
the
PLS?
OpenSubtitles v2018
Bei
einer
unterschiedlichen
Betriebslast
ist
die
Drallreduzierung
nicht
unbedingt
optimal.
At
a
different
operating
load,
the
spin
reduction
is
not
necessarily
optimized.
EuroPat v2
Bei
schwerem
Anlauf
oder
einem
plötzlichen
Anstieg
der
Betriebslast
wird
Motordrückung
verhindert.
During
heavy
starts
and
sudden
running
load
increases,
engine
lugging
is
prevented.
ParaCrawl v7.1
Realisierte
Strömungsrippen
können
jedoch
nur
bei
einer
bestimmten
Betriebslast
eine
optimale
Drallreduzierung
herbeiführen.
However,
realized
flow
ribs
only
are
able
to
achieve
optimum
spin
reduction
with
a
specific
operating
load.
EuroPat v2
Unter
Betriebslast
verhindert
Reibung
eine
Bewegung
des
Kabels.
Under
operating
load,
friction
prevents
a
movement
of
the
cable.
EuroPat v2
Die
Betriebslast
des
Laufwerks
beträgt
max.
30
kg.
The
load
capacity
of
the
waggon
is
max.
30
kg.
CCAligned v1
Beachten
Sie
auch
die
Betriebslast
im
Raum.
Consider
also
the
operational
load
in
the
room.
ParaCrawl v7.1
Wie
reagiert
das
Erdreich
langfristig
unter
der
Betriebslast?
How
will
the
soil
react
to
operational
loads
over
the
long
run?
ParaCrawl v7.1
Der
Scheibendiffusor
kann
auch
bei
einer
Änderung
der
Betriebslast
der
Verdrehung
des
peripheren
Druckprofils
nachgeführt
werden.
The
disk
diffussor
can
also
be
designed
to
follow
the
rotation
of
the
peripheral
pressure
curve
when
the
operating
load
changes.
EuroPat v2
Auch
die
Simulation
des
Bauteilverhaltens
unter
Betriebslast
wird
vor
dem
Bau
der
Prototypen
via
CAD
abgebildet.
The
performance
of
components
subjected
to
operating
loads
is
simulated
via
CAD
before
prototypes
are
built.
ParaCrawl v7.1
Wälzlager,
welche
insbesondere
unter
einer
hohen
Betriebslast
laufen
benötigen
in
der
Regel
eine
ausreichende
Kühlung.
Rolling
bearings,
which
run
in
particular
under
a
high
operating
load,
generally
require
sufficient
cooling.
EuroPat v2
Bei
Lastwechseln
oder
beim
plötzlichen
Einsatz
der
Betriebslast
sind
alle
Käfigsegmentgehäuse
dann
schon
richtig
ausgerichtet.
When
load
alternation
or
a
sudden
application
of
operational
load
takes
place,
all
the
segmental
cage
housings
are
already
in
their
correctly
aligned
positions.
EuroPat v2
Durch
die
Verwendung
des
Scherprinzips
der
Dämpfungselemente
25
verteilt
sich
die
Betriebslast
auf
große
Flächen.
By
utilizing
the
shearing
principle
of
damping
elements
25,
the
operating
load
is
distributed
across
large
surfaces.
EuroPat v2
Ein
Diffusor
mit
dieser
Massnahme
erzielt
deshalb
nur
bei
einer
bestimmten
Betriebslast
einen
optimalen
Druckrückgewinn.
A
diffuser
with
this
kind
of
measure
therefore
only
achieves
optimum
pressure
recovery
at
a
certain
operating
load.
EuroPat v2
Es
versteht
sich,
dass
die
Vorspannung
größer
als
die
maximal
auftretende
Betriebslast
sein
muss.
It
is
understood
that
the
preloading
has
to
be
greater
than
the
maximum
operating
load
that
occurs.
EuroPat v2
Der
wesentliche
Unterschied
zwischen
einem
Werkzeug
für
Profis
-Fähigkeit,
hohe
Betriebslast
zu
tragen.
The
main
difference
between
a
tool
for
professionals
-ability
to
carry
high
operational
load.
ParaCrawl v7.1
Ein
Resultat
der
Berechnungen
unter
der
Betriebslast
in
LK1
ist
in
Bild
09
dargestellt.
The
result
of
the
calculations
subjected
to
the
working
load
in
LC1
is
shown
in
Figure
09.
ParaCrawl v7.1
Die
Plattform
der
Hubvorrichtung
muss
mindestens
800
mm
breit
und
mindestens
1200
mm
lang
sein
und
für
eine
Betriebslast
von
mindestens
300
kg
ausgelegt
sein.
The
lift
platform
shall
not
be
less
than
800
mm
wide,
and
not
less
than
1200
mm
long
and
shall
be
capable
of
operating
when
carrying
a
mass
of
at
least
300
kg.
DGT v2019
Das
System
beruht
auf
der
Tatsache,
daß
dann,
wenn
die
Spannung
für
die
volle
von
dem
Förderer
verlangte
Betriebslast
ausgelegt
ist,
sie
auch
für
alle
übrigen
Fälle
ausreicht.
This
system
relies
on
the
fact
that
if
the
tension
is
set
for
the
full
working
load
required
of
the
conveyor
then
it
will
be
satisfactory
for
all
other
situations.
EUbookshop v2
Diese
Kriechkurven
stellen
den
Zusammenhang
zwischen
Betriebstemperatur,
Betriebslast
und
Kriechgeschwindigkeit
dar,
so
daß
theoretisch
die
Möglichkeit
besteht,
die
Betriebsparameter
für
ein
Bauteil
so
festzulegen,
daß
seine
Lebensdauer
die
für
die
Gesamtanlage
vorgesehene
Le
bensdauer
übertrifft.
Studies
on
the
formation
and
propaga-
the
correlation
between
operating
temperature,
operating
load
and
creep
rate,
so
that
it
is
theoretically
possible
to
define
the
service
parameters
for
a
component
in
such
a
way
that
its
useful
life
exceeds
the
total
life
of
the
plant,
it
being
assumed
that
the
component
will
not
fail.
EUbookshop v2
Der
Hersteller,
der
ein
Gebläse
mit
regelbarer
Drehzahl
gemäß
Buchstabe
b
und
c
einbaut,
muss
in
den
technischen
Unterlagen
Angaben
zum
Verhältnis
zwischen
Gebläsedrehzahl,
Umgebungstemperatur
und
Betriebslast
machen.
The
manufacturer
installing
a
variable
speed
fan
as
defined
in
paragraphs
b
and
c
here
after
shall
indicate
in
the
technical
documentation
the
relationship
between
fan
speed,
ambient
temperature
and
operating
load.
EUbookshop v2
Wie
der
vorstehend
beschriebenen
Funktionsweise
der
Schaltungsanordnung
zur
Batteriereserveanzeige
entnommen
werden
kann,
wird
in
einfacher
und
wirkungsvoller
Weise
das
Absinken
der
Batteriespannung
U
B
während
des
Betriebes
mit
Betriebslast
unterhalb
eines
voreinstellbaren
Schwellwertes
erfasst,
gespeichert
und
nach
Beendigung
des
Betriebs
des
elektrischen
Verbrauchers
1
zur
optischen
und/oder
akustischen
Anzeige
gebracht.
As
can
be
determined
from
the
above
description
of
the
function
of
the
circuit
for
battery
reserve
indication,
the
decline
in
battery
voltage
during
operation
with
an
operating
load
beneath
a
presettable
threshold
value
can
be
determined
in
a
simple
and
effective
manner,
stored,
and
indicated
optically
and/or
acoustically
after
the
operation
of
electrical
consumer
1
terminates.
EuroPat v2
Der
meist
sehr
geringen
Stärke
der
zu
verarbeitenden
Bahnen
wegen
sind
diese
Kalanderwalzen
innerhalb
enger
Toleranzen
so
herzustellen,
daß
sich
auch
unter
der
Betriebslast
entlang
der
wirksamen
Mantellinien
gleiche
Spaltstärken
und
Linienpressungen
ergeben.
In
view
of
the
very
small
thickness
of
processed
webs,
these
calender
roller
are
manufactured
within
exacting
tolerances
so
as
to
provide
same
gap
thickness
and
line
pressures
along
the
effective
surface
at
working
load.
EuroPat v2
Die
Befreiung
des
Motors
von
der
Zusatzlast
bzw.
die
Belastung
des
Motors
mit
dieser
Zusatzlast
kann
auf
einer
Art
und
Weise
durchgeführt
werden,
wie
dies
schon
in
Zusammenhang
mit
der
Schaffung
bzw.
dem
Aufhaben
einer
Verbindung
zwischen
dem
Motor
und
seiner
"Betriebslast"
beschrieben
wurde.
The
removal
of
the
additional
load
can
be
devised
as
hereinbefore
described
in
connection
with
the
provision
and
cancellation
of
a
connection
between
the
motor
and
its
"operative
load".
EuroPat v2
Durch
einen
Wechsel
der
Last
an
dem
Schwebeteil
von
der
Betriebslast
auf
die
zum
Beispiel
annähernd
gleich
schwere
Referenzmasse
wird
die
Gewichtskraft
einer
bekannten
Masse
festgestellt,..wodurch
eine
mögliche
Nullpunktverschiebung
entdeckt
und
beseitigt
werden
kann.
Through
a
load
change
on
the
suspended
part
from
the
operating
load
to
the
e.g.
approximately
equally
heavy
reference
mass,
the
weight
force
of
the
known
mass
is
determined,
so
that
a
possible
zero
displacement
can
be
discovered
and
eliminated.
EuroPat v2
Dies
kann
insofern
vorteilhaft
sein,
wenn
Brennstoff
bei
jeder
Betriebslast
stets
unter
einem
bestimmten
Winkel
auf
ein
Einlaßventil
gespritzt
werden
soll.
This
can
be
advantageous
if
fuel
is
to
be
always
sprayed
onto
an
intake
valve
at
a
specific
angle
each
time
a
working
load
is
applied.
EuroPat v2
Nur
bei
zugleich
hoher
Betriebslast
und
Umgebungstemperatur
wird
durch
das
temperaturabhängig
zusätzlich
zugeschaltete
Überdruckventil
auf
den
dann
notwendigen
höheren
Kühlmitteldruck
umgeschaltet.
Only
with
simultaneous
high
operating
load
and
surrounding
temperature
does
a
shifting
take
place
to
the
then
necessary
higher
cooling
medium
pressure
by
the
additional
temperature
excess
pressure
valve.
EuroPat v2
Der
Vorteil
dieser
Lösung
besteht
außerdem
darin,
daß
die
Messung
der
Batteriespannung
automatisch
bei
Betriebslast
erfolgt,
ohne
daß
eine
Batterieprüftaste
erforderlich
ist.
The
solution
of
the
invention
affords
the
added
advantage
of
testing
the
battery
voltage
automatically
at
working
load,
without
the
need
to
provide
a
battery
test
key.
EuroPat v2