Übersetzung für "Betriebliche leistungen" in Englisch

Außergewöhnliche betriebliche Leistungen bedürfen besonderer Auszeichnungen:
Exceptional business achievements require exceptional awards
ParaCrawl v7.1

Außergewöhnliche betriebliche Leistungen bedürfen besonderer Auszeichnungen: Österreichs Betriebe leisten viel für unser Land.
Exceptional business achievements require exceptional awards Austria's businesses do a lot for our country.
ParaCrawl v7.1

Daher gehören bei ZF neben tariflichen Leistungen und hervorragenden Arbeitsbedingungen auch zusätzliche betriebliche Leistungen zum Angebot.
That's why, in addition to good pay and working conditions, the company offers additional employee benefits.
ParaCrawl v7.1

Ein nahtloser Betrieb kann insbesondere in folgender Form zum Ausdruck kommen: gemeinsame Nutzung von Informationen, einschließlich der relevanten Betriebsstatus-Informationen, einheitliche Interpretation von Informationen, vergleichbare Verarbeitungsleistungen und zugehörige Verfahren als Voraussetzung für einheitliche, für das europäische Flugverkehrsmanagementnetz (EATMN) insgesamt oder Teile davon vereinbarte betriebliche Leistungen.
Seamless operation can be expressed, in particular, in terms of information-sharing, including the relevant operational status information, common understanding of information, comparable processing performances and the associated procedures enabling common operational performances agreed for the whole or parts of the European air traffic management network (EATMN).
TildeMODEL v2018

Ein nahtloser Betrieb zeigt sich insbesondere bei dem Informationsaustausch, dem einheitlichen Verständnis von Informationen, vergleichbaren Leistungen bei der Verarbeitung und zugehörigen Verfahren und ermöglicht einheitliche betriebliche Leistungen, die für das Flugverkehrs­managementnetz insgesamt oder Teile davon vereinbart sind.
Seamless operation can be expressed, in particular, in terms of information exchange, common understanding of information, comparable processing performances and the associated procedures enabling common operational performances agreed for the whole or parts of the air traffic management network.
TildeMODEL v2018

Für Niedriglohnbezieher gibt es betriebliche Sozial leistungen, speziell für jene, die für eine große Familie zu sorgen haben.
For the lower paid there are "in work" social security benefits specially designed for those with heavy family commitments.
EUbookshop v2

Belegschaftsvertretungen aus Unternehmen mit 8% der Beschäftigten erwähnen, daß zusätzliche betriebliche Leistungen normalerweise nur Vollzeitbeschäftigten gewährt yverden.
Employee representatives from companies with 8% of the employees mention that additional company services or benefits are normally received only by fulltime employees.
EUbookshop v2

Die 24 kürzeren Beschreibungen der Behandlung von Teilzeitbeschäftigten in britischen Unternehmen, wie in der IDS (1993) berichtet, fassen die erforderlichen Mindeststunden und Mindestdienstjahre für betriebliche Leistungen zusammen.
The 24 briefer accounts of UK organisations' customs with part-timers, reported in IDS (1993), summarise thresholds of minimum hours and minimum years of service for company benefits.
EUbookshop v2

Deshalb bieten wir neben einer leistungsgerechten Vergütung, attraktiven Arbeitsplätzen, vielfältigen Aufstiegschancen und einem positiven Arbeitsumfeld weitere zusätzliche betriebliche Leistungen an.
Hence, beside performance-related remuneration, attractive workplaces, numerous opportunities for promotion and a positive working environment, we offer further additional company benefits.
ParaCrawl v7.1

Wir sind stolz darauf höchst konkurrenzfähige soziale und betriebliche Leistungen zu zahlen, die Ihrem persönlichem und beruflichem Wohlergehen und Erfolg zugute kommen.
Weâ€TMre proud to offer highly-competitive life and work benefits that promote your well-being, and your personal and professional success.
ParaCrawl v7.1

Ovation™wurde für die Belange der Energie- und Wasserwirtschaft optimiert und von Grund auf so konzipiert, dass Sie herausragende betriebliche Leistungen erzielen und einen nachhaltigen Vorteil gegenüber Mitbewerbern erringen können.
Optimized for the global power generation and water/wastewater treatment industries,Ovation™ was designed from the ground up to help you achieve operational excellence and create a sustainable competitive advantage.
ParaCrawl v7.1

Die KIONGROUPAG gewährt ihren Vorständen eine Direktzusage auf betriebliche Altersversorgung, die Leistungen der Alters-, Invaliden- und Hinterbliebenenversorgung umfasst.
KION GROUPAG grants its Executive Board members direct entitlement to a company pension plan consisting of retirement, invalidity and surviving dependants’ benefits.
ParaCrawl v7.1

Als Ausdruck der öffentlichen Anerkennung für außergewöhnliche betriebliche Leistungen wurde die TTI als erfolgreiches österreichisches Unternehmen und als attraktiver Arbeitgeber für die heimische Volkswirtschaft ausgezeichnet.
As an expression of public recognition for exceptional operational services TTI was distinguished as a successful Austrian company and an attractive employee on the domestic market.
ParaCrawl v7.1

Die KIONGROUPAG gewährt ihren Vorstandsmitgliedern eine Direktzusage auf betriebliche Altersversorgung, die Leistungen der Alters-, Invaliden- und Hinterbliebenenversorgung umfasst.
KIONGROUPAG grants its Executive Board members direct entitlement to a company pension plan consisting of retirement, invalidity and surviving dependants’ benefits.
ParaCrawl v7.1

Diese Mitteilung enthält zukunftsgerichtete Aussagen, in denen sich die aktuellen Ansichten in Bezug auf zukünftige Ereignisse und betriebliche Leistungen widerspiegeln.
This release contains forward-looking statements that reflect current views with respect to future events and operating performance.
ParaCrawl v7.1

Wir bilden für unseren eigenen Bedarf aus und übernehmen regelmäßig mindestens eine/n Auszubildende/n, entsprechende schulische und betriebliche Leistungen vorausgesetzt.
We train for our own needs and regularly take on at least one apprentice (s), provided they have the appropriate schooling and meet our standards of company performance.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls im Juni würdigte die Ford Motor Company uns mit dem „Go Further Award“ für herausragende betriebliche Leistungen im Zusammenhang mit unerwarteten Ereignissen.
In the same month the Ford Motor Company also awarded us its “Go Further Award” for outstanding performance in unexpected circumstances.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich bieten wir unseren Mitarbeitenden darüber hinaus vermögenswirksame Leistungen, betriebliche Altersvorsorge, interne und externe Schulungen und individuelle Weiterbildungspläne.
Of course we also offer our employees financial benefits, a pension plan, internal and external training programs and opportunities for personal development.
ParaCrawl v7.1

Hervorragende betriebliche Leistungen und führende Wettbewerbsfähigkeit basieren auf täglichem lernen, dem ständigen Austausch von Erfahrungen und Entscheidungen anhand von Daten und Fakten.
Operation excellence and leading competitiveness are based on daily learning, constantly sharing experience and decisions based on facts and figures.
ParaCrawl v7.1

Nicht alle Unternehmen bieten alle Arten von betrieblichen Leistungen.
Not all companies offer every type of benefit.
EUbookshop v2

In diesen Fällen könnten die Antriebe mit unterschiedlichen Leistungen betrieben werden.
In these instances, the drives could be operated with different power levels.
EuroPat v2

Der Außenleiter einer mit großen elektrischen Leistungen betriebenen Mikrowellenleitung ist vorzugsweise elektrisch geerdet.
The outer conductor of a microwave line operated with high electric powers is preferably electrically grounded.
EuroPat v2