Übersetzung für "Betriebsgrenzen" in Englisch
Die
Informationen
müssen
den
Einfluss
verschiedener
Trimmlagen
unter
Berücksichtigung
der
Betriebsgrenzen
angeben.
The
information
shall
show
the
influence
of
various
trims
taking
into
account
the
operational
limits.
DGT v2019
Die
Informationen
müssen
den
Einfluss
verschiedener
Trimmlagen
unter
Berücksichtigung
der
Betriebsgrenzen
angeben.
The
information
shall
show
the
influence
of
various
trims
taking
into
account
the
operational
limits.
TildeMODEL v2018
Anschließend
wird
eine
Abschätzung
der
Betriebsgrenzen
der
in
Figur
2
dargestellten
Schaltung
dargelegt.
The
procedure
for
estimating
the
operating
limits
of
the
circuit
as
shown
in
FIG.
2
will
now
be
discussed:
EuroPat v2
Welche
sind
die
Betriebsgrenzen
der
ZDS
Elektropumpen?
What
are
ZDS
pumps
working
limits?
ParaCrawl v7.1
Vergleichsweise
beurteilen
den
Pulsreinigungsbedarf
und
Betriebsgrenzen
für
jeden
Beutel
Design.
Comparatively
assess
the
pulse
cleaning
demand
and
operational
limits
for
each
bag
design.
ParaCrawl v7.1
Einige
Nutzer
bevorzugen
eine
optische
Darstellung
der
Betriebsgrenzen
des
gewählten
Packungstyps.
Some
users
prefer
a
visual
representation
of
the
operating
boundaries
of
the
selected
packing
type.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
keine
der
zulässigen
Betriebsgrenzen
der
Batterie
überschritten.
As
a
result,
none
of
the
allowable
operating
limits
of
the
battery
are
exceeded.
EuroPat v2
Dadurch
wird
gewährleistet,
daß
Betriebsgrenzen
von
Bauteilen
nicht
überschritten
werden.
In
this
way,
it
is
ensured
that
operating
limits
of
components
are
not
exceeded.
EuroPat v2
Außerdem
können
die
Betriebsgrenzen
der
Gasturbinenanlage
besser
ausgenutzt
werden.
Also
the
operating
limits
of
the
gas
turbine
plant
can
be
better
utilized.
EuroPat v2
Das
Gerät
innerhalb
der
Betriebsgrenzen
betreiben;
Only
use
the
device
within
its
operating
limits;
CCAligned v1
Der
Antrieb
wird
in
seinen
Betriebsgrenzen
überwacht,
Überlastungen
sind
weitgehend
ausgeschlossen.
The
drive
is
monitored
in
its
operating
limits,
overloads
are
largely
excluded.
ParaCrawl v7.1
Im
Flug
sind
die
jeweiligen
Betriebsgrenzen
(siehe
2.9)
unbedingt
einzuhalten.
In
flight,
the
limitations
(see
2.9)
have
to
be
respected
at
all
times.
ParaCrawl v7.1
Hochgradiger
Einschluss
innerhalb
der
Betriebsgrenzen
der
Plasmastabilität
kann
für
die
gewünschte
Leistung
des
ITER
extrapoliert
werden.
High
confinement
within
the
operational
limits
for
plasma
stability
can
be
extrapolated
to
the
desired
performance
of
ITER.
TildeMODEL v2018
Dadurch
kann
sowohl
ein
gleichmäßiger
Prozessbetrieb
als
auch
die
Einhaltung
der
Betriebsgrenzen
der
Pumpe
sichergestellt
werden.
A
uniform
process
operation
as
well
as
compliance
with
the
operating
limits
of
the
pump
can
be
guaranteed
in
this
way.
EuroPat v2
Damit
wird
bei
variabler
Stöchiometrie
der
gesamten
Maschine
die
Stöchiometrie
der
Brenner
innerhalb
der
Betriebsgrenzen
gehalten.
Thus,
in
the
case
of
variable
stoichiometry
of
the
entire
machine,
the
stoichiometry
of
the
burners
is
kept
within
the
operating
limits.
EuroPat v2
Andererseits
können
die
durch
die
Leistungsbauelemente
des
Wechselrichters
definierten
Betriebsgrenzen
des
Wechselrichters
situationsspezifisch
erweitert
werden.
On
the
other
hand,
the
operating
limits
of
the
inverter
defined
by
the
power
components
of
the
inverter
may
be
extended
according
to
the
situation.
EuroPat v2
Der
von
der
Windenergieanlage
maximal
lieferbare
Strom
ist
durch
Betriebsgrenzen
der
einzelnen
Komponenten
beschränkt.
The
maximum
current
which
can
be
delivered
by
the
wind
turbine
is
restricted
by
operating
limits
of
the
individual
components.
EuroPat v2
Betriebsgrenzen
von
Gleitlagern
sind
u.a.
abhängig
von
spezifischer
Flächenlast
im
radialen
und
axialen
Teil.
Limitations
in
operation
are
often
depending
on
the
specific
pressure
on
radial
or
thrust
parts.
ParaCrawl v7.1
Zum
sicheren
Betrieb
von
Elektromotoren
ist
es
notwendig,
die
thermischen
Betriebsgrenzen
zu
kennen.
For
the
safe
operation
of
electric
motors
it
is
necessary
to
know
the
thermal
limits
of
operation.
ParaCrawl v7.1
Heißluft-Luftschiffe
sind
gemäß
den
für
sie
genehmigten
Betriebsgrenzen
und
Informationen
für
Fahrten
nach
Sichtflugregeln
bei
Nacht
zu
betreiben.
A
balloon
specialised
operation
shall
be
performed
in
accordance
with
a
checklist.
DGT v2019
Die
Zusammensetzung
der
Flugbesatzung
muss
mindestens
den
Vorschriften
im
Flughandbuch
oder
den
vorgeschriebenen
Betriebsgrenzen
des
Ballons
entsprechen.
The
number
of
the
flight
crew
shall
not
be
lower
than
the
number
specified
in
the
operations
manual.
DGT v2019
Das
Flughandbuch
muß
den
höchstzulässigen
Gleitwinkel,
sonstige
Betriebsgrenzen,
die
normalen
und
außergewöhnlichen
Verfahren
für
den
Steilanflug,
einschließlich
Notverfahren,
sowie
Angaben
für
die
Korrektur
der
Landestrecken
bei
Steilanflügen
enthalten;
The
Aeroplane
Flight
Manual
must
state
the
maximum
approved
glideslope
angle,
any
other
limitations,
normal,
abnormal
or
emergency
procedures
for
the
steep
approach
as
well
as
amendments
to
the
field
length
data
when
using
steep
approach
criteria;
TildeMODEL v2018