Übersetzung für "Betriebsbelastung" in Englisch
Die
Prüfung
erfolgt
am
laufenden
Motor
unter
üblicher
Betriebsbelastung.
Testing
is
performed
while
your
motor
is
running
under
normal
operational
loads.
ParaCrawl v7.1
Für
ihre
Herstellung
verwendet
ein
spezielles
Material
Betriebsbelastung
standhalten.
For
their
production
used
a
special
material
capable
of
withstanding
operational
load.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Gießbeginn
wird
ein
kontinuierlich
und
sprungstellenfrei
verlaufender
Gießspalt
unter
Betriebsbelastung
eingestellt.
After
the
start
of
casting,
the
continuous
and
discontinuous
point-free
casting
gap
is
adjusted
under
an
operational
load.
EuroPat v2
Dies
entspricht
einer
Betriebsbelastung
von
ca.
50
Jahren.
This
corresponds
to
an
operation
of
about
50
years.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
wird
die
Kommission
mittels
ihrer
FTE-Mittel
und
-Kooperation
die
Entwicklung
von
Methoden
und
Verfahren
zur
Abschätzung
der
Betriebsbelastung
sowie
zur
Prüfung
und
Zertifizierung
komplexer
bordeigener
Arbeitsumgebungen
fördern.
Furthermore,
the
Commission
will
promote
through
its
RTD
funding
and
co-operation
the
development
of
workload
assessment,
testing
and
certification
methodology
and
procedures
for
complex
in-vehicle
working
environments.
TildeMODEL v2018
Jedes
Schiff
muss
mit
zwei
Tanks
für
jede
Art
von
flüssigem
Brennstoff,
der
an
Bord
für
den
Antrieb
und
für
lebenswichtige
Systeme
benötigt
wird,
oder
mit
gleichwertigen
Einrichtungen
ausgerüstet
sein,
mit
einer
Kapazität
von
mindestens
8
Stunden
für
Schiffe
der
Klasse
B
und
mindestens
4
Stunden
für
Schiffe
der
Klassen
C
und
D,
und
zwar
bei
maximaler
Dauerbelastung
des
Antriebs
und
normaler
Betriebsbelastung
des
Generators
auf
See.
Two
fuel
oil
service
tanks
for
each
type
of
fuel
used
on
board
necessary
for
propulsion
and
vital
systems
or
equivalent
arrangements
shall
be
provided
on
each
ship,
with
a
capacity
of
at
least
8
hours
for
class
B
ships
and
at
least
4
hours
for
class
C
and
D
ships,
at
maximum
continuous
rating
of
the
propulsion
plant
and
normal
operating
load
at
sea
of
the
generator
plant.
DGT v2019
Ein
wichtiger
Bestandteil
dieser
Arbeit
ist
die
Entwicklung
von
Methoden
und
Verfahren
zur
Abschätzung
der
Betriebsbelastung,
zur
Prüfung
und
zur
Zertifizierung
von
komplexen
Arbeitsumgebungen
an
Bord
der
Fahrzeuge,
die
Schnittstellen
mit
bordeigenen
Geräten
für
die
Fahrzeugkontrolle,
die
Unterstützung
des
Fahrers
und
das
so
genannte
Infotainment
beinhalten.
An
important
part
of
this
work
is
the
development
of
workload
assessment,
testing
and
certification
methodology
and
procedures
for
complex
in-vehicle
working
environments
that
involve
interfacing
with
in-vehicle
devices
for
vehicle
control,
driver
assistance
and
infotainment.
TildeMODEL v2018
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
mittenfreies
Großwälzlager
zu
schaffen,
bei
dem
einerseits
das
bereitstehende
Ersatzlager
nicht
bereits
beim
Betrieb
des
ersten
Lagers
der
vollen
Betriebsbelastung
ausgesetzt
wird
und
andererseits
nach
Ausfall
des
ersten
Lagers
auf
einfache
und
wirtschaftliche
Art
das
bereitstehende
Lager
eingesetzt
werden
kann.
The
invention
is
based
on
the
problem
of
providing
a
centre-free
large
rolling
bearing
in
which
firstly
the
ready
standby
bearing
is
not
subjected
to
the
full
operating
load
during
operation
of
the
first
bearing
and
secondly
after
failure
of
the
first
bearing
the
standby
bearing
can
be
used
in
simple
and
economic
manner.
EuroPat v2
Man
kann
eine
weitere
Speicherung
von
Korrekturadressen
in
der
anderen
Verstellrichtung
des
Meßsystems
bzw.
bei
der
Betriebsbelastung
einer
mit
dem
Meßsystem
ausgestatteten
Maschine
oder
eines
Roboters
vornehmen.
Additional
correction
increment
addresses
can
be
stored
during
a
scanning
movement
in
the
opposite
direction
and
when
the
machine
or
a
robot
provided
with
the
measuring
system
is
operated
under
load.
EuroPat v2
Da
sich
bei
schwankender
Betriebsbelastung
des
Motors
das
Kommutator-Potential
ändert,
schwankt
die
Leuchtkraft
der
herkömmlich
benutzten
Signalleuchte.
As
the
commutator
potential
changes
when
the
motor
is
subjected
to
a
fluctuating
load,
the
light
intensity
of
the
conventionally
used
signaling
light
fluctuates
also.
EuroPat v2
Das
Reaktionsleitblech
9
bildet
damit
eine
Rutsche,
über
die
das
im
Vorratsbehälter
6
bevorratete
Katalysatormaterial
2a
in
den
Reaktionsraum
1,
speziell
in
den
Gaseinlaßraum
1a,
automatisch
nachrutschen
kann,
wenn
das
Volumen
der
Katalysatorschüttung
2
im
Reaktionsraum
1
beispielsweise
aufgrund
eines
durch
die
Betriebsbelastung
bedingten
Volumenschwunds
abzunehmen
droht.
The
reaction
guide
sheet
9
thus
forms
a
chute
through
which
the
catalyst
material
2
a
stored
in
the
supply
container
6
can
automatically
slide
into
reaction
chamber
1,
especially
into
the
gas
inlet
chamber
1
a,
if
the
volume
of
the
catalyst
charge
2
in
the
reaction
chamber
1
tends
to
decrease,
for
example,
because
of
a
volume
reduction
caused
by
operating
stress.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
die
Schubstange
bei
statischer
Betriebsbelastung
des
Fahrzeugs
etwa
im
rechten
Winkel
zu
einer
radial
verlaufenden
Mittelachse
des
Bremsenträgers
ausgerichtet.
For
preference,
the
thrust
rod,
with
the
vehicle
under
static
operational
loading
conditions,
points
at
approximately
right
angles
to
a
radial
central
axis
of
the
brake
carrier.
EuroPat v2
Unter
statischer
Betriebsbelastung
wird
der
Zustand
verstanden,
bei
dem
das
Eigengewicht
des
Fahrzeugs
und
das
Gewicht
eines
Fahrers,
für
den
die
Federung
ausgelegt
ist,
bei
Stillstand
oder
konstanter
Geschwindigkeit
auf
die
Vorderradfederung
einwirkt.
The
term
"static
operational
loading
conditions"
is
understood
to
mean
the
state
under
which
the
dead
weight
of
the
vehicle
and
the
weight
of
a
driver,
for
whom
the
suspension
has
been
designed,
take
effect
on
the
suspension
of
the
front
wheel,
either
at
a
standstill
or
at
a
constant
speed.
EuroPat v2
Bei
dem
Verfahren
wird
zumindest
ein
Testelement
(2)
in
einem
Bereich
der
Verdichter-
oder
Turbinenstufe
angebracht,
in
dem
es
einer
vergleichbaren
Betriebsbelastung
wie
die
zu
überwachende
Komponente
ausgesetzt
ist.
In
the
method,
at
least
one
test
element
(2)
is
mounted
in
a
region
of
the
compressor
stage
or
turbine
stage
in
which
the
test
element
is
exposed
to
an
operating
load
comparable
to
that
of
the
component
to
be
monitored.
EuroPat v2
Da
naturgemäß
auch
Spiel
zwischen
dem
Zuganker
der
bekannten
Konstruktion
und
der
ihn
umgebenden
Hülse
vorhanden
sein
muß,
können
sich
diese
Teile
auch
relativ
zueinander
bewegen,
was
unter
der
hohen
Betriebsbelastung
zu
einem
gegenseitigen
"Arbeiten"
der
Walzenkörperelemente
und
damit
zu
einer
unzureichenden
Fixierung
des
Walzrings
führt.
Since,
by
its
very
nature,
there
must
also
be
clearance
between
the
tension
rod
of
the
known
construction
and
the
sleeve
surrounding
it,
these
parts
can
also
move
relative
to
each
other,
which
leads
to
a
mutual
"working"
of
the
elements
of
the
roll
body
under
the
high
operating
load
and
thus
to
an
insufficient
fixing
of
the
roll
ring.
EuroPat v2
Der
Blechanteil
eines
jeden
Verbundteiles
ist
derart
geformt,
daß
mit
ihm
dem
großräumigen
Kraftfluß
bei
der
Aufnahme
der
Betriebsbelastung
innerhalb
des
Verbundteiles
und
an
den
Anschlußstellen
zur
Karosserie
hin
Rechnung
getragen
ist.
The
sheet-metal
component
of
each
composite
part
is
shaped
to
allow
for
extensive
forceflux
during
the
absorption
of
the
operating
load
within
the
composite
part
and
at
the
connection
points
with
the
body.
EuroPat v2
Bei
verformbaren
Hindernissen
tritt
die
Überschreitung
der
Betriebsbelastung
erst
später
ein
als
bei
nicht
verformbaren
Hindernissen,
so
daß
die
Antriebseinrichtung
umgeschaltet
wird
und
die
Lamellen
des
Tores
bewegen
sich
in
vertikaler
Richtung
nach
oben.
With
deformable
obstacles,
the
operational
load
is
exceeded
later
than
with
non-deformable
obstacles,
and
thus
?Tactual
>Tpreselected,
so
that
the
drive
device
is
reversed
and
the
plates
of
the
door
move
upward
in
the
vertical
direction.
EuroPat v2
Von
dort
aus
gelangt
das
Signal
über
die
Leitung
8
in
die
Sicherheitseinrichtung
10,
was
zur
Folge
hat,
daß
eine
Zeitmeßeinheit
eingeschaltet
wird,
die
mißt,
innerhalb
welcher
Zeit
die
eingestellte
Betriebsbelastung
der
Antriebseinrichtung
12
überschritten
wird.
From
there,
the
signal
is
sent
to
the
safety
device
10
through
the
line
8,
which
results
in
the
time
measuring
unit
being
switched
on,
which
measures
the
time
within
which
the
set
operational
load
of
the
drive
device
12
is
exceeded.
EuroPat v2
In
diesem
Falle
gelangt
in
die
Steuerungseinrichtung
zunächst
das
Signal
der
Antriebseinrichtung,
das
signalisiert,
daß
die
Betriebsbelastung
der
Antriebseinrichtung
überschritten
worden
ist
und
daß
der
Fühler
außer
Betrieb
ist.
In
this
case,
the
signal
of
the
drive
device
which
indicates
that
the
operational
load
of
the
drive
device
has
been
exceeded
and
that
the
sensor
is
out
of
action
reaches
the
control
device
first.
EuroPat v2
Diese
Belastung
muss
so
gross
gewählt
sein,
dass
nach
deren
Entfernung
an
den
genannten
Endbereichen
der
Säulen
23
eine
Vorspannung
verbleibt,
welche
grösser
ist
als
jene
Spannung,
welche
im
Betrieb
der
Presse
durch
die
maximale
Betriebsbelastung
entsteht.
This
stress
must
be
selected
to
be
large
enough
so
that
after
its
removal
a
pre-stress
remains
at
the
said
end
areas
of
the
pins
23
which
is
greater
than
the
tension
which
is
created
by
the
normal
operational
load
during
the
maximum
operation
of
the
press.
EuroPat v2
Außerdem
sind
diese
Systeme
kostenmäßig
und
baulich
sehr
aufwendig
und
mindern
um
den
Betrag
der
Vorspannung
die
zulässige
Betriebsbelastung
von
Spindeln
und
Lagern.
Moreover,
the
systems
are
cost-intensive
and
complex
with
regard
to
their
configuration
and
reduce
the
permissible
operational
load
of
spindles
and
bearings
by
the
amount
of
pretensioning.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grund
sind
Präventivsicherungen
von
Vorteil,
die
gleichzeitig
die
Betriebsdauer,
wie
auch
die
zeitlich
akkumulierte
Betriebstemperatur
und
somit
die
zeitlich
akkumulierte
Betriebsbelastung
als
Auslösekriterium
benutzen.
For
this
reason,
preventive
fuses
which
simultaneously
monitor
the
operating
time,
the
temporally
accumulated
operating
temperature
and
hence
the
temporally
accumulated
operating
load
as
the
activation
criterion
are
advantageous.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
eine
Entwicklerstation
für
ein
elektrofotografisches
Druck-
oder
Kopiergerät
so
auszugestalten,
daß
sich
unabhängig
von
der
Betriebsbelastung
und
dem
Tonerverbrauch
eine
möglichst
konstante
Tonerkonzentration
in
der
Entwicklerzone
einstellt.
The
object
of
the
invention
is
to
design
a
developer
station
for
an
electrophotographic
printing
or
copying
machine,
in
such
a
way
that
as
constant
a
toner
concentration
as
possible
is
established
in
the
developer
zone,
irrespective
of
the
operating
load
and
of
the
toner
consumption.
EuroPat v2
Der
Grundgedanke
der
Erfindung
ist,
die
Biegesteifigkeit
eines
im
Durchmesser
großen
zumeist
kastenförmigen
gekrümmten
bekannten
Einlaßrohres
abzusenken,
indem
das
breite
kastenförmige
Querschnittsprofil
des
Einlaßrohres
durch
zumindest
zwei
nebeneinander
angeordnete
schmalere
Rohrprofile
ersetzt
wird,
die
in
der
Summe
ein
wesentlich
geringeres
Widerstandsmoment
haben
und
somit
die
Betriebsbelastung
reduzieren
und
mithin
eine
erhöhte
Lebensdauer
bzw.
Haltbarkeit
eines
aus
Blech
gefertigten
Abgaskrümmers
ermöglicht
wird.
The
basic
idea
of
the
present
invention
is
to
reduce
the
flexural
strength
of
a
usually
box-shaped,
curved,
prior-art
inlet
pipe
of
large
diameter
by
replacing
the
broad,
box-shaped
cross-sectional
profile
of
the
inlet
pipe
or
duct
with
at
least
two
narrower
pipe
sections
arranged
next
to
each
other.
The
two
narrower
pipe
sections
have
in
combination
a
substantially
lower
moment
of
resistance
and
thus
reduce
the
load
during
operation.
As
a
result,
prolonged
service
life
or
durability
of
an
exhaust
manifold
made
of
sheet
metal
is
made
possible.
EuroPat v2