Übersetzung für "Betriebsgesellschaft" in Englisch
Der
Projektträger
ist
die
KABEG,
die
Kärntner
Landeskrankenanstalten
Betriebsgesellschaft.
KABEG,
which
is
Carinthia’s
hospital
management
company,
will
be
the
promoter
of
the
project.
TildeMODEL v2018
Die
Gesamtkosten
werden
zur
Gänze
von
der
Betriebsgesellschaft
von
Schönbrunn
getragen.
The
total
costs
are
fully
borne
by
the
operating
company
of
Schönbrunn.
CCAligned v1
Er
wird
von
der
Betriebsgesellschaft
Kolding
Lufthavn
ApS
betrieben.
Daily
operation
is
managed
by
the
company
Kolding
Lufthavn
ApS.
CCAligned v1
Ausserdem
werden
die
Voraussetzungen
für
eine
mögliche
zukünftige
gemeinsame
Betriebsgesellschaft
geschaffen.
It
will
also
create
the
foundations
for
a
possible
joint
operating
company
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Das
Land
Berlin
ist
seit
2006
alleiniger
Gesellschafter
der
Betriebsgesellschaft.
Since
2006
the
state
of
Berlin
is
the
sole
stockholder
of
the
operating
company.
ParaCrawl v7.1
Die
Infrastruktur
der
hochalpinen
Forschungsstation
wird
von
der
Betriebsgesellschaft
UFS
GmbH
gewährleistet.
The
infrastructure
of
the
high-alpine
research
station
is
the
responsibility
of
an
operating
company,
UFS
GmbH.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorarlberger
Kulturhäuser
Betriebsgesellschaft
mbH
als
zentraler
Dienst
spielt
hierbei
eine
entscheidende
Rolle.
The
Vorarlberger
Kulturhäuser
Betriebsgesellschaft
mbH
as
central
service
provider
has
played
a
decisive
role.
ParaCrawl v7.1
Seit
2015
wird
das
Hotel
als
Althörnitz
Betriebsgesellschaft
GmbH
geführt.
The
hotel
has
been
operated
as
Althörnitz
Betriebsgesellschaft
GmbH
since
2015.
ParaCrawl v7.1
Hinzu
kommen
Rechenzentren,
für
die
eine
Entwicklungs-
und
Betriebsgesellschaft
etabliert
wird.
These
include
data
centres,
for
which
a
development
and
operating
company
will
be
founded.
ParaCrawl v7.1
Die
Schloss
Laxenburg
Betriebsgesellschaft
mbH.
unterstützt
Sie
auch
dabei
sehr
gerne.
Schloss
Laxenburg
Betriebsgesellschaft
mbH
will
be
happy
to
assist
you
with
this.
ParaCrawl v7.1
Pflegen
Sie
die
Betriebsgesellschaft
sind
nicht
Vermittler.
Maintain
the
operating
company
are
not
intermediaries.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Stahlerzeugung
fortführen
zu
können,
wurde
von
einer
staatlichen
Agentur
eine
Betriebsgesellschaft
gegründet.
Furthermore,
in
order
to
continue
operation
of
the
steel
production
an
operating
company
was
formed
by
a
state
owned
agency.
TildeMODEL v2018
Am
1.
April
1908
übernahm
die
NWE
die
Betriebsführung
von
der
Vereinigten
Eisenbahnbau-
und
Betriebsgesellschaft.
On
1
April
1908,
the
NWE
took
over
operations
from
the
Vereinigten
Eisenbahnbau-
und
Betriebsgesellschaft.
WikiMatrix v1
Die
Fahrzeuge
werden
von
der
Deutschen
Museums-Eisenbahn
GmbH
(DME)
als
Betriebsgesellschaft
eingesetzt.
The
vehicles
are
run
by
the
German
Museum
Railway
GmbH
(DME)
as
the
operating
company.
WikiMatrix v1
Die
Termine
für
die
Fischauktionen
können
bei
der
Fischereihafen
-
Betriebsgesellschaft
(FBG)
erfragt
werden.
The
dates
for
the
fish
auctions
are
available
at
the
Fischereihafen
-
Betriebsgesellschaft
(FBG)
(Fishery
Harbor
Operating
Company).
ParaCrawl v7.1
Viel
Spaß
wünschen
Ihnen
die
Schloss
Laxenburg
Betriebsgesellschaft
mbH
und
die
Firma
Zijad
RESIC.
Schloss
Laxenburg
Betriebsgesellschaft
m.b.H.
and
the
Zijad
RESIC
company
hope
you
will
have
a
lot
of
fun.
ParaCrawl v7.1
Sollte
die
Arbeitsgruppe
ihren
Auftrag
nicht
weiter
erfüllen
dürfen,
wird
die
Kommission
dann
aufgrund
der
jetzigen
Erkenntnisse
ein
Vertragsverletzungsverfahren
gegen
Deutschland
eröffnen,
damit
die
Bundesregierung
Deutschlands
bzw.
die
Betriebsgesellschaft
verpflichtet
werden,
nachzuweisen,
dass
jegliche
Form
der
heute
noch
bestehenden
Diskriminierung
nicht
mehr
vorhanden
ist?
Should
the
working
party
not
be
allowed
to
fulfil
its
remit,
will
the
Commission,
on
the
basis
of
the
facts
as
they
stand,
then
open
infringement
proceedings
against
Germany
with
a
view
to
requiring
the
Federal
German
Government
or
the
operating
firm
to
demonstrate
that
all
remaining
discriminatory
aspects
of
the
system
have
been
eliminated?
Europarl v8
Reed
Exhibition
zog
sich
aus
dem
Projekt
zurück,
die
Viennafair
wird
ab
2012
von
der
VF
Betriebsgesellschaft
mbH
organisiert.
Reed
Exhibition
withdrew
from
the
project,
and
since
2012
VIENNAFAIR
has
been
organised
by
the
VF
Betriebsgesellschaft
mbH.
Wikipedia v1.0