Übersetzung für "Betrachtungsart" in Englisch

Wie kann die Lebensweise als eine einer anderen Betrachtungsart entsprechend definiert werden ?
How can we try to define the mode of life in a way which corresponds to a different approach?
EUbookshop v2

Es wird dann auch verständlich, daß tatsächlich entsprechend der neo-klassischen Betrachtungsart, die Wichtigkeit der nicht konjunkturbedingten Faktoren für die Aufteilung in Segmente sich außerhalb des Marktes abspielt, die Beschäftigungspolitik in erster Linie auf einen Abbau der Barrieren zwischen den Arbeitsmärkten hinwirken muß und rationelle Verhaltensbedingungen in einem klaren Zusammenhang wieder herstellen muß, indem sie auf die Determinanten dieses außerwirtschaftlichen Typs (Ausbildung, Unterkunft, soziale Dienste usw.) einwirkt.
We can in fact understand that according to a neoclassical approach, the non-cyclical factors of segmentation being essentially situated outside the market, an employment policy must first of all aim at reducing the barriers between labour markets so as to re-establish the condtions of rational behaviours in a transparent context by acting on the determinants of extraeconomic type (education, housing, social services, etc.).
EUbookshop v2