Übersetzung für "Betrachtungsrichtung" in Englisch
Die
Abmessung
k
wird
nur
in
der
Betrachtungsrichtung
A
gemessen.
Dimension
k
is
measured
only
in
viewing
direction
A.
DGT v2019
Aus
dieser
Betrachtungsrichtung
lassen
sich
dann
weitere
Meßpunkte
markieren.
From
this
direction
of
observation
it
is
possible
to
mark
further
measuring
points.
EuroPat v2
Zur
Beleuchtung
dieser
Betrachtungsrichtung
ist
eine
weitere
Beleuchtungseinrichtung
vorgesehen.
A
further
illuminating
device
is
provided
for
illuminating
this
direction
of
observation.
EuroPat v2
Aus
dieser
Betrachtungsrichtung
ist
somit
die
Gesamtinformation
deutlich
vor
hellem
Grund
erkennbar
ist.
From
this
viewing
direction
the
total
information
is
thus
clearly
recognizable
against
a
light
background.
EuroPat v2
Diese
Angriffsstelle
27
erstreckt
sich
als
Stempel
in
Betrachtungsrichtung.
This
point
of
attack
27
extends
as
a
plunger
in
the
direction
of
observation.
EuroPat v2
Ändert
der
Betrachter
seinen
Beobachtungsort,
kann
die
Betrachtungsrichtung
erfindungsgemäß
nachgeführt
werden.
If
the
viewer
changes
his
viewing
position,
the
viewing
direction
may
be
tracked
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Bei
Verwendung
eines
Außenprismas
4'
liegt
diesem
in
Betrachtungsrichtung
X
(Fig.
When
using
an
outer
prism
4
?,
in
the
viewing
direction
X
(FIG.
EuroPat v2
Der
Begriff
"rechts"
bezieht
sich
dabei
auf
eine
Betrachtungsrichtung
der
Fig.
The
term
“right”
here
refers
to
a
viewing
direction
of
FIGS.
EuroPat v2
Die
Betrachtungsrichtung
ist
im
Wesentlichen
rechtwinklig
zur
Erstreckungsebene
der
Flächengebilde
ausgerichtet.
The
viewing
direction
is
essentially
at
a
right
angle
with
respect
to
the
plane
of
extent
of
the
sheet
material.
EuroPat v2
Dadurch
wird
das
Schwert
14
in
Betrachtungsrichtung
nach
rechts
(Fig.
In
this
manner,
the
blade
14
is
moved
to
the
right
in
the
direction
of
the
drawing
(FIG.
EuroPat v2
Das
Projektionssystem
2
ist
in
Betrachtungsrichtung
hinter
dem
Bildschirm
3
angeordnet.
The
projection
system
2
is
arranged,
in
the
viewing
direction,
behind
the
video
screen
3
.
EuroPat v2
Die
Länge
von
0
entspricht
der
Betrachtungsrichtung
nach
vorne.
The
longitude
0
corresponds
to
the
straight
ahead
viewing
direction.
ParaCrawl v7.1
Eine
Querbewegung
des
Schleifbandes
in
Betrachtungsrichtung
nach
rechts
wird
infolge
der
Übersteuerungstendenz
nach
links
selbsttätig
ausgeglichen.
A
transverse
movement
of
the
sanding
belt
toward
the
right,
as
seen
in
the
viewing
direction,
is
automatically
compensated
for
as
a
result
of
the
oversteering
tendency
toward
the
left.
EuroPat v2
Die
Projektionsrichtung
ist
nicht
identisch
mit
der
Betrachtungsrichtung
sondern
in
einem
Winkel
dazu
angeordnet.
The
projecting
direction
is
not
identical
to
the
viewing
direction,
but
is
arranged
at
an
angle
thereto.
EuroPat v2
Aus
der
gegenüberliegenden
Betrachtungsrichtung
C
erscheint
die
Information
im
gleichen
Grauton,
allerdings
vor
dunklem
Hintergrund.
From
opposite
viewing
direction
C
the
information
appears
in
the
same
gray
tone
but
against
a
dark
background.
EuroPat v2
Aus
der
gegenüberliegenden
Betrachtungsrichtung
C
erscheint
die
Information
als
druckfreier
Bereich
in
einem
vollständig
bedruckten
Umfeld.
From
opposite
viewing
direction
C
the
information
appears
as
a
printfree
area
in
a
completely
printed
surrounding
field.
EuroPat v2
Wird
das
Display
relativ
zur
Betrachtungsrichtung
gekippt,
verschlechtert
sich
die
Abbildungsqualität
unter
Umständen
drastisch.
If
the
display
is
tilted
relative
to
the
observation
direction,
the
imaging
quality
drops
drastically
under
certain
circumstances.
EuroPat v2
Die
mindestens
eine
farbgebende
Fläche
ist
dabei
parallel
oder
gekippt
zur
Betrachtungsrichtung
eines
Betrachters
angeordnet.
The
at
least
one
color-producing
surface
is
thereby
oriented
parallel
or
to
or
inclined
in
relation
to
the
viewing
direction
of
an
observer.
EuroPat v2
In
einer
zweiten
Ausrichtung
oder
bei
Betrachtung
aus
einer
anderen
Betrachtungsrichtung
ergibt
sich
der
komplementäre
Effekt.
In
a
second
alignment
or
when
viewing
from
a
different
viewing
direction,
the
complementary
effect
occurs.
EuroPat v2
Die
Angabe
einer
Betrachtungsrichtung
umfasst
dabei
neben
der
Blickrichtung
auch
die
Richtung
des
Augenabstands
des
Betrachters.
Here,
the
indication
of
a
viewing
direction
comprises,
in
addition
to
the
direction
of
view,
also
the
direction
of
the
eye
separation
of
the
viewer.
EuroPat v2
Figur
13
zeigt
eine
Reihe
von
Verpackungen
40
in
einer
Betrachtungsrichtung
entgegen
der
x-Richtung.
FIG.
13
shows
a
row
of
packagings
40
in
a
viewing
direction
opposite
to
the
x-direction.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
weist
die
Anordnung
mehrere
in
Betrachtungsrichtung
eines
Betrachters
zumindest
teilweise
überlappend
angeordnete
Flächengebilde
auf.
According
to
the
invention
the
arrangement
comprises
several
sheet
materials
arranged
in
partially
overlapping
relation
in
the
viewing
direction
of
a
viewer.
EuroPat v2
Auch
wird
nur
ein
sehr
geringer
Teil
der
eingebrachten
Lichtleistung
in
die
Betrachtungsrichtung
umgelenkt.
Furthermore,
only
a
very
small
proportion
of
the
light
power
produced
is
deflected
in
the
viewing
direction.
EuroPat v2
Wird
das
Display
relativ
zur
Betrachtungsrichtung
gekippt,
verschlechtern
sich
die
Abbildungsqualität
unter
Umständen
drastisch.
If
the
display
is
tilted
relative
to
the
observation
direction,
the
imaging
quality
deteriorates
drastically
under
certain
circumstances.
EuroPat v2
Dabei
kann
das
Euro-
oder
Dollar-Zeichen
beim
Ändern
der
Betrachtungsrichtung
scheinbar
über
das
Hologramm
wandern.
In
that
case,
the
Euro
or
dollar
sign
can
apparently
travel
over
the
hologram,
upon
a
change
in
the
viewing
direction.
EuroPat v2
Auch
sie
reflektiert
mit
Vorteil
in
eine
oder
die
erste
Betrachtungsrichtung
sichtbares
Licht
einer
dritten
Farbe.
It,
too,
advantageously
reflects
visible
light
of
a
third
color
in
a
or
the
first
viewing
direction.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
die
Beugungsstruktur
bei
diffuser
Beleuchtung
rotes
Licht
in
eine
vorbestimmte
Betrachtungsrichtung
120
beugen.
For
example,
in
diffuse
illumination,
the
diffraction
pattern
can
diffract
red
light
in
a
predefined
viewing
direction
120
.
EuroPat v2