Übersetzung für "Betrachtungsart" in Englisch
Wie
kann
die
Lebensweise
als
eine
einer
anderen
Betrachtungsart
entsprechend
definiert
werden
?
How
can
we
try
to
define
the
mode
of
life
in
a
way
which
corresponds
to
a
different
approach?
EUbookshop v2
Es
wird
dann
auch
verständlich,
daß
tatsächlich
entsprechend
der
neo-klassischen
Betrachtungsart,
die
Wichtigkeit
der
nicht
konjunkturbedingten
Faktoren
für
die
Aufteilung
in
Segmente
sich
außerhalb
des
Marktes
abspielt,
die
Beschäftigungspolitik
in
erster
Linie
auf
einen
Abbau
der
Barrieren
zwischen
den
Arbeitsmärkten
hinwirken
muß
und
rationelle
Verhaltensbedingungen
in
einem
klaren
Zusammenhang
wieder
herstellen
muß,
indem
sie
auf
die
Determinanten
dieses
außerwirtschaftlichen
Typs
(Ausbildung,
Unterkunft,
soziale
Dienste
usw.)
einwirkt.
We
can
in
fact
understand
that
according
to
a
neoclassical
approach,
the
non-cyclical
factors
of
segmentation
being
essentially
situated
outside
the
market,
an
employment
policy
must
first
of
all
aim
at
reducing
the
barriers
between
labour
markets
so
as
to
re-establish
the
condtions
of
rational
behaviours
in
a
transparent
context
by
acting
on
the
determinants
of
extraeconomic
type
(education,
housing,
social
services,
etc.).
EUbookshop v2